Traduzione di "Common" in tedesco
Common è la traduzione di "Common" in tedesco. Esempio di frase tradotta: Incidente nucleare di Greenham Common negli anni '50 ↔ Nuklearer Unfall in Greenham Common in den fünfziger Jahren
Common
-
Common
Incidente nucleare di Greenham Common negli anni '50
Nuklearer Unfall in Greenham Common in den fünfziger Jahren
-
Mostra le traduzioni generate algoritmicamente
Traduzioni automatiche di " Common " in tedesco
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Frasi simili a "Common" con traduzioni in tedesco
-
lxqt-common
-
gemeinsame Strukturdienste
-
Steel Bank Common Lisp
-
Allmende
-
common law
-
Allgemeinwissen · gesunder Menschenverstand
-
Common Desktop Environment
-
Common Information Model
Aggiungi un esempio
Aggiungi
Traduzioni di "Common" in tedesco in contesto, memoria di traduzione
Gli elementi comunitari sono costituiti dalle specificazioni comuni, dai prodotti tecnici, dai servizi di rete CCN/CSI (Common Communication Network/Common Systems Interface ), nonché dai servizi di coordinamento comuni a tutti gli Stati membri, ad esclusione di qualsiasi variante o particolare adattamento destinato a soddisfare esigenze nazionali.
Die Gemeinschaftselemente umfassen gemeinsame Spezifikationen, technische Ausrüstung, Vernetzung über CNN/CSI (Common Communication Network/Common Systems Interface) und Koordinierungsaufgaben für alle Mitgliedstaaten, jedoch nicht Abweichungen oder Besonderheiten, die einzelstaatlichen Anforderungen entsprechen sollen.
139 – V. sentenza Allianz e Generali Assicurazioni Generali (EU:C:2009:69, punti da 31 a 33) nonché, sulle precisazioni fornite al riguardo dal considerando 12 del regolamento n. 1215/2012, in particolare, Nielsen, P.A., «The New Brussels I Regulation», Common Market Law Review, 2013, vol. 50, pagg. 505 e segg., nonché Menétrey, S., e Racine, J.
139 – Vgl. Urteil Allianz und Generali Assicurazioni Generali (EU:C:2009:69, Rn. 31 bis 33) sowie – zu den Präzisierungen, die der zwölfte Erwägungsgrund der Verordnung Nr. 1215/2012 insoweit vorgenommen hat – u. a. Nielsen, P.
È stato dimostrato che gli scambi bilaterali tra paesi con sistemi giuridici di origine comune, quali ad esempio la common law o la tradizione giuridica nordica, sono del 40% più intensi rispetto agli scambi tra due paesi privi di tale comunanza[8].
Es hat sich gezeigt, dass der Handel zwischen EU-Ländern mit ähnlichen oder vergleichbaren Rechtsordnungen (wie Ländern mit Common Law oder unter den nordischen Ländern) um 40 % höher ist als der Handel zwischen Ländern, denen diese gemeinsame Grundlage fehlt.[
analisi e valutazione delle necessità in ciascuna catastrofe, mediante un sistema di allerta che utilizzi i mezzi del sistema comune di comunicazione e informazione per le emergenze (Common Emergency Communication and Information System- CECIS
Bedarfsanalyse und-evaluierung bei jeder Katastrophe mit Hilfe eines Frühwarnsystems, das sich auf die Hilfsmittel des gemeinsamen Kommunikations- und Informationssystems für den Katastrophenfall (CECIS) stützt
V., tra gli altri, Bosscher, La seguridad social de los trabajadores migrantes en la perspectiva del establecimiento del mercado interior, in Los sistemas de seguridad social y el mercado único europeo, Madrid, 1993, pag. 23 ss., in particolare pag. 31 s.; nonché Cornelissen, The Principle of Territoriality and the Community Regulations on Social Security, in Common Market Law Review, 1996, 439 ss., in particolare pag. 463-466.
Vgl. u. a. Bosscher, La seguridad social de los trabajadores migrantes en la perspectiva del establecimiento del mercado interior in Los sistemas de seguridad social y el mercado único europeo, Madrid, 1993, S. 23 ff, insbesondere S. 31 f., sowie Cornelissen, The Principle of Territoriality and the Community Regulations on Social Security in Common Market Law Review, 1996, S. 439 ff., insbesondere S. 463-466.