Traduzione di "fango" in malgascio

fòtaka è la traduzione di "fango" in malgascio. Esempio di frase tradotta: 2 Nel capitolo 57 di Isaia, versetti 20 e 21, leggiamo le parole di questo messaggero di Dio: “‘I malvagi sono come il mare che viene agitato, quando non si può calmare, le cui acque continuano a cacciar fuori alghe e fango. ↔ 2 Ao amin’ny toko faha-57, andininy faha-20 sy 21 isika dia mamaky izao tenin’i Isaia, irak’Andriamanitra, izao: “Ny ratsy fanahy dia tahaka ny ranomasina misamboaravoara, eny, tsy mety tafatoetra izy, ka ny ranony dia mamoaka loto sy fotaka.

fango noun masculine grammatica
+ Aggiungi

Dizionario italiano-malgascio

  • fòtaka

  • Mostra le traduzioni generate algoritmicamente

Traduzioni automatiche di " fango " in malgascio

  • Google

    Google Translate

Immagini con "fango"

Aggiungi

Traduzioni di "fango" in malgascio in contesto, memoria di traduzione

2 Nel capitolo 57 di Isaia, versetti 20 e 21, leggiamo le parole di questo messaggero di Dio: “‘I malvagi sono come il mare che viene agitato, quando non si può calmare, le cui acque continuano a cacciar fuori alghe e fango.
2 Ao amin’ny toko faha-57, andininy faha-20 sy 21 isika dia mamaky izao tenin’i Isaia, irak’Andriamanitra, izao: “Ny ratsy fanahy dia tahaka ny ranomasina misamboaravoara, eny, tsy mety tafatoetra izy, ka ny ranony dia mamoaka loto sy fotaka.
La Mishnàh (Sanhedrin 7:2) afferma: “Il condannato all’abbruciamento veniva affondato nel fango fino alle ginocchia; si involgeva un panno grosso, attorcigliato, in una stoffa leggera e gli si girava intorno al collo; un testimone lo tirava da una parte, il secondo testimone dall’altra, finché il condannato apriva la bocca; l’esecutore accendeva un lucignolo [secondo la Ghemara (52a) si trattava di piombo fuso] e glielo introduceva in bocca, in modo che scendesse e bruciasse i visceri”. — Il Talmud, a cura di A. Cohen, Bari, 1986, p.
Misintona ny tendrony iray ny vavolombelona iray, ary ny iray koa misintona ny tendrony ilany, mandra-pisokatry ny vavan’ilay olona. Ampirehetina ny lahin-jiro [firaka lavalava, araka ny Gemara (52a)] ka atsipy ao anaty vavany, ary midina any an-kibony ka mandoro ny tsinainy.”—Synedriona 7:2, nadikan’i H.
La si può costruire, senza spendere tanto, in lamiera o anche con mattoni e fango.
Tsy lafo ny manao an’izany, satria takela-by na biriky sy fotaka dia efa mety.
Cominciò a piovere, e non potevamo guidare in mezzo al fango.
Nanomboka avy ny orana, ary tsy afaka nanao dia tao anaty fotaka izahay.
Per tenere sotto controllo la temperatura corporea, dunque, rimango semplicemente immerso in acqua o sguazzo nel fango, coprendomi di uno strato di argilla.
Noho izany, mba hihazonana ny hafanan’ny tenako ho ara-dalàna, dia mijanona misitrika tsotra fotsiny ao anaty rano aho, na mihosina ao anaty fotaka, amin’ny fandrakofana tanimanga ny vatako.