Traduzioni in francese:

  • vingt-et-unième   
    (Adjective, Noun  m)
     
    Élément ordinal

Frasi simili nel dizionario italiano francese. (1)

ventunesima
vingt-et-unième

    Mostra declinazione

Frasi di esempio con "ventunesimo", memoria di traduzione

add example
it E’ un grande passo in avanti per il continente europeo nel ventunesimo secolo.
fr C’est un grand pas en avant pour notre continent européen au XXIe siècle.
it Pertanto l'invecchiamento sarà, nel ventunesimo secolo, un problema che richiederà non solo una risposta europea ma mondiale.
fr Aussi le vieillissement sera-t-il, au vingt-et-unième siècle, un problème qui demandera non pas une réponse européenne mais une réponse mondiale.
it Un mercato unico produttivo del ventunesimo secolo sarà l'eredità dei bambini, il loro posto di lavoro e la loro prosperità.
fr Nos enfants hériteront d'un marché unique productif au 21ème siècle, garant d'emploi et de prospérité.
it La lotta contro questo flagello, incomprensibile nel ventunesimo secolo, dovrebbe rappresentare la pietra angolare della politica di sviluppo dell'Unione europea.
fr La lutte contre ce fléau, insensé au XXIe siècle, devrait être un axe majeur de la politique de développement de l'Union.
it Ai sostenitori dell' economia di mercato e del capitalismo diciamo che il semplice fatto che nel ventunesimo secolo questo sistema economico, pur disponendo di mezzi scientifici e materiali come mai in passato, sia strutturalmente incapace di assicurare le cure di base e il vitto quotidiano a una parte cospicua dell' umanità, lo condanna irrimediabilmente.
fr Qu'il soit dit, cependant, à l'intention des défenseurs de l'économie de marché et du capitalisme, que le seul fait que cette économie soit organiquement incapable d'assurer des soins élémentaires et la nourriture quotidienne à une partie importante de l'humanité en ce vingt et unième siècle disposant pourtant de possibilités scientifiques et matérielles comme jamais dans le passé, la condamne irrémédiablement.
it Di fronte ai progressi della genetica, dell'embriologia, della fetologia, della medicina, il ventunesimo secolo non potrà continuare a negare ancora per molto tempo quella che è una realtà sempre più evidente fin nei particolari: in ogni caso di aborto c'è una vita umana che sta per nascere, individuale, singola e irripetibile, con una dignità da riconoscere e tutelare nella sua pienezza.
fr Face aux progrès de la génétique, de l'embryologie, de la science du f?tus, de la médecine, le XXIe siècle ne pourra plus nier longtemps une évidence toujours plus connue dans ses moindres détails : chaque avortement concerne une vie humaine sur le point de naître - individuelle, singulière et unique -, qu'il faut reconnaître et protéger avec dignité dans sa plénitude.
it a nome del gruppo ALDE. - (EN) Signor Presidente, mi sembra vergognoso che nel ventunesimo secolo alcune forze politiche continuino a operare secondo un paradigma da diciannovesimo secolo.
fr au nom du groupe ALDE. - (EN) Monsieur le Président, je trouve effarant qu'au XXIe siècle il existe encore des forces politiques qui continuent de fonctionner sur un modèle datant du XIXe siècle.
it Le nostre preoccupazioni tuttavia sono giustificate: l'attuale bilancio non soddisfa a sufficienza i requisiti monetari necessari a raccogliere le sfide del ventunesimo secolo.
fr Nous sommes néanmoins en droit de nous inquiéter du fait que le budget actuel ne couvre pas de façon adéquate les besoins pour faire face aux défis du XXIe siècle.
it E’ necessario modificare una politica dell’occupazione che discrimina le donne, soprattutto se si pensa alle teorie recentemente avanzate, secondo le quali il cosiddetto ruolo naturale delle donne sarebbe puramente domestico, e la funzione sociale delle donne del ventunesimo secolo sarebbe quella di sbrigare le faccende di casa.
fr Il est essentiel de modifier une politique d’emploi introduisant une discrimination contre ces dernières, tout particulièrement au vu des théories récemment avancées selon lesquelles la place normale d’une femme se trouve soi-disant à la maison et son rôle dans la société du XXIe siècle devrait se limiter à l’accomplissement des tâches ménagères.
it Nel ventesimo secolo parlavamo di esportare la rivoluzione; nel ventunesimo secolo è concepibile l'idea di esportare la bancarotta.
fr Au XXe siècle nous parlions d'exporter la révolution; au XXIe siècle, il s'agit plutôt d'exporter la faillite.
it Non dobbiamo lasciarci condurre nel ventunesimo secolo dalla paura, bensì dal coraggio e l'entusiasmo di cogliere le occasioni che si presentano.
fr Nous ne devons pas nous laisser mener vers le vingt-et-unième siècle par la peur, mais par l'enthousiasme et le courage de saisir les occasions.
it sorveglianza per il ventunesimo secolo
fr la surveillance du 21e siècle
it Nel ventunesimo secolo, assistiamo con i nostri occhi a un processo vergognoso, in cui le condanne non sono verbalizzate per iscritto in tribunale.
fr Au XXIe siècle, un procès honteux se déroule devant nos yeux, et les peines ne sont pas écrites au tribunal.
it Un modello di sicurezza comune ed esauriente per il ventunesimo secolo non prevede una separazione fra sicurezza interna ed esterna, bensì una sicurezza indivisibile, una sicurezza che intende combattere le vere cause dei problemi, che si situano nell'ambito economico, sociale e dello sviluppo.
fr Au XXIème siècle, un modèle de sécurité commune et globale ne distingue pas sécurité intérieure et sécurité extérieure, mais conçoit une sécurité indivisible, une sécurité qui veut combattre les causes là où elles se trouvent réellement, c'est-à-dire dans les domaines économique et social et dans le secteur du développement.
it La relazione che stiamo discutendo è in sostanza un’unica proposta sulle relazioni tra l’Unione europea e l’ONU, ma è una proposta strategica per le stesse Nazioni Unite all’alba del ventunesimo secolo.
fr Le rapport dont nous discutons est par essence une proposition unique sur les relations entre l’Union européenne et les Nations unies, mais il s’agit d’une proposition stratégique pour les Nations unies elles-mêmes à l’aube du XXIe siècle.
it I paesi dell’Estremo Oriente investono nel proprio futuro e l’Asia, sicuramente, sarà protagonista della scena mondiale nel ventunesimo secolo.
fr Les pays d’Extrême-Orient investissent dans leur avenir et le continent asiatique se trouvera sans aucun doute au centre de la scène internationale au XXIe siècle.
it Il presente regolamento entra in vigore il ventunesimo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
fr Le présent règlement entre en vigueur le vingt et unième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel des Communautés européennes
it La presente convenzione entra in vigore il trentesimo giorno successivo alla data di deposito, presso il depositario, del ventunesimo strumento di ratifica, accettazione o approvazione
fr La présente convention entre en vigueur le trentième jour qui suit la date du dépôt, auprès du dépositaire, du vingt et unième instrument de ratification, d’acceptation ou d’approbation
it considerando che vi sono incertezze in ordine ad alcuni dei parametri utilizzati nel progetto preliminare di stato di previsione, come il possibile acquisto di alcuni dei locali occupati dal Parlamento a Strasburgo o il possibile impiego dell'irlandese come ventunesima lingua di lavoro
fr considérant qu'il y a incertitude quant à quelques-uns des paramètres utilisés dans l'avant-projet d'état prévisionnel, tels que l'achat éventuel de certains des locaux du Parlement à Strasbourg et l'utilisation éventuelle de l'irlandais comme vingt-et-unième langue de travail
it Riguardo al calendario, mi sembra che lei resti fermo sull'idea di una riforma in due tempi: una piccola riforma prima dell'ammissione del sedicesimo Stato membro e una riforma più ampia prima del ventunesimo.
fr Sur le calendrier, il me semble que vous restez fixé sur l'idée d'une réforme en deux temps: une petite réforme avant l'admission du seizième membre, d'une part, et une grande réforme avant celle du vingt et unième, d'autre part.
it Sono un poco più estese rispetto a quelle che temevamo, ma lo sono molto di meno rispetto a quello che noi reputiamo indispensabile affinché l'Unione europea possa affrontare con sufficiente preparazione il passaggio dal ventesimo secolo al ventunesimo.
fr C'est un peu plus que ce que à quoi on s'attendait non sans appréhension, mais c'est beaucoup moins que ce que l'on estimait nécessaire pour que l'Union européenne soit suffisamment prête à passer du XXe au XXIe siècle.
it Una volta che la pace sarà stata ristabilita e che il popolo algerino si sarà riconciliato con se stesso, gli algerini e gli europei potranno contribuire insieme all'edificazione dell'Algeria del ventunesimo secolo.
fr La paix retrouvée et le peuple algérien réconcilié avec lui-même, nous pourrons tous ensemble, Algériens, Européens, aider à l'édification de l'Algérie du vingt-et-unième siècle.
it – Signor Presidente, la relazione che discutiamo questa sera ha profonde implicazioni per i cittadini dell’Unione europea, giacché riguarda la lotta contro tutti i tipi di discriminazione, un fenomeno con cui ci scontriamo spesso anche adesso, nel ventunesimo secolo, e perfino nei paesi economicamente sviluppati.
fr - Monsieur le Président, le rapport que nous examinons ce soir a des implications importantes pour les citoyens de l’Union européenne dans la mesure où il concerne la lutte contre toutes les formes de discrimination, problème que nous rencontrons encore fréquemment en ce XXIe siècle, y compris dans des pays qui ont un très haut niveau de prospérité économique.
it riconosce che, per poter avere successo nel ventunesimo secolo, l'Europa ha bisogno di una forza lavoro ben istruita e di imprese che siano rapide a cogliere le opportunità che scaturiscono in un mondo in rapido cambiamento per aumentare la produttività e promuovere l'innovazione
fr admet que, pour réussir au ‧e siècle, l'Europe doit disposer d'une main-d'œuvre qualifiée ainsi que d'entreprises saisissant promptement les occasions qui se présentent dans un monde en évolution rapide pour accroître la productivité et stimuler l'innovation
it (PL) Signor Presidente, la tratta di esseri umani è una grande sfida per il ventunesimo secolo.
fr (PL) Monsieur le Président, la lutte contre la traite des êtres humains est un enjeu de taille du XXIe siècle.
Questa è la pagina 1. Trovato 207 frasi corrispondenza a frase ventunesimo.Trovato in 0,388 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.