Traduzioni in spagnolo:

  • turista   
    (Noun  m, f) [hyphenation: tu·ris·ta;]
     
    Persona que viaja por placer más que por negocio.
  • excursionista   
  • turístico   
  • vagabundo   

Picture dictionary

turista
turista

    Mostra declinazione

Frasi di esempio con "turista", memoria di traduzione

add example
it Nel mio paese, la Catalogna, il turismo rappresenta il 15 % del prodotto interno lordo, ed ogni anno accogliamo 17 milioni di turisti.
es En mi país, en Cataluña, el turismo representa el 15 % del Producto Interior Bruto y recibimos cada año 17 millones de turistas.
it La scorsa settimana a Taba sono stati uccisi turisti israeliani innocenti in un attentato che ha tutti i segni distintivi di .
es La semana pasada, turistas israelíes inocentes murieron en Taba a consecuencia de un atentado con bomba que tiene todos los distintivos de Al Qaeda.
it Un turista che voglia andare in vacanza utilizzando i mezzi di trasporto pubblici purtroppo constaterà spesso che, in molte regioni, è impossibile spostarsi in modo efficiente senza automobile.
es Si uno quiere irse de vacaciones en transporte público, por desgracia en muchas regiones resulta imposible moverse sin coche.
it deplora profondamente il fatto che le catastrofi africane diano adito ad una mobilitazione così laboriosa mentre lo tsunami e le sue vittime, tra cui si annoverano turisti occidentali, hanno richiamato un'enorme attenzione da parte dei mezzi di comunicazione
es Lamenta profundamente que cueste tanto movilizar recursos para paliar las catástrofes de África, mientras que, por el contrario, el tsunami asiático y sus víctimas, entre las que se encontraban turistas occidentales, atrajeron una gran atención mediática
it Un tale George Loomis, un turista
es Un hombre llamado George Loomis, un turista
it Se ne dovrebbe concludere che potremmo domandarci se desideriamo o meno un quadro generale per la protezione del turismo che sia preciso, concreto e vincolante; se desideriamo o meno una politica di informazione chiara, un codice di buona condotta che impegni tutti i soggetti del settore turistico, una buona comunicazione con i turisti in merito a operatori e prestatori di servizi.
es La conclusión sería preguntarse si queremos o no un marco general, preciso, concreto y obligatorio de protección del turismo; si queremos o no una política de información clara; un código de buena conducta que obligue a todos los agentes que intervienen en la política turística; una comunicación a los turistas sobre los operadores o prestadores de servicios.
it I leader di Flint avevano bisogno di più turisti
es Los líderes de Flint necesitaban más turistas
it invita l'Unione europea a comunicare avvertimenti ai turisti che intendono recarsi nelle Maldive sulla situazione di tale paese per quanto riguarda i diritti dell'uomo
es Pide a la Unión Europea que emita advertencias detalladas sobre el historial de Maldivas en materia de derechos humanos destinadas a los turistas que proyecten visitar el país
it La onorevole Torres Marques ha fatto rilevare giustamente che le cittadine e i cittadini che per primi si accorgeranno che qualcosa è cambiato e che vivono, per così dire, in «Eurolandia», sono i turisti.
es La Sra. Torres Marques ha señalado con razón que los primeros ciudadanos y ciudadanas que percibirán un cambio son los turistas, de quienes podríamos decir que viven en el país del euro.
it Nel frattempo le autorità turche hanno impedito a 41 turisti curdi di lasciare Istanbul, poiché i passaporti iracheni in loro possesso recavano diciture sia in arabo che in curdo.
es Asimismo, las autoridades turcas han impedido la salida de Estambul a 41 visitantes kurdos porque sus pasaportes iraquíes están escritos en árabe y en kurdo.
it Per promuovere efficacemente il turismo culturale, conquistando anche il turista culturalmente indifferente, occorre analizzarne e svilupparne i diversi segmenti e cercare altresì di individuare le linee di tendenza e le opportunità di ulteriore sviluppo per il futuro
es Para promover eficazmente el turismo cultural y conquistar también al turista culturalmente indiferente es preciso analizar y desarrollar sus diversos segmentos, a fin de determinar las líneas de tendencia y las posibilidades de ulterior desarrollo en el futuro
it Comportamento della polizia nei confronti dei turisti nei paesi candidati all'adesione
es Actuación de la policía frente a turistas en países candidatos
it Fino a circa 20 anni fa, una stazione con un bacino d'utenza di 20 000 abitanti e con circa il doppio di turisti durante l'alta stagione disponeva ancora di una biglietteria che era sempre aperta e il cui servizio era assicurato dal personale.
es Hasta hace unos veinte años, una estación de una zona de influencia de unos veinte mil habitantes, además de aproximadamente el doble de turistas en temporada alta, todavía tenía una oficina de venta de billetes que siempre estaba abierta y de la que se encargaban varios funcionarios.
it Rumori, pericoli, sporcizia, grasso, plastica, immondizia e cattivi odori, perchè molti turisti, purtroppo, durante la vacanze lasciano a casa la propria coscienza ambientale.
es Ruido, peligro, porquería, grasa, plásticos, basura y olor, ya que muchos turistas abandonan, lamentablemente, su preocupación ambiental en sus países de origen durante sus vacaciones.
it Tuttavia i disagi provocati alla staffetta della torcia olimpica offrono un quadro della possibilità che nel corso dei Giochi olimpici la televisione cinese trasmetterà servizi relativi non solo alle competizioni atletiche, ma anche a diversi disordini nelle strade e nelle piazze con l'intervento della polizia che coinvolgono sia i cittadini cinesi che i turisti.
es Sin embargo, los incidentes registrados en relación con el viaje de la antorcha olímpica hacen prever la posibilidad de que durante los Juegos Olímpicos la televisión china nos ofrecerá no sólo las competiciones, sino también las imágenes de diferentes disturbios en las calles y las plazas, en los que participarían ciudadanos chinos y turistas.
it In merito all'ultimo punto, cosa intende fare la Commissione per comunicare ai 370 milioni di cittadini europei che esistono queste disposizioni, innanzi tutto vorrei dire che il turista che si reca all'estero, per lo meno nella zona euro, lo saprà immediatamente perché quando effettua un prelievo di contante dalla cassa continua vedrò dal foglietto a quanto ammontano le spese.
es Respecto a la última observación sobre cómo se propone la Comisión informar a los 370 millones de ciudadanos sobre este servicio, en primer lugar, me gustaría decir que el turista que viaja al extranjero, al menos dentro de la zona euro, se enterará inmediatamente de esta disposición porque cuando retire dinero de un cajero verá en el comprobante las tasas que le han cargado.
it Il nostro conflitto non ha contribuito in alcun modo a inasprire gli animi dei nostri due popoli e dichiaro ai russi che saranno sempre i benvenuti in Georgia come collaboratori, turisti, studenti, imprenditori, giornalisti o anche semplicemente come amici, ma non come forze di occupazione.
es Nuestro conflicto no ha hecho nada para endurecer los sentimientos entre nuestros dos pueblos; quiero decir al pueblo ruso que siempre serán bienvenidos en Georgia como socios, turistas, estudiantes, empresarios, periodistas o simplemente como amigos -pero no como fuerzas de ocupación-.
it (ES) Signora Presidente, parlerò di turismo, un settore fondamentale per le Isole Canarie, che ogni anno accolgono circa 12 milioni di turisti.
es (ES) Señora Presidenta, yo voy a hablar del turismo, un sector fundamental para las Islas Canarias, que reciben al año en torno a 12 millones de turistas.
it Era un paese con una certa prosperità, libertà per le imprese internazionali, amicizia con l'Occidente e attenzione verso i turisti.
es Era un país con relativa prosperidad, libertad para las compañías internacionales, amistad con Occidente y atención por los turistas.
it Ma l'aumento della domanda di turismo nelle aree naturali mette sotto pressione gli stessi valori di cui i turisti sono alla ricerca e può accelerare la distruzione di fragili ecosistemi.
es No obstante, el aumento de la demanda de turismo en espacios naturales supone una carga sobre los valores que buscan los turistas y puede acelerar la destrucción de los ecosistemas frágiles.
it sottolinea il legame fondamentale tra la qualità delle infrastrutture e la prosperità di una regione turistica e chiede pertanto alle autorità competenti di stabilire piani di ottimizzazione delle infrastrutture locali, nell'interesse sia dei turisti che dei residenti locali; in tale ottica raccomanda fortemente che gli Stati membri costieri adottino tutte le misure necessarie a garantire che i nuovi progetti di miglioramento delle infrastrutture, inclusi gli impianti petroliferi e altre strutture, ne prevedano la costruzione sempre utilizzando le tecnologie più moderne, in modo da garantire la riduzione del consumo energetico e delle emissioni di carbonio e migliorare l'efficienza energetica attraverso l'uso di fonti energetiche rinnovabili
es Destaca el vínculo fundamental existente entre unas infraestructuras eficaces y una región turística pujante, por lo que pide a las autoridades competentes que elaboren planes para la optimización de las infraestructuras locales, lo que beneficiará tanto a los turistas como a los residentes locales; recomienda encarecidamente, en este sentido, a los Estados miembros costeros que tomen todas las medidas necesarias para garantizar que los nuevos proyectos de mejora de infraestructuras, incluidas las refinerías y otras instalaciones, se realicen utilizando siempre las últimas tecnologías disponibles, de modo que se reduzca el consumo energético y las emisiones de carbono y se mejore la eficiencia energética mediante el uso de fuentes de energía renovables
it Secondo il rapporto stilato da tali istituzioni, dal titolo Imigração do Leste- Uma nova realidade, oportunidades e desafios (Immigrazione dall'est- Una nuova realtà, opportunità e sfide), la negligenza dei servizi consolari tedeschi ha permesso che cittadini dell'est entrassero nello spazio Schengen, ufficialmente come turisti, ma fermandosi poi come immigrati illegali
es Según el informe de dichas instituciones titulado Inmigración del Este- Una nueva realidad, oportunidades y desafíos, la negligencia de los servicios consulares alemanes ha permitido que ciudadanos del Este entraran en el espacio Schengen, especialmente como turistas, y permanecieran en él como inmigrantes ilegales
it La definizione di turismo nell'Unione allargata deve basarsi, come già nel caso dell'attuale turismo europeo, sui valori che si identificano con la tradizione e la cultura europee, tenendo presente, come fattore principale, il turista medesimo
es La definición de turismo en la Europa ampliada, al igual que la del actual turismo europeo, debe basarse en valores identificados con la tradición y cultura europeas, teniendo presente, como principal factor a considerar, al propio turista
it Oggetto: Antenna dell’Unione europea per la liberazione di turisti europei sequestrati
es Asunto: Antena de la Unión Europea para la liberación de turistas europeos secuestrados
it Dal momento che la concorrenza nel settore alberghiero interessa operatori di diversi Stati membri che cercano di accaparrarsi turisti, i finanziamenti concessi al settore turistico rischiano di incidere sugli scambi intracomunitari
es En la medida en que en el sector hotelero compiten operadores de distintos Estados miembros que tratan de captar turistas, la financiación concedida al sector turístico podría afectar al comercio intracomunitario
Questa è la pagina 1. Trovato 835 frasi corrispondenza a frase turista.Trovato in 0,481 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.