Traduzioni in spagnolo:

  • indicativo presente   
  • presente   
    (Noun  )

Frasi simili nel dizionario italiano spagnolo. (1)

Frasi di esempio con "indicativo presente", memoria di traduzione

add example
it I prodotti interessati, il periodo di presentazione delle offerte, i tassi di restituzione indicativi e i quantitativi previsti sono stabiliti nell’allegato del presente regolamento
es Los productos correspondientes, el período de presentación de las ofertas, los tipos de restitución indicativos y las cantidades previstas se fijan en el anexo
it La dotazione finanziaria indicativa per l'attuazione della presente decisione per il periodo di ‧ anni con inizio ‧o gennaio ‧ è pari a ‧ di EUR
es La dotación financiera indicativa para la aplicación de la presente Decisión para el período de siete años a partir del ‧ de enero de ‧ ascenderá a ‧ EUR
it Fatte salve le regole per l’interpretazione della nomenclatura combinata, il testo della designazione delle merci ha soltanto valore indicativo in quanto, nel contesto del presente allegato, le concessioni sono determinate sulla base dei codici NC quali esistenti al momento dell’adozione del presente regolamento
es Sin perjuicio de las reglas de interpretación de la nomenclatura combinada, debe considerarse que la designación de los productos tiene valor meramente indicativo ya que, en el contexto del presente anexo, las concesiones están determinadas por el ámbito cubierto por los códigos NC vigentes en el momento de adoptarse el presente Reglamento
it Oltre a concentrarsi sull'analisi della relazione sulla tabella di marcia per la parità tra donne e uomini, la presente interrogazione orale è anche particolarmente indicativa dell'atteggiamento del Parlamento europeo nei confronti delle politiche volte alla promozione della parità di genere.
es En este momento que examinamos el informe sobre el plan de trabajo para la igualdad entre mujeres y hombres, esta pregunta oral indica claramente la actitud del Parlamento hacia las políticas que promueven dicha igualdad.
it Per il sistema B, i tassi di restituzione indicativi, il periodo di presentazione delle domande dei titoli e le quantità previste per i prodotti in causa sono fissati nell'allegato del presente regolamento
es En el anexo se fijan los importes indicativos de la restitución, el período de presentación de las solicitudes de certificado y las cantidades previstas en relación con los productos a los que se aplique el sistema B
it Fatte salve le regole d’interpretazione della nomenclatura combinata, il testo della designazione delle merci ha soltanto valore indicativo in quanto il regime preferenziale è determinato, nel quadro del presente allegato, dall’applicazione dei codici NC
es Sin perjuicio de las normas para la interpretación de la nomenclatura combinada, se considerará que el texto de la descripción de los productos tiene un valor meramente indicativo, y se determinará el régimen preferencial, en el marco del presente anexo, por el alcance de los códigos NC
it La dotazione finanziaria indicativa per l'attuazione del presente strumento per il periodo di sette anni a partire dal ‧° gennaio ‧ è pari a ‧ milioni EUR
es El marco financiero indicativo para la ejecución de la presente Decisión para un período de ‧ años a partir del ‧ de enero de ‧ ascenderá a ‧ de euros
it Fatte salve le regole per l'interpretazione della nomenclatura combinata, il testo della designazione delle merci ha soltanto valore indicativo in quanto, nel contesto del presente allegato, le concessioni sono determinate sulla base dei codici NC quali esistenti al momento dell'adozione del presente regolamento
es Sin perjuicio de las reglas de interpretación de la nomenclatura combinada, el texto de la designación de la mercancía tiene un valor meramente indicativo, determinándose las concesiones, en el marco del presente anexo, por el alcance de los códigos NC vigentes en la fecha de adopción del presente Reglamento
it I prodotti interessati, il periodo di presentazione delle offerte, i tassi di restituzione indicativi e i quantitativi previsti sono stabiliti nell'allegato del presente regolamento
es Los productos correspondientes, el período de presentación de las ofertas, los tipos de restitución indicativos y las cantidades previstas se fijan en el anexo
it All'onorevole Ferreira desidero far presente che nel 2005 il Parlamento ha approvato la relazione dell'onorevole Rosati, deputato del gruppo socialista al Parlamento europeo, con la quale abbiamo già approvato l'abolizione dei limiti indicativi.
es Quiero señalar a la señora Ferreira que, en 2005, aprobamos en esta Cámara el informe de un diputado del Grupo Socialista en el Parlamento Europeo, el señor Rosati, en el que ya apoyábamos la supresión de los límites indicativos.
it La dotazione finanziaria indicativa per l'attuazione del presente programma, per il periodo di sette anni a decorrere dal ‧o gennaio ‧, di cui all'articolo ‧, paragrafo ‧, è di ‧ EUR
es El marco financiero indicativo para la ejecución del presente programa, para el período de siete años a partir del ‧ de enero de ‧ contemplado en el artículo ‧, apartado ‧, será de ‧ de euros
it Il seguente grafico fornisce un’illustrazione indicativa delle definizioni riportate nel presente allegato
es En el siguiente gráfico se ilustran con carácter indicativo las definiciones del presente anexo
it Unitamente alla domanda di autorizzazione il richiedente presenta un fascicolo contenente le linee guida indicative elencate nell’allegato I. Il comitato consultivo determina se la domanda contiene tutte le informazioni necessarie a valutare se il movimento proposto sia routinario o non routinario, e se è pertanto ricevibile, e trasmette il proprio parere all’autorità competente
es Junto con la solicitud, el solicitante deberá presentar un expediente de documentación acorde con las orientaciones enumeradas a título indicativo en el anexo I. El Comité consultivo emitirá un dictamen que determinará si la solicitud contiene toda la información requerida para valorar si el movimiento propuesto es rutinario o no y si es por lo tanto admisible, y transmitirá su dictamen a la autoridad competente
it Se un paziente sviluppa segni e sintomi indicativi di SNM, o presenta febbre alta di origine sconosciuta senza ulteriori manifestazioni cliniche di SNM, tutti i medicinali antipsicotici, compreso ABILIFY, devono essere interrotti
es Si un paciente desarrolla signos y síntomas indicativos de SNM, o presenta una fiebre alta inexplicable sin manifestaciones clínicas adicionales de SNM, todos los medicamentos antipsicóticos, incluyendo ABILIFY deben ser interrumpidos
it entro il ‧ marzo dell’anno successivo, l’importo indicativo dell’aiuto per kg nel caso dell’aiuto per il tabacco di cui all’articolo ‧ undecies del regolamento (CE) n. ‧/‧, ripartito per gruppo di varietà di tabacco di cui all’allegato ‧ del presente regolamento e, ove applicabile, per grado qualitativo
es a más tardar el ‧ de marzo del año siguiente, la cantidad orientativa de ayuda por kg en el caso de la ayuda al tabaco prevista en el artículo ‧ undecies del Reglamento (CE) no ‧/‧, por grupo de variedades de tabaco que figuran en el anexo ‧ del presente Reglamento y, en caso pertinente, por categoría de calidad
it La dotazione finanziaria indicativa per l'attuazione della presente decisione per il periodo di ‧ anni con inizio primo gennaio ‧ è pari a ‧ milioni di EUR
es La dotación financiera indicativa para la aplicación de la presente Decisión para el período de ‧ años a partir del ‧ de enero de ‧ ascenderá a ‧ millones de euros
it Nel capitolo ‧.‧ del programma indicativo per il settore nucleare (Orientamenti per il futuro), la Commissione presenta per discussione proposte di misure da attuare principalmente a livello UE (cfr. il punto ‧.‧ del presente parere
es En el punto ‧.‧ del PINC, El camino que debe seguirse, la Comisión presenta propuestas de medidas, principalmente a nivel de la UE, para debate (véase el punto
it Fatte salve le regole di interpretazione della nomenclatura combinata, la designazione delle merci ha valore puramente indicativo, in quanto il regime preferenziale è determinato, ai fini del presente allegato, sulla base dei codici NC esistenti al momento dell’adozione del presente regolamento
es Sin perjuicio de las normas de interpretación de la nomenclatura combinada, el texto de la designación de las mercancías se considerará de valor meramente indicativo, dado que el régimen preferencial vendrá determinado, en el marco del presente anexo, por el alcance de los códigos NC, tal como existen en el momento de adoptar el presente Reglamento
it Fatte salve le regole per l'interpretazione della nomenclatura combinata, il testo della designazione delle merci ha soltanto valore indicativo in quanto, nel contesto del presente allegato, le concessioni sono determinate sulla base dei codici NC quali esistenti al momento dell'adozione del presente regolamento
es Sin perjuicio de las reglas de interpretación de la nomenclatura combinada, debe considerarse que la designación de los productos tiene valor meramente indicativo ya que, en el contexto del presente anexo, las concesiones están determinadas por el ámbito cubierto por los códigos NC vigentes en el momento de adoptarse el presente Reglamento
it Successivamente all’entrata in vigore del presente regolamento, le operazioni finanziate tramite l’assistenza comunitaria nell’ambito della decisione vengono programmate quanto prima mediante l’adozione di un documento indicativo di programmazione per lo sviluppo sostenibile della Groenlandia (di seguito DPSS), strutturato in conformità del modello allegato al presente regolamento
es Las operaciones financiadas con la ayuda financiera comunitaria en el marco de la Decisión se programarán cuanto antes tras la entrada en vigor del presente Reglamento, mediante la adopción de un Documento de programación para el desarrollo sostenible de Groenlandia (en lo sucesivo, el DPDS), estructurado de conformidad con el modelo que figura en el anexo del presente Reglamento
it La dotazione di bilancio indicativa per il presente invito, nel quadro del bilancio ‧, ammonta a ‧ milioni di EUR di contributo dell’Unione europea
es El presupuesto total indicativo disponible para esta convocatoria dentro del presupuesto de ‧ es de ‧ millones de euros de contribución comunitaria
it Presso i CNAC e il CTSE è possibile consultare, a titolo indicativo, un elenco consolidato degli apparecchi selezionatori che hanno superato i test di cui al secondo comma del presente articolo
es Una lista recapitulativa de las máquinas validadoras que han superado con éxito las pruebas previstas en el segundo párrafo del presente artículo puede consultarse a titulo indicativo en el Centro Nacional de Análisis de Monedas (CNAC) o el CTCE
Questa è la pagina 1. Trovato 179574 frasi corrispondenza a frase indicativo presente.Trovato in 12,546 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.