Traduzioni in spagnolo:

  • avidez   
    (  female) [hyphenation: a·vi·dez;]
     
    Deseo o anhelo ardiente.
  • codicia   
    (Noun  )
  • Avaricia   
  • ambición   
    (Noun  f)
  • ansias   
    (Noun  p)
  • gula   
  • hambre   
    (Noun  f)
  • sed   
    (Noun  f)

    Mostra declinazione

Frasi di esempio con "avidità", memoria di traduzione

add example
it La prima non gli e ' possibile al momento, cosi ' si appella ai nostri istinti piu ' infimi: la paura e l' avidita '
es Por el momento, carece de lo primero...... así que apela a nuestros instintos más bajos...... el miedo y la avaricia
it Tuttavia, ciò che emerge costantemente da tutti i negoziati di bilancio, e che noi dobbiamo scongiurare in questa sede, è l'avidità, insieme con l'attaccamento alle vecchie abitudini.
es No obstante, una cuestión que se plantea una y otra vez en todas las negociaciones presupuestarias, y que de nuevo hay que evitar aquí, es la codicia y el deseo de aferrarnos a nuestras viejas costumbres.
it Non è stata l'avidità, il tornaconto personale, il fattore decisivo.
es El factor decisivo no fue la avaricia, la avaricia individual.
it Ma avevano fatto i conti senza l'oste, senza considerare l'avidità di potere delle Istituzioni europee, e in special modo della Commissione.
es Pero no se había contado con el apetito de poder de las instituciones europeas y, en particular, de la Comisión.
it Il fatto che persino un periodo di guida di 56 ore sia considerato un miglioramento per numerosi conducenti di mezzi adibiti al trasporto merci dimostra l’avidità dei datori di lavoro del settore, che non solo sfruttano i propri dipendenti in modo vergognoso, ma mettono anche a rischio l’incolumità di tutti i cittadini.
es El hecho de que un tiempo de conducción de 56 horas pase por una mejora para cierto número de conductores de carretera demuestra la avidez de los patronos del sector, que no solo someten a sus trabajadores a una explotación vergonzosa, sino que, además, hacen correr riesgos a todo el mundo.
it I soldi vanno agli speculatori, agli acquirenti e agli operatori la cui avidità di profitti spesso non conosce limiti.
es El dinero va a los especuladores, y a los compradores y a las empresas comerciales cuya ansia de beneficios a menudo no conoce límites.
it Ho gia ' trasformato questa torre di avidita ' nella tua bara
es Ya he transformado esta torre de avaricia en tu ataúd
it Soprattutto, l'Unione deve rinunciare, in via di principio, al capitalismo selvaggio e proteggere invece i suoi cittadini dall'avidità sfrenata e dagli effetti negativi della globalizzazione incontrollata.
es Sobre todo, la UE debe, en principio, renunciar completamente al capitalismo sin límites, y, en su lugar, proteger a los ciudadanos de la codicia desmesurada y los negativos efectos de la globalización incontrolada.
it L' avidità è giusta
es La codicia es correcta
it L'uomo della strada non deve subire le conseguenze della miopia delle banche e dell'avidità degli speculatori.
es La gente de a pie no debe sufrir las consecuencias de la estrechez de miras de los bancos y la codicia de los especuladores.
it L'avidità, anziché la protezione dell'ambiente, è diventata la caratteristica peculiare della nostra strategia intesa ad affrontare il cambiamento climatico, e la corsa ai biocarburanti sta minacciando potenzialmente le vite di milioni di persone, poiché la popolazione globale cresce rapidamente dagli attuali sei miliardi a una stima di nove miliardi entro il 2050.
es La avaricia, en lugar del respeto por el medio ambiente, se ha convertido en la característica definitoria de nuestra estrategia para abordar el cambio climático, la carrera hacia los biocombustibles constituye una amenaza potencial para la vida de millones de personas, y la población mundial se dispara desde sus actuales seis mil millones, a los nueve mil millones que se calcula alcanzar para el año 2050.
it Per esperienza conosciamo - e credo che i lavoratori portuali qui fuori ne siano testimoni - l'egemonia commerciale e l'avidità di alcuni paesi in materia di produzione.
es Podemos decir que hemos aprendido de la experiencia -y creo que los trabajadores portuarios que están fuera pueden dar fe de ello- el enorme deseo que tienen algunos países de dominar en el mercado por lo que respecta a la producción.
it Sono particolarmente inadatte per le aziende a conduzione familiare, che sono state gestite dai loro proprietari per molte generazioni, che hanno già stabilito la loro proprietà e in cui l'applicazione delle norme del valore equo incoraggerebbe semplicemente l'avidità e, alla fine, potrebbe perfettamente compromettere le possibilità delle imprese di sopravvivere.
es Resultan particularmente inadecuadas para las empresas que llevan varias generaciones en manos de una misma familia, que ya han terminado de pagar su propiedad inmobiliaria y para las que la aplicación de los principios de valor justo de mercado no serviría sino para fomentar la codicia y, en último extremo, para poner en peligro sus opciones de supervivencia.
it Il crescente sostegno per una tassa sulle transazioni finanziarie deve spingere l'opinione pubblica a esercitare pressione sui governi affinché agiscano, senza indietreggiare di fronte a degli individui guidati solo dall'avidità.
es La opinión pública debe impulsar con firmeza el creciente apoyo de un impuesto sobre las transacciones financieras para que los gobiernos actúen y no cedan ante las personas cuya codicia no se satisface con nada.
it Butti li ' qualche nome e posti e date per confonderli, gli mostri qualche registro contabile che renda il tutto credibile, e fai sembrare i soldi cosi ' tanti da stuzzicare la loro avidita '
es Deja caer algunos nombres, lugares y fechas para confundirlos, muéstrales algunos libros de cuentas para que suene creíble, y haz las cifras de dólares lo bastante grandes para despertar su avaricia
it L'opportunismo e l'avidità di alcuni individui e imprenditori li stanno inducendo a sfruttare la libera circolazione di persone e prodotti nell'Unione europea a danno di terzi.
es El oportunismo y la avaricia de los ciudadanos y algunos empresarios les están llevando a aprovecharse de la libertad de circulación de las personas y los bienes por la Unión Europea para perjudicar a terceras partes.
it Questa proposta non serve a rispondere alle esigenze del Parlamento né a migliorarne il funzionamento, ma piuttosto a soddisfare l'avidità dei gruppi politici e a placare le lotte per la distribuzione di vantaggi, e tutto questo a spese della reputazione dell'Assemblea e della sua dignità e capacità di operare.
es Esta medida no trata de satisfacer las necesidades del Parlamento o de mejorar su labor, sino que pretende satisfacer la avaricia de los Grupos políticos y apaciguar sus luchas a la hora de repartirse el botín, todo ello a costa de la reputación de esta Cámara y de su habilidad para realizar su labor.
it (PT) I nuovi orrori nelle province del Kivu e l'incapacità della comunità internazionale di mettervi un freno sono scioccanti, tanto quanto l'avidità dei leader ruandesi e congolesi che mantengono questa situazione di caos organizzato per mascherare il losco saccheggio delle risorse naturali della regione.
es (PT) Los nuevos terrores de Kivu y la incapacidad de la comunidad internacional de acabar con ellos son tan frustrantes como las ambiciones de los líderes del Congo y de Ruanda, que están perpetuando esta situación de caos organizado con la intención de disfrazar el saqueo malévolo de los recursos naturales de la región.
it Tuttavia, l'UE deve rispettare una serie di obblighi nei confronti della sovranità degli Stati membri e nei confronti dei cittadini, proteggendoli contro l'avidità sfrenata e le conseguenze della globalizzazione.
es No obstante, la Unión también tiene obligaciones y debe cumplir sus obligaciones de soberanía y con los ciudadanos, protegiéndoles de la codicia desenfrenada y las consecuencias de la globalización.
it Una speculazione irresponsabile, l'avidità di facili profitti che non hanno nulla a che vedere con l'economia reale, soprattutto nei paesi anglosassoni, e un sistema finanziario che sta crollando a pezzi, hanno portato il mondo sull'orlo di un abisso finanziario.
es La especulación irresponsable, la codicia por obtener beneficios rápidos sin conexión alguna con la economía real, en particular, en los países anglosajones, y un sistema financiero que se está desmoronando, han llevado al mundo al borde del abismo financiero.
Questa è la pagina 1. Trovato 172 frasi corrispondenza a frase avidità.Trovato in 0,346 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.