pronuncia: IPA: uʃ'ʃire    

Traduzioni in inglese:

  • exit           
    (Verb  ) (verb, noun   ) []
     
    go out
     
    To close a program or application.
     
    To move out of or depart from.
     
    Passare dall'interno all'esterno.
     
    go out
  • go out   
    (Verb  ) (verb   ) []
     
    to leave, especially a building
     
    To move out of or depart from.
     
    Passare dall'interno all'esterno.
     
    To leave one's home for a lmited period of time, usually for a leisure.
     
    Lasciare la propria casa per un periodo limitato di tempo, di solito per svago.
     
    to leave, especially a building
  • get out     
    (verb   )
     
    To move out of or depart from.
     
    Passare dall'interno all'esterno.
  • leave           
    (verb, noun   )
     
    To move out of or depart from.
     
    Passare dall'interno all'esterno.
  • set out   
    (Verb  ) (verb   )
     
    to leave
     
    to leave
  • sign out   
     
    To end a user session for an Internet account. For example, you sign out of a Windows Live ID, an Internet service provider account, or an XML Web service.
  • abut   
    (verb   )
  • accomplish     
    (verb   )
  • accord     
    (verb, noun   )
  • achieve       
    (verb   )
  • adjoin     
    (verb   )
  • administer     
    (verb   )
  • afford       
    (verb   )
  • alight     
    (verb, adjv   )
  • allow           
    (verb   )
  • amount       
    (advb, verb, noun   )
  • arise       
    (verb   )
  • arrive at   
    (verb   )
  • ascend         
    (verb   )
  • attain       
    (verb   )
  • be next to   
  • bring           
    (verb   )
  • channel     
    (verb, noun   )
  • climb         
    (verb, noun   )
  • come out   
    (verb   )
  • conduct       
    (verb, noun   )
  • confer   
    (verb   )
  • depart       
    (verb   )
  • descend       
    (verb, noun   )
  • donate       
    (verb   )
  • drive             
    (verb, noun   )
  • elapse   
    (verb   )
  • emerge     
    (verb   )
  • escape       
    (verb, noun   )
  • expire       
    (verb   )
  • get       
    (verb   )
  • get off   
    (verb   )
  • get out of a car   
  • give         
    (verb, noun, ijec   )
  • go           
    (verb, noun   )
  • go away   
    (verb   )
  • go down   
    (verb   )
  • go up   
    (verb   )
  • grant       
    (verb, noun   )
  • guide         
    (verb, noun   )
  • impart     
    (verb   )
  • issue       
    (verb, noun   )
  • lead             
    (verb, noun, adjv   )
  • leak       
    (verb, noun   )
  • out       
    (advb, prep, verb, adjv   )
  • pass     
    (verb, noun   )
  • provide         
    (verb   )
  • quit       
    (verb   )
  • reach       
    (verb, noun   )
  • result       
    (verb, noun   )
  • rise     
    (verb, noun   )
  • spare       
    (verb, noun, adjv   )
  • spend       
    (verb   )
  • switch on     
    (verb   )
  • turn on   
    (verb   )
  • wage     
    (verb, noun   )
  • walk out   
    (verb   )
  • yield       
    (verb, noun   )

Altri significati:

 
to go out, leave or exit
 
to get off or get out
 
to disappear
 
to flow or run (of a liquid)
 
to descend or spring (from)
 
to come out (be published)

Frasi simili nel dizionario italiano inglese. (11)

invitare a uscireinvite out
uscir
uscirà
uscire a sbuffipuff
uscire all'indietro
uscire da casaleave home
uscire dai ranghi; break ranks
uscire dal gusciohatch
uscire di nascosto; sneak away
uscire di scenavanish into thin air
uscirò

    Mostra declinazione

Frasi di esempio con "uscire", memoria di traduzione

add example
Qualora, per motivi di forza maggiore, i cittadini della Bosnia-Erzegovina non possano uscire dal territorio degli Stati membri entro il termine stabilito nel visto, il visto è prorogato senza spese conformemente alla normativa dello Stato ospitante per il tempo necessario a ritornare nello Stato di residenzaThe nationals of Bosnia and Herzegovina who do not have the possibility to leave the territory of the Member States by the time stated in their visas for reasons of force majeure shall have the term of their visas extended free of charge in accordance with the legislation applied by the receiving State for the period required for their return to the State of their residence
Non hanno voluto farmi uscireThey wouldn' t let me out
Il boscaiolo doveva uscire prima dall' incontroThe forester had to leave the meeting early
In alcuni paesi, come in Italia, sono in atto valutazioni sulla scelta di uscire o meno dal nucleare ed è indispensabile che si attuino anche scelte condivise a livello europeo.In some countries, such as Italy, assessments are being carried out to decide whether or not to abandon nuclear energy, and it is essential to implement common decisions, also, at European level.
Signor Presidente, voglio uscire dal coro che ha caratterizzato negli ultimi anni il discorso sull'ambiente urbano.Mr President, I would like to rise above all the repetitive talk we have heard these past few years on the urban environment.
Sei sicuro di non voler uscire?You sure you don' t want to go out?
per iscritto. - La necessità di uscire dalla crisi economica, di garantire sostenibilità e lo sviluppo di una "economia intelligente" sono gli obiettivi fondanti della strategia che delineerà il quadro futuro dell'economia di mercato dell'UE.The need to emerge from the economic crisis, ensure sustainability and develop a 'smart economy' are the underlying objectives of the strategy that will mark out the future context of the European Union's market economy.
Non ti preoccupare, mi rimetterò a scrivere.Non uscirò da questa stanza finché non avrò scritto la parola “ fine “Don' t worry, I' m going to start writing, and I' m not going to leave this room until I' ve written " The End. "
Un piano strategico che aveva dato alla gente la speranza di uscire dal circolo vizioso del sottosviluppo e dell’autocrazia e di mettere in pratica i principi e i valori europei.A strategic plan which gave people hope of breaking out of the vicious circle of underdevelopment and autocracy and putting European principles and values into practice.
Chiediamo alla Commissione di concedere in fretta e senza troppe complicazioni burocratiche l'aiuto necessario, consentendo così al popolo bulgaro di uscire in tempi brevi da una grave crisi economica e di avvicinarsi all'Unione europea.We have asked the Commission to provide the necessary assistance in a rapid and nonbureaucratic manner, and thus help the Bulgarian people to emerge quickly from a serious economic crisis and come closer to joining the European Union.
Dobbiamo uscire da qui, MacWe got to get out of here, mac
Potrei farvi uscireI think I could set you two up
In questo momento ci stiamo impegnando a fondo per indicare al Principato del Liechtenstein e alla Repubblica ceca la strada che permetterà loro di uscire dalle attuali difficoltà.At present we are working extremely hard to show the Principality of Liechtenstein and the Czech Republic a possible way out of this problem.
Per uscire dalla palude della crisi è altrettanto indispensabile - se si vuole un'economia sana a livello locale e globale - segnalare che il sistema finanziario dispone di capitali sufficienti.To emerge from the quagmire of the crisis, it is also necessary, for both localised and global economic health, to show there is sufficient capital in the finance system.
Puoi uscireYou may go out
Abbiamo deciso di uscireWe' ve decided to go out for lunch
Falli uscire, la mia uretra non e ' uno spettacolo pubblicoMy urethra is not for public entertainment
Una volta che questo uscirà, Röhm mi identificherà come tua fonteOnce this is out, Röhm will identify me as your source
Puoi uscireYou' re clear
Non c' è modo di uscire da quiThere' s no way out of here
Non potevate farli uscire?Couldn' t you get them out?
Questa è la pagina 1. Trovato 4945 frasi corrispondenza a frase uscire.Trovato in 0,829 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.