pronuncia: IPA: 'skontro

Traduzioni in inglese:

  • clash   
    (Noun  ) (verb, noun   ) []
     
    skirmish
     
    Combattimento di breve durata.
     
    skirmish
     
    contrapposizione, disputa
     
    skirmish
  • crash     
    (Noun  ) (verb, noun, adjv   )
     
    vehicle accident
     
    vehicle accident
     
    urto violento
     
    vehicle accident
  • brush       
    (Noun  ) (verb, noun   )
     
    short experience
     
    short experience
     
    short experience
  • collision   
    (Noun  ) (noun   )
     
    urto violento
  • conflict           
    (Noun  ) (verb, noun   )
     
    contrapposizione, disputa
  • confrontation   
    (Noun  ) (noun   )
     
    A conflict between armed forces
     
    A conflict between armed forces
     
    A conflict between armed forces
  • battle         
    (Noun  ) (verb, noun, adjv   )
  • face-off   
     
    contrapposizione, disputa
     
    sport:partita
  • run-in   
    (Noun  ) (noun   )
     
    contrapposizione, disputa
  • engagement       
    (Noun  ) (noun   )
  • fight           
    (Noun  ) (verb, noun   )
  • smash       
    (Noun  ) (verb, noun   )
  • dispute     
    (verb, noun   )
     
    contrapposizione, disputa
  • game       
    (verb, noun, adjv   )
     
    sport:partita
  • match           
    (verb, noun   )
     
    sport:partita
  • scrimmage   
    (verb, noun   )
     
    sport:partita
  • showdown   
    (noun   )
     
    sport:partita
  • skirmish   
    (verb, noun   )
     
    contrapposizione, disputa
  • dent     
    (verb, noun   )
  • disagreement       
    (Noun  ) (noun   )
  • dissension   
    (Noun  ) (noun   )
  • dissonance   
    (Noun  ) (noun   )
  • dustup   
    (Noun  )
  • encounter       
    (verb, noun   )
  • fighting       
    (verb, noun   )
  • quarrel         
    (Noun  ) (verb, noun   )
  • row       
    (Noun  ) (verb, noun   )
  • smash-up   
  • struggle     
    (verb, noun   )
  • words     
    (Noun  ) (noun   )
  • wrangle   
    (Noun  ) (verb, noun   )

Altri significati:

 
third-person singular past historic of scontrare

Frasi simili nel dizionario italiano inglese. (9)

L’ardente scontro degli dei
Saint Seiya: The Heated Battle of the Gods
Lo scontro delle civiltà
Clash of Civilizations
scontro a fuoco
gunfight; gunplay; shootout
Scontro di titani
Clash of the Titans
scontro frontale
; head-on collision

    Mostra declinazione

Frasi di esempio con "scontro", memoria di traduzione

add example
it Non si tratta solo dell’Iraq, ma dalla stabilità dell’intera regione, che determinerà se vi sarà uno “scontro di culture” e se possiamo prevenire la grande guerra fra culture.
en This is not just about Iraq, it is about the stability of the entire region, which will determine whether there is to be a ‘clash of civilisations’, and whether we can prevent the great war between the cultures.
it L'idea di acquisire tale formazione in vari paesi europei è valida, temo però che la sua attuazione pratica si scontri con grosse difficoltà.
en The basic idea of allowing them to develop skills in other European countries too is to be welcomed, but I fear that it will prove very difficult to put this into practice in vocational training.
it La delegazione del Parlamento europeo per le relazioni con i paesi del Maghreb ha già chiesto un'indagine indipendente sulle responsabilità del governo in merito all'uso della violenza durante gli scontri di piazza.
en Parliament's Delegation for relations with the Maghreb countries has already called for an independent enquiry into whether the government is to blame for the use of violence during the clashes in the streets.
it Sulla scia di questi tragici eventi, il Consiglio ha invitato alla calma e alla moderazione ed ha sollecitato entrambe le parti ad evitare ulteriori scontri e a cooperare pienamente con le forze delle Nazioni Unite a Cipro negli sforzi da loro compiuti per disinnescare le tensioni.
en The Council has called for restraint and calm in the wake of these tragic events. It has urged both sides to avoid further confrontation and to cooperate fully with the United Nations force in Cyprus in its efforts to defuse tensions.
it Molti investimenti sostenuti dalla BEI si trovano in paesi dove sono in corso scontri e ribellioni contro i vari regimi.
en Many of the investments supported by the EIB are in countries where clashes and uprisings against the various regimes are taking place.
it Su questo pesa il processo di pace, pesa lo scontro in atto fra Israele e il mondo palestinese.
en The peace process and the current conflict between Israel and the Palestinian world are threats to these projects.
it Secondo valutazioni dell'UNICEF nell'ultimo decennio gli scontri armati hanno causato direttamente o indirettamente la morte di 2 milioni di bambini e il ferimento o l'invalidità di altri 6 milioni, mentre 1 milione sono rimasti orfani, 20 milioni hanno dovuto abbandonare le loro case e più di 300.000 hanno preso parte a scontri armati.
en According to UNICEF estimates, 2 million children were killed over the past decade as a direct or indirect result of armed conflicts, whilst a further 6 million children were left disabled or seriously injured, 1 million were orphaned, 20 million were forced to flee their homes and more than 300 000 were themselves involved in the fighting.
it Agli scontri attorno a Tanusevci e Tetovo l' Unione ha replicato quasi immediatamente, con dichiarazioni in cui condannava gli attacchi e in cui esortava tutte le parti coinvolte a cessare immediatamente le violenze.
en The European Union reacted almost immediately to the fighting around Tanusevci and Tetovo by issuing declarations condemning the violence and urging all the parties involved to cease the violence immediately.
it Per far sì che questo incontro non sia uno scontro, non basta condannare i recenti attacchi, ma dobbiamo riaffermare il nostro impegno verso la creazione di politiche che incoraggino il pluralismo religioso e assicurino che gruppi differenti imparino a tollerarsi.
en In order to make sure that such contact does not turn into conflict, it is not enough just to condemn the recent attacks. We need to reaffirm our commitment to the creation of policies that encourage religious pluralism and ensure that different groups learn to be tolerant of each other.
it A fronte dell' estrema instabilità della regione e date le preoccupazioni molto concrete di tanti commentatori in ordine a una recrudescenza degli scontri, delle cosiddette "guerre dell' acqua" nei prossimi decenni, qual è il parere della Commissione sulla potenziale destabilizzazione in Turchia e in tutta la regione a causa della diga?
en Given the extreme volatility of this region and given the very real concerns of many commentators that we will see an increased incidence of conflict, of so-called "water wars", in the coming decades, what is the Commission's view about the potential destabilisation, both in Turkey and in the wider region, that will be caused by this dam?
it Noi pensiamo sia necessario garantire un ritiro immediato e completo e tentare di evitare ogni forma di scontri, e per questo dobbiamo ribadire le responsabilità non solo di Milosevic ma anche, quando ciò succede, del KLA.
en We believe that an immediate and full withdrawal must be guaranteed, in an attempt to avoid any confrontation; not only Milosevic but the KLA too is responsible here.
it Ella mi ha ricordato che, nel corso di una conferenza preparatoria tenutasi a Vienna nel 1998, la commissione per le donne delle Nazioni Unite aveva soprattutto ascoltato le testimonianze di donne europee a proposito delle pene, delle sofferenze, degli abusi e delle costrizioni che avevano subito nel corso dei drammatici scontri di matrice nazionalista avvenuti nell'ex -Jugoslavia.
en She reminded me that at a preparatory conference held in Vienna in 1998, the UN Commission on the Status of Women had listened, in particular, to European women talking about the pain, suffering, abuse and coercion they were subjected to during the tragic nationalist conflict in the former Yugoslavia.
it Gli scontri hanno causato la morte di oltre trenta esponenti politici dell'opposizione e assistiamo oggi ad una nuova esplosione di violenza.
en Over thirty opposition politicians lost their lives in these disputes, and we are now seeing a renewed escalation in violence.
it Al momento, il mondo arabo sta vivendo un assoluto non-scontro di civiltà, esattamente il contrario.
en No conflict of civilisations whatsoever is occurring in the Arab World today - exactly the opposite.
it Noi parlamentari ci troviamo al centro di uno scontro di interessi, come possiamo constatare dalle pubblicazioni di tutti i tipi che ci pervengono in questo momento.
en We are standing in the midst of the interest groups, as we can tell from the constant stream of publications arriving in our offices.
it Durante gli scontri tra membri delle bande- o persone ad essi associate- in varie occasioni vi è stato ricorso alle armi
en During these confrontations between different gang members- or persons associated hereto- weapons were used on several occasions
it Uno scontro aperto, leale, niente trucchi, tutto in diretta
en An open encounter, fair, no tricks, broadcast live
it Signora Presidente, oggi parliamo - e a giusto titolo secondo il mio gruppo - dell'Algeria, che rappresenta uno spaventoso esempio di un conflitto sociale molto profondo che può sorgere anche in altre parti del mondo, dove lo stato secolare si scontra con gruppi fondamentalisti dediti alla violenza.
en Madam President, we are talking today about Algeria and quite rightly, in my Group's opinion, since Algeria is a frightening example of a very deep-rooted social conflict which we see elsewhere too, the secular state clashing with violent fundamentalist groupings.
it Dobbiamo ad ogni costo evitare di lasciarci trascinare nella spirale degli scontri tra produttori.
en We must avoid at any cost being sucked into a spiral of clashes between producers.
it Oggetto: Scomparsa degli ultimi cespiti di reddito dei rom nella Slovacchia orientale e conseguenze per saccheggi, scontri ed emigrazine
en Subject: Disappearance of last-remaining sources of income for Roma population in eastern Slovakia and resultant looting, violent clashes and migration
it Nel frattempo, la creazione di un nuovo ordine giuridico internazionale che comporti mezzi adeguati d'intervento umanitario si scontra con l'irriducibile opposizione di alcune grandi potenze alla riforma dell'ONU (mi riferisco agli Stati Uniti e ad altri paesi) e alla giurisdizione obbligatoria del Tribunale penale internazionale (mi riferisco agli Stati Uniti, alla Russia, alla Francia e alla Cina).
en At the same time, the creation of a new international legal order with appropriate means for 'humanitarian intervention' is coming up against the implacable opposition of the major powers, including the United States, with regard to reforming the UN, and the opposition of the United States, Russia, France and China to the compulsory jurisdiction of the International Criminal Court.
it Una volta iniziato, secondo me potrà concludersi soltanto in presenza di una soluzione costruttiva, oppure porterà a un altro scontro per la concorrenza fra le Istituzioni.
en As far as I am concerned, it has started and can only finish if a constructive solution is found. Otherwise this will lead to further competition between the institutions.
it Ciò ha giustamente suscitato costernazione in Europa e altrove, comprese alcune parti degli Stati Uniti, ma è chiaro che non dobbiamo consentire che il disappunto si trasformi in uno scontro infruttuoso.
en This rightly met with dismay in Europe and elsewhere, including in parts of the United States, but clearly we must not let disappointment turn into fruitless confrontation.
it a nome del gruppo S&D. - (PL) Signor Presidente, in numerose occasioni il tempio di Preah Vihear, risalente all'undicesimo secolo, è stato teatro di scontri tra le influenze dell'induismo e del buddismo, come pure tra l'esercito dei Khmer rossi e il regime di Lon Nol.
en on behalf of the S&D Group. - (PL) Mr President, the 11th-century temple of Preah Vihear has many times been the scene of clashes between the influences of Hinduism and Buddhism, as well as the Khmer Rouge army and the regime of Lon Nol.
Questa è la pagina 1. Trovato 1654 frasi corrispondenza a frase scontro.Trovato in 0,699 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.