pronuncia: IPA: sker'tsare

Traduzioni in inglese:

  • joke     
    (Verb  ) (verb, noun   ) []
     
    do for humourous amusement
     
    To say or do something for amusement.
     
    Dire o fare qualcosa per divertire.
     
    do for amusement
  • jest     
    (verb, noun   )
  • fool       
    (Verb  ) (verb, noun   )
     
    to trick; to make a fool of someone
     
    to trick; to make a fool of someone
  • banter       
    (verb, noun   )
  • deride   
    (verb   )
  • frolic   
    (verb, noun   )
  • have on   
    (verb   )
  • kid     
    (verb, noun, adjv   )
  • lark around   
    (verb   )
  • play         
    (verb, noun   )
  • play about   
    (verb   )
  • trifle   
    (verb, noun   )

Altri significati:

 
to joke, to jest, to be funny
 
to gamble, to trifle, to play

Frasi simili nel dizionario italiano inglese. (1)

scherzare con la morte
dice with death

    Mostra declinazione

Frasi di esempio con "scherzare", memoria di traduzione

add example
it Signor Presidente, sono sorpreso che qualche collega possa scherzare o fare delle polemiche sul fatto che un membro del Parlamento sia stato arrestato in un territorio dell'Unione europea; mi pare un fatto molto grave, che peraltro si ricollega proprio alle cose di cui stiamo discutendo e di cui ci occupiamo da tempo in seno alla commissione giuridica.
en Mr President, I am surprised that Members can joke or argue about the fact that a Member of Parliament has been arrested on European Union soil. It would appear to be a very serious incident which, moreover, is linked precisely to matters we have been discussing for some time in the Committee on Legal Affairs and the Internal Market.
it Non sono in vena di scherzare
en I' m not in the mood for playing silly buggers
it Le va di scherzare?
en Is that supposed to be a joke?
it Non è iI momento di scherzare
en This is not the time for joking
it Sembra proprio che sia in un brutto guaio...... e non c' è da scherzare
en You know, it looks as though I' m in a whopping bad fix...... and no fooling
it Ok, ora basta scherzare
en Enough with the banter
it Non è il momento di scherzare
en This is no time for flippancy, Higgins
it Piuttosto, invece di scherzare con il cavaliere, ricordatevi.... quanto l' abbiamo sudato questo contratto e quante Ditte.... sono lì pronte a fregarcelo, perciò dipende solo da noi!
en Better than joking with the cavaliere, remember...... how we' ve sweated for this contract and how many firms...... are ready to steal it from us, but everything' s in our hands!
it Ti avverto, è meglio non scherzare con noi!
en I' m warning you, you better not mess with us!
it E ' meglio non scherzare con questi strane sedute
en This better not be some kind of weirdo cult thing
it Ti proibisco di scherzare sul '
en ln `‧, and I forbid you to joke
it Non scherzare, cerco di rispondere seriamente
en I' m trying to be serious
it Sapete...Il trapianto di rene non e ' una cosa su cui scherzare
en Now, kidney transplantation is no laughing matter
it Volete scherzare?
en Are you kidding?
it Sinora siamo riusciti ad evitare etichette che nuocciano al prodotto e finiscano con l’essere illeggibili per il consumatore. Evitiamo quindi di scherzare con il fuoco in questo delicato ambito esemplarmente descritto dall’onorevole Klaß.
en So far, we have been able to avoid having labels that harm the product and end up being illegible for the consumer, so we must avoid playing with fire in this sensitive area that Mrs Klaß has described so well.
it Vuoi scherzare?
en Are you kidding me?
it Poteva scherzare sui condannati e gli impiegati... perché sa che non ci saranno sopravvissuti, vero?
en You could joke about the convicts and file clerks... because you know there won' t be any survivors
it Assurdo!- Non c' è niente su cui scherzare
en ― No way! ― It’ s no laughing matter
it Non c' è niente su cui scherzare
en It' s no laughing matter
it Non scherzare, Robin!- E ' stregoneria!
en It' s no joke, Robin!
it Vuole scherzare?
en You arent kidding me, are you?
it Non scherzare!
en Stop joking!
it Vito, vuoi scherzare?
en Vito, what are you trying to pull?
it E cosi ' mi diverto ' a scherzare
en So, I make jokes, you know
it – Signor Presidente, onorevoli colleghi, il mio collega e amico Lambsdorff è già intervenuto a nome del gruppo e fatemi scherzare così a nome della componente liberale del gruppo, descrivendo il bicchiere mezzo pieno.
en – Mr President, ladies and gentlemen, my friend and colleague Mr Lambsdorff has already spoken on behalf of the group and poked fun at me, on behalf of the Liberal component of the group, by describing the glass as half full.
Questa è la pagina 1. Trovato 199 frasi corrispondenza a frase scherzare.Trovato in 0,485 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.