pronuncia: IPA: imi'tare

Traduzioni in inglese:

  • imitate     
    (verb   ) []
     
    To reproduce someone's behavior or looks.
     
    Riprodurre il comportamento o l'aspetto di qualcuno.
     
    To follow as a model or a pattern.
     
    Seguire un modello o schema.
     
    to follow as a model
  • copy     
    (Verb  ) (verb, noun   ) []
     
    imitate
     
    To reproduce someone's behavior or looks.
     
    Riprodurre il comportamento o l'aspetto di qualcuno.
     
    imitate
  • fake       
    (verb, noun, adjv   ) []
     
    To make a copy of with the intent to deceive.
     
    Fare una copia con l'intento di ingannare.
  • mock   
    (Verb  ) (verb, noun, adjv   )
     
    to mimic
     
    to mimic
  • channel     
    (Verb  ) (verb, noun   )
     
    assume personality of other person
     
    assume personality of other person
  • forge   
    (verb, noun   ) []
     
    To make a copy of with the intent to deceive.
     
    Fare una copia con l'intento di ingannare.
  • emulate   
    (verb   )
  • mimic   
    (verb, noun   )
  • counterfeit   
    (verb, noun, adjv   ) []
     
    To make a copy of with the intent to deceive.
     
    Fare una copia con l'intento di ingannare.
  • simulate   
    (verb   )
     
    To follow as a model or a pattern.
     
    Seguire un modello o schema.
  • ape   
    (verb, noun   )
  • follow         
    (verb   )

Altri significati:

 
To imitate, to copy, to copycat, to mimic, to ape.
 
To forge, to fake, to counterfeit.

    Mostra declinazione

Frasi di esempio con "imitare", memoria di traduzione

add example
it raccomanda l'applicazione di un quadro comune di standard di ricerca per garantire la pubblicazione della valutazione qualitativa e quantitativa di tutti i programmi e progetti significativi, consentendo così di condividere sia i successi da imitare che l'analisi franca degli insuccessi, per trarre degli insegnamenti e migliorare le pratiche future
en commends the application of a common framework of research standards to ensure that qualitative and quantitative assessment of all significant programmes and projects is published thus sharing both success to be emulated and frank analysis of failures to improve learning and future practice
it In materia finanziaria, si vorrebbe imitare il sistema attualmente in uso negli Stati Uniti, tuttavia per creare tale sistema sarebbe necessario applicare misure regolamentari restrittive agli Stati membri, che si rifiutano di accettarle.
en In financial terms, you would like to emulate the system currently in use in the United States. In order to create this system, however, we would need to apply restrictive regulatory measures to the Member States, which they refuse to accept.
it Se vogliamo che le nuove generazioni considerino il ruolo dei parlamentari come un impegno socialmente importante e da imitare, diamo fin d'ora l'esempio votando a favore di queste relazioni.
en If we wish future generations to consider that Members of Parliament perform a socially useful role, worthy of emulation, let us set an example now by voting in favour of these reports.
it Le economie dell’Europa orientale possono diventare la locomotiva della nuova economia europea, basta che noi, la vecchia Europa, troviamo il coraggio e l’ispirazione di imitare gli Stati Uniti d’America e sigliamo la fine della guerra fredda con una sorta di piano Marshall per l’Europa orientale, come fecero gli USA alla fine della Seconda guerra mondiale.
en The economies of eastern Europe can become the dynamo of the new European economy; all it needs is for us, old Europe, to find the courage and the inspiration to imitate the United States of America and mark the end of the cold war with a sort of Marshall plan for eastern Europe, as the USA did at the end of the Second World War.
it Primo, la Nigeria è il paese più popoloso dell'Africa e, come ha affermato la signora Commissario, la riuscita del processo democratico in Nigeria potrebbe essere un modello da imitare per gli altri paesi africani.
en Firstly, Nigeria is the most populated country in Africa and as the Commissioner said, a successful democratic process in Nigeria could set a good example that other African countries would wish to replicate.
it Perché non la smetti di imitare il gorilla e imiti un uomo invece?
en Why don' t you stop imitating a gorilla and imitate a man?
it Anche i paesi in via di sviluppo e i paesi partner mediterranei hanno cercato di imitare l'organizzazione distrettuale che si era consolidata in molti paesi europei per dare maggiore sviluppo alla loro organizzazione imprenditoriale
en Developing countries and the Mediterranean partner countries alike have sought to emulate the district system that has become established in many European countries, in order to boost the development of their business sectors
it Il Giappone sarebbe in questo un modello da imitare?
en In this respect, will Japan be a model to follow?
it Penso che dovremmo imitare questo approccio nel trattare le violazioni dei diritti umani all'interno dell'Unione europea, motivo per cui il mio gruppo sosterrà senza riserve la relazione dell'onorevole Sylla.
en I think that we should emulate this approach where human rights violations within the European Union are concerned, and this is why my group will be giving Mr Sylla's report its unqualified support.
it Tuttavia, dalla prospettiva che la distanza consente, ho la sensazione che la Commissione nella gestione di questo problema non sia un modello da imitare.
en With the benefit of hindsight, however, I believe that it is clear that the Commission's approach should not be imitated in the management of this issue.
it Mostra la barra di stato HTML attiva una barra sul lato sinistro del pannello di lettura che indica se il messaggio è in & html; o no. Questo è importante perché i messaggi & html; possono imitare l' aspetto di messaggi firmati e cifrati, quindi devi essere messo al corrente che stai leggendo un messaggio. La barra di stato & html; non può essere influenzata dal codice & html; del messaggio
en Show HTML status bar activates a bar at the left side of the reader pane that tells you if a message is & html; or not. This is important because & html; messages might imitate the look of a signed and encrypted message, so you should be aware of the fact that you are reading a & html; message. The & html; status bar itself cannot be influenced by the & html; code of the message
it Mi hanno detto che sei capace di imitare chiunque, persino nella voce
en They say you can imitate anybody, even their voice
it L'Italia è un modello negativo da non imitare, e la regola secondo cui si socializzano le perdite e si privatizzano i guadagni è sempre di moda.
en Italy is a bad example, one not to be followed, where the fashion is still to nationalize losses and privatize profit.
it Si tratta di un metodo che raccomando di imitare.
en This is something which we should emulate whenever possible.
it Signor Presidente, vorrei consigliare al ministro di tenere presente il suo predecessore Douglas Hurd come esempio da non imitare; spero che non ne ripeterà il comportamento con la sua Realpolitik .
en Mr President, I would like to advise the President-in-Office to consider his predecessor Douglas Hurd as a frightening example. I hope he will not use Realpolitik the way Mr Hurd did.
it La posizione del Consiglio, secondo cui soltanto alcuni parlamentari potevano consultare tali documenti e pronunciarsi con piena cognizione di causa, mentre il resto avrebbe dovuto imitare le scelte altrui, è stata aspramente criticata dalla commissione per le libertà civili, la giustizia e gli affari interni.
en The Council's viewpoint that only some MEPs could have access and vote on a fully informed basis, while the others ought to raise their hands to copy them, was sharply criticised by the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs.
it Gli Stati Uniti hanno introdotto tale disposizione nel 1930, ma non è ovviamente un approccio che dovremmo imitare.
en The United States introduced such a provision in 1930, but this is not, of course, something we should imitate.
it In un contesto più ampio le disastrose conseguenze degli anabolizzanti sui giovani che cercano di imitare i loro idoli diventano pertanto più acute e la società ha evidente bisogno di tutela.
en Within a broader framework, therefore, the disastrous consequences of anabolic agents on young people endeavouring to mimic their idols are becoming more acute and society clearly needs our protection.
it Tali sostanze distorcono e danneggiano lo sport, la salute dei singoli concorrenti sportivi e l’esempio dato ai giovani che guardano ai campioni sportivi come a modelli da imitare.
en These drugs distort and damage sport, the health of individual competitors and the example set to young people, who look up to sporting heroes as role models.
it Desidero affermare, onorevoli colleghi, che è possibile concentrarsi sugli aspetti sociali quando si ha effettivamente guadagnato un po' di denaro, ma non possiamo imitare i socialisti e spendere soldi mai intascati.
en I wish to say, ladies and gentlemen, that it is possible to focus on social aspects when one has actually earned a little money, but we cannot imitate the Socialists and spend money we have never earned.
it Signor Presidente della Commissione, l'ho ascoltata e non intendo imitare chi giudica i suoi discorsi vuota retorica; però, quando posso dire di averla vista mobilitarsi seriamente su questi temi dall'inizio della crisi?
en President of the Commission, I hear you and I am not going to copy those who say it is all just words, but all the same, when have I really seen you mobilised on these issues since the crisis began?
it Se qualcuno scorgerà i nemici o avverrà qualcosa di incomprensibile, chi sa imitare i versi degli animali, gridiare come gli uccelli?
en If we happen to run into the enemy, or into some strange thing, is there anybody who knows how to make birdcalls or animal noises?
it Si deve far attenzione agli choc asimmetrici, cercando di imitare quanto accade negli Stati Uniti d'America.
en We must beware of the risk of asymmetric shocks and try to emulate the position in the United States.
Questa è la pagina 1. Trovato 128 frasi corrispondenza a frase imitare.Trovato in 0,246 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.