Traduzioni in inglese:

  • formulate   
    (Verb, Verbal  ) (verb   )
     
    to reduce to, or express in, a formula; to put in a clear and definite form of statement or expression
     
    To elaborate, as of theories and hypotheses.
     
    to reduce to, or express in, a formula; to put in a clear and definite form of statement or expression
     
    to reduce to, or express in, a formula; to put in a clear and definite form of statement or expression
  • word       
    (Verbal  ) (verb, noun   )
  • phrase       
    (Verbal  ) (verb, noun   )
  • articulate           
    (Verbal  ) (verb, adjv   )
  • express         
    (verb, adjv   )
  • frame       
    (verb, noun   )
  • contrive   
    (Verbal  ) (verb   )
  • couch       
    (verb, noun, adjv   )
  • develop         
    (Verbal  ) (verb   )
  • devise     
    (Verbal  ) (verb   )
  • excogitate   
    (Verbal  ) (verb   )
  • explicate   
    (Verbal  ) (verb   )
  • forge   
    (Verbal  ) (verb, noun   )
  • give voice   
    (Verbal  )
  • invent         
    (Verbal  ) (verb   )
  • put       
    (verb   )
  • render       
    (verb   )
  • state           
    (verb, noun, adjv   )

Altri significati:

 
(transitive) To formulate or phrase.

Frasi simili nel dizionario italiano inglese. (2)

formulario
; form; formulary

    Mostra declinazione

Frasi di esempio con "formulare", memoria di traduzione

add example
it So che ha consultato numerose altre commissioni del Parlamento allo scopo di formulare un testo equilibrato e noi stessi abbiamo avuto più volte il piacere di discutere con lui di questo argomento.
en I know that he consulted many other parliamentary committees in order to product a well balanced text and we ourselves had the pleasure of discussing the subject with him on several occasions.
it La notevole diversità di formati e di strutture in cui vengono organizzati e resi accessibili i dati territoriali nella Comunità ostacola la possibilità di formulare, attuare, monitorare e valutare in maniera efficiente la normativa comunitaria che incide, direttamente o indirettamente, sull’ambiente; per questo è necessario disporre di misure di attuazione per agevolare l’utilizzo dei dati territoriali provenienti da fonti diverse in tutti gli Stati membri
en Since the wide diversity of formats and structures in which spatial data are organised and accessed in the Community hampers the efficient formulation, implementation, monitoring and evaluation of Community legislation that directly or indirectly affect the environment, implementing measures should be provided for in order to facilitate the use of spatial data from different sources across the Member States
it Nel formulare il proprio parere in conformità dei paragrafi ‧ e ‧, lo CSTEP parte dal presupposto che, nell’anno precedente l’anno di applicazione del TAC, lo sfruttamento dello stock abbia registrato una variazione della mortalità per pesca pari alla riduzione dello sforzo di pesca massimo ammissibile applicabile nell’anno in questione
en When giving its advice in accordance with paragraphs ‧ and ‧, STECF shall assume that in the year prior to the year of application of the TAC the stock is fished with an adjustment in fishing mortality equal to the reduction in maximum allowable fishing effort that applies in that year
it (DE) Signor Presidente, signora Commissario, onorevoli deputati, anch'io desidero formulare un ringraziamento per i 280 milioni di euro.
en (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I, too, would like to offer my sincere thanks for the EUR 280 million.
it Scopo del formulario semplificato
en The purpose of the Short Form
it Per garantire il diritto dello Stato belga e dei terzi interessati di formulare le loro osservazioni quanto alla durata del periodo ragionevole che la Commissione avrebbe dovuto prevedere nella sua decisione del ‧ febbraio ‧, la Commissione ha deciso di estendere il procedimento avviato il ‧ febbraio
en In order to preserve the right of the Belgian State and interested third parties to submit comments on the duration of the reasonable period for which the Commission should have made provision in its decision of ‧ February ‧, the Commission has decided to extend the procedure initiated on ‧ February
it Il forum delle parti è informato sulle attività dell’impresa comune IMI ed è invitato a formulare osservazioni
en The Stakeholder Forum shall be informed on the activities of the IMI Joint Undertaking and shall be invited to provide comments
it La nuova politica estera dovrebbe trarre la propria legittimità non solo dalla sua fonte intergovernativa, ma anche dalla verifica del Parlamento europeo, da cui, come vedremo, la crescente rilevanza e un ruolo più incisivo del Parlamento europeo del formulare questa politica, come chiesto nella nostra relazione.
en The new foreign policy should draw its legitimacy not only from its intergovernmental source, but also from European Parliament scrutiny, hence, as we will see, the growing importance and role of the European Parliament in shaping this policy, as we called for in our report.
it Il comitato misto può formulare raccomandazioni alle parti su questi adeguamenti; se le accettano, le parti possono procedere a detti adeguamenti mediante un accordo concluso secondo le rispettive procedure
en The Joint Committee may make recommendations on such adjustments to the Parties which could be put into effect, where accepted, by virtue of agreement between the Parties in accordance with their respective procedures
it L’articolo ‧, paragrafo ‧, del trattato stabilisce che il Consiglio prende in considerazione le osservazioni che lo Stato membro interessato ritenga di formulare prima di decidere, dopo una valutazione globale, se esiste un disavanzo eccessivo
en Article ‧ of the Treaty lays down that the Council should consider any observations which the Member State concerned may wish to make before deciding, after an overall assessment, whether an excessive deficit exists
it Tenendo le sue sedute a porte chiuse, il Consiglio ignora l’obiettivo della Costituzione europea, che esso stesso ha peraltro contribuito a formulare e che consiste nell’agire, con la massima trasparenza possibile, nell’interesse delle persone e dei cittadini d’Europa.
en By holding its meetings behind closed doors, the Council does nothing to achieve the goal of the European Constitution that it played a part in adopting, which has to do with the most open possible approach to defending the interests of the public and speaking up for Europe’s citizens and inhabitants.
it – Signor Presidente, vorrei solo aggiungere che la Conferenza dei presidenti, riunitasi questa mattina, ha gi� affrontato l’argomento e il Parlamento dovr� formulare una dichiarazione ufficiale in merito.
en – Mr President, the only thing I wanted to say in response to that is that the Conference of Presidents, which met this morning, is already discussing this topic and that there is to be an official statement by Parliament.
it Primo, occorre formulare una politica europea per la protezione del suolo che sia altamente flessibile, ma anche coerente e completa.
en Firstly, a highly flexible, but consistent and comprehensive European soil policy must be developed.
it Divieto di partecipare ad una procedura o di formulare un'offerta fatto ad una persona che ha contribuito allo sviluppo dei lavori, delle forniture o dei servizi interessati
en Prohibition on participation in a procedure of submission of a tender by a person who has contributed to the development of the works, supplies or services concerned
it La maggioranza degli oratori ha già precisato la differenza che sussiste tra frode e irregolarità, che non emerge con chiarezza, in quanto la relazione non considera nei dettagli la frode, che consiste in un comportamento intenzionalmente illecito, mentre adotta un approccio molto generalistico alle irregolarità, non offrendoci pertanto l'occasione di formulare raccomandazioni efficaci sulla questione.
en Most fellow Members have already mentioned the difference between fraud and irregularities, which is not emphasised clearly, because the report fails to consider fraud in detail, which is deliberate wrongdoing, while adopting a very general approach to irregularities, which does not give us an opportunity to make any effective recommendations on the issue.
it Questi formulari saranno più facili da utilizzare rispetto ai formulari elettronici attuali e la loro struttura non sarà modificabile
en These forms will be easier to use than the current electronic forms and their structure will not be alterable
it Le priorità fissate per la ricerca in quest’ambito aiuteranno a formulare, attuare, determinare l’impatto e valutare le politiche, comprese le misure normative in molti settori in cui opera la Comunità su scala europea, nazionale, regionale e locale; inoltre, la maggior parte delle attività di ricerca è caratterizzata da una forte dimensione internazionale
en The research priorities will help improve the formulation, implementation, impact and assessment of policy including regulatory measures in many Community policy areas at the European, national, regional and local levels, and a substantial international perspective is included in most of the research
it Nel frattempo, il Parlamento potrebbe approvare la proposta della Commissione e la Commissione, se lo ritiene necessario, potrebbe formulare in seguito nuove modifiche basate sulle osservazioni del Parlamento contenute nel presente documento.
en In the meantime, Parliament could approve the Commission proposal and the Commission could then return at a later stage, if necessary, with modifications based on Parliament's observations which have been outlined in the document.
it La Repubblica del Cile si impegna a formulare una dichiarazione riguardante la rinuncia a qualsiasi richiesta di indennizzo nei confronti di uno Stato partecipante all’operazione dell’UE di gestione militare della crisi e a farlo all’atto della firma del presente accordo
en The Republic of Chile undertakes to make a declaration as regards the waiver of claims against any State participating in the EU military crisis management operation, and to do so when signing this Agreement
it In quest'ultimo caso, occorre utilizzare un formulario T per assicurare il trasporto nel luogo in cui avrà luogo l'immissione in libera pratica
en In the latter case a T-form is necessary to ensure the transport to the place where the release into free circulation will take place
it Il formulario deve avere un formato di circa ‧ mm × ‧ mm e deve essere usata una carta del peso minimo di ‧ g/m
en The forms shall measure approximately ‧ × ‧ mm and the paper shall weigh not less than ‧ g/m
it L’ex Repubblica iugoslava di Macedonia si impegna a non formulare richieste, a non avviare azioni e a non modificare o revocare alcuna concessione a norma degli articoli XXIV.‧ e ‧ del GATT ‧ in relazione al presente allargamento della Comunità
en The former Yugoslav Republic of Macedonia undertakes that it shall not make any claim, request or referral nor modify or withdraw any concession pursuant to GATT ‧ Articles XXIV.‧ and ‧ in relation to this enlargement of the Community
it Gli elenchi dei siti proposti sono stati corredati di informazioni su ciascun sito, fornite nel formato fissato dalla decisione ‧/‧/CE della Commissione, del ‧ dicembre ‧, concernente un formulario informativo sui siti proposti per l’inserimento nella rete Natura
en The lists of proposed sites were accompanied by information on each site, supplied in the format established by Commission Decision ‧/‧/EC of ‧ December ‧ concerning a site information format for proposed Natura ‧ sites
it Gli attuali dodici Stati membri partecipanti e la Slovenia hanno sottoposto all' approvazione della BCE le proprie stime sul volume di conio delle monete metalliche in euro da emettersi nel ‧ accompagnate da note esplicative sulla metodologia utilizzata per formulare tali stime
en The twelve current participating Member States and Slovenia have submitted to the ECB for approval their estimates of the volume of euro coins to be issued in ‧ supplemented by explanatory notes on the forecasting methodology
Questa è la pagina 1. Trovato 7510 frasi corrispondenza a frase formulare.Trovato in 1,776 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.