Traduzioni in inglese:

 
Plural form of filettatura.

Frasi simili nel dizionario italiano inglese. (1)

filettatura
; thread

Frasi di esempio con "filettature", memoria di traduzione

add example
it Il produttore ha aggiunto che nessuno dei tipi del prodotto venduti sul mercato interno è stato esportato, e che non si sarebbero dovuti escludere certi tipi del prodotto venduti sul mercato interno con una filettatura diversa da quelli esportati nella Comunità
en It furthermore argued that product types sold on the domestic market which were not exported at all and certain product types sold on the domestic market having a different threading than the ones exported to the Community should have been excluded
it Le aperture con filettature coniche e cilindriche possono essere utilizzate in tutti i tipi di serbatoio
en Openings with tapered or straight threads may be used in all container types
it successiva trasformazione: trasformazione degli animali d'acquacoltura prima del consumo umano tramite misure e tecniche di vario tipo agenti sull'integrità anatomica, quali il dissanguamento, l'eviscerazione, la decapitazione, la lavorazione in tranci e la filettatura, che producono rifiuti o sottoprodotti e possono dare origine al rischio di diffusione di malattie
en further processing means processing of aquaculture animals before human consumption by any type of measures and techniques affecting anatomical wholeness, such as bleeding, gutting/evisceration, heading, slicing and filleting, which produces waste or by-products and could cause a risk of spreading diseases
it Filettature in aperture
en Opening threads
it se il dispositivo di chiusura comprende una filettatura, deve essere impedita qualsiasi penetrazione delle materie esplosive
en if a closure device includes a screw-thread, the ingress of explosive substances into the screw-thread shall be prevented
it Le filettature devono essere conformi ad una norma internazionale o nazionale riconosciuta
en Threads shall comply with a recognised international or national standard
it Molto spesso, le spine dorsali di salmone sono considerate come scarti e sono eliminate dopo l’operazione di filettatura
en Very often salmon backbones are considered as waste and disposed of during the filleting process
it Quando non sono eliminate nel centro di confezionamento dove avviene la filettatura, le spine dorsali di salmone sono nella maggior parte dei casi vendute come prodotti di qualità inferiore e utilizzate principalmente per i prodotti alimentari per animali, ma anche come ingredienti per minestre, hamburger e paté
en When salmon backbones are not disposed of at the packing station where the filleting takes place, they will mostly be sold as low-end products and used mainly in animal feed but also as ingredients in soups, hamburger patties and pâtés
it Un tappo può essere inserito nelle uscite filettate per prevenire danni alle filettature e alle superfici dei sigilli
en A plug may be inserted in the threaded ports to prevent damage to the threads and seal surfaces
it Valvole a globo con una filettatura molto sottile
en Globe valves with fine threads on the spindles
it la filettatura o il taglio e, se del caso, l
en filleting or cutting-up and, where appropriate, heading, where these operations are accompanied by one of the processes listed in (a
it Le viti sono elementi di fissaggio con una filettatura esterna sullo stelo; possono essere utilizzate senza altre parti e fissate nel legno (viti per legno) oppure su lamiere metalliche (viti autofilettanti) o combinate con un dado e con rondelle per formare un bullone
en Screws are fastener products with an external threading on the shank
it taglio (ad esclusione del taglio ad anelli, della filettatura, del taglio di blocchi congelati o del frazionamento di blocchi congelati di filetti interfogliati
en cutting (excluding dicing, filleting, cutting of frozen blocks or splitting of frozen interleaved fillet blocks
it Il dado girevole deve essere provvisto di filettatura UNF
en The swivel-nut must be provided with U.N.F.-thread
it I sottoprodotti dell’industria della filettatura del pesce sono materie prime importanti nella produzione di farina di pesce e di olio di pesce destinati all’uso in mangimi composti, in particolare nei mangimi per pesci
en By-products of the fish filleting industry are valuable raw materials for the production of fish meal and fish oil for use in compound feed, in particular fish feed
it E' ragionevole, per esempio, che gli allevatori dell'UE importino milioni di tonnellate di soia dal Brasile per l'industria della carne europea, o che il pesce possa essere catturato in Norvegia, spedito in Cina per la filettatura e la pulizia e quindi di nuovo in Europa per la conservazione?
en Is it reasonable, for example, that the EU's livestock farmers should import millions of tonnes of soya from Brazil for the European meat industry, or that fish should be caught in Norway, shipped out to China for filleting and cleaning and then back to Europe for preservation?
it In occasione di alcuni recenti blitz, il dipartimento del lavoro e della previdenza e le forze di polizia del Regno Unito hanno scoperto che metà dei lavoratori addetti all'evisceramento, alla filettatura e al confezionamento del pesce erano stranieri e che un terzo di loro era entrato illegalmente nel paese
en During recent raids, the UK Department of Work and Pensions and the police found that half of the workers gutting, filleting and packing fish were foreign and that a third of them had entered the country illegally
it È essenziale controllare che non vi sia sostanza intrappolata tra la flangia e la piastra né nella filettatura
en It is essential to check that none of the substance is trapped between the flange and the plate, or in the threads
it Il dado girevole deve essere provvisto di filettatura UNF
en The swivel-nut must be provided with U.N.F. thread
it La spina dorsale di salmone, che rappresenta di solito circa il ‧ % del totale del peso del pesce, è un sottoprodotto derivante dall’operazione di filettatura del salmone
en Salmon backbone, which usually weighs about ‧ % of a whole fish, is a by-product which results from the salmon filleting process
it Indicare, se del caso, la natura di tale trasformazione: EVIS per svisceramento, ÉTÉTÉ per decapitazione, FILET per filettatura, ecc
en Indicate the nature of this processing if any: GUT for gutting, HEAD for heading, FILLET for filleting, etc
Questa è la pagina 1. Trovato 24 frasi corrispondenza a frase filettature.Trovato in 0,56 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.