Traduzioni in inglese:

  • accomplishment     
    (noun   )
  • discharge     
    (verb, noun   )
  • execution       
    (noun   )
  • fulfillment   
    (noun   )
  • fulfilment   
    (noun   )
  • implementation     
    (noun   )
  • performance         
    (noun   )

Altri significati:

 
fulfilment
 
carrying out

Frasi simili nel dizionario italiano inglese. (1)

    Mostra declinazione

Frasi di esempio con "adempimento", memoria di traduzione

add example
it Riguardo all'ammissibilità agli aiuti pubblici allo sviluppo, vi assicuro che, in preparazione dei programmi d'azione annuali, abbiamo garantito e garantiremo il pieno adempimento alle disposizioni del DCI relative ai criteri dell'OCSE/DAC per i programmi geografici, e al contempo il mantenimento della flessibilità prevista dal regolamento per i programmi tematici.
en On official development assistance eligibility, I would like to reassure you that in the preparation of the annual action programmes we have ensured and will ensure full compliance with the DCI's provisions regarding the OECD/DAC criteria for geographical programmes, whilst at the same time maintaining the flexibility provided for in the regulation for thematic programmes.
it In caso di insolvenza del partecipante, l’istruzione di pagamento riferibile al SA volta alla quadratura dell’obbligazione di regolamento del partecipante, costituisce la prima richiesta ai fini dell’escussione della garanzia; l’addebito conseguente al pagamento disposto dal sotto-conto del partecipante (e accreditato sul conto tecnico del SA) è considerato quale corretto adempimento dell’obbligazione di garanzia da parte della [inserire nome della BC] e, contestualmente, determina la realizzazione del diritto di garanzia di quest’ultima sul saldo del sotto-conto del partecipante
en In the event of the participant's insolvency, the AS-related payment instruction for the squaring of the participant's settlement obligation shall be a first demand for payment under the guarantee; the debiting of the instructed amount from the participant's sub-account (and crediting of the AS's technical account) shall therefore equally involve the discharge of the guarantee obligation by the [insert name of the CB] and a realisation of its collateral right over the balance on the participant's sub-account
it L'OSCE, controllando l'adempimento degli impegni assunti dai suoi Stati aderenti, è in grado di contribuire allo sviluppo e al consolidamento della democrazia e dello stato di diritto, del rispetto dei diritti umani e delle libertà fondamentali in quanto aspetti di diretto e legittimo interesse per tutti gli Stati aderenti.
en The OSCE, by monitoring the implementation of the commitments of its participating states, is able to assist in the development and consolidation of democracy and the rule of law, respect for human rights and fundamental freedoms as matters of direct and legitimate concern for all participating states.
it Gli adempimenti tecnici da apportare sono i seguenti: in primo luogo, a seguito dell’adozione o dell’imminente approvazione di alcune basi giuridiche, dovremmo sbloccare gli stanziamenti iscritti in riserva su una serie di linee di bilancio.
en The technical tasks to be performed are as follows: firstly, following the adoption or imminent approval of a number of legal bases, we should release the appropriations placed in reserve for a series of budget lines.
it [ Inserire se necessario in base alla legge applicabile: Clausola di destinazione: Il membro del gruppo LA destina il contante depositato sul proprio conto PM all' adempimento di tutti i suoi obblighi derivanti da [ inserire il riferimento agli accordi che danno attuazione alle Condizioni armonizzate ]
en [ Insert if required under the laws of the relevant jurisdiction: Special allocation clause: The AL group member allocates the cash deposited in its PM account for the execution of all its obligations arising from the [ insert reference to the arrangements implementing the Harmonised Conditions ]
it Lo Stato membro che intende agire in qualità di notificante ne informa lo Stato membro relatore, la Commissione e l’AESA, entro un mese dalla data in cui è stato informato del fatto che tutti i notificanti hanno deciso di porre termine alla loro partecipazione e sostituisce il notificante iniziale nell'adempimento degli obblighi che incombono al notificante ai sensi degli articoli ‧, ‧, ‧, ‧, ‧, ‧ e
en Any Member State wishing to act as a notifier shall inform the rapporteur Member State, the Commission and the EFSA at the latest one month from the date of being informed that all notifiers have decided to end their participation and shall replace the original notifier in carrying out the notifier’s duties pursuant to the relevant provisions of Articles ‧, ‧, ‧, ‧, ‧, ‧ and
it La Commissione nota che la legislazione slovena affida alla centrale di Trbovlje l’adempimento di un obbligo di sicurezza degli approvvigionamenti facendo diretto riferimento alla direttiva ‧/‧/CE, ed in particolare all’articolo ‧, paragrafo ‧, e all’articolo ‧, paragrafo
en The Commission notes that Slovenian law entrusts the Trbovlje plant with a security of supply obligation, making a direct reference to Directive ‧/‧/EC, and in particular its Articles ‧ and ‧, cited above
it I gestori del sistema di trasporto acquisiscono l'energia utilizzata per l'adempimento delle proprie funzioni secondo procedure trasparenti, non discriminatorie e basate su criteri di mercato
en Transmission system operators shall procure the energy they use for the carrying out of their functions according to transparent, non-discriminatory and market based procedures
it considerando che sia la UCC/Dow, sia i governi indiano e del Madhya Pradesh sono venuti meno all'adempimento dei rispettivi obblighi e responsabilità nel prevenire la fuga di gas e nel far fronte alle sue conseguenze, nonché nel prevenire e bloccare il protrarsi dell'inquinamento ambientale e idrico provocato dalla dispersione di sostanze tossiche e pericolose
en acknowledging that both UCC/Dow and the Indian and Madhya Pradesh Governments failed to comply with their respective obligations and responsibilities to prevent the gas leak and fully address its consequences, as well as to prevent and stop the continuing pollution of the environment and water through the dispersal of toxic and hazardous substances
it derogare al principio dell’adempimento delle condizioni di ingresso di cui all’articolo ‧, paragrafo ‧, lettere a), c), d) ed e), del codice frontiere Schengen
en to derogate from the principle that the entry conditions laid down in Article ‧(a), (c), (d) and (e) of the Schengen Borders Code must be fulfilled
it Adempimento delle obbligazioni
en Honouring of obligations
it L'imposizione di adempimenti troppo gravosi alle imprese europee non sarà compensata da un'accettazione internazionale delle norme UE
en Excessive burdens on EU companies will not be compensated for by international acceptance of EU norms
it Quinto, l'Unione europea chiede agli albanesi del Kosovo il pieno adempimento dei loro impegni nei confronti del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite e condanna le provocazioni dell'UCK che aumentano la spirale di violenza.
en Five: the European Union calls on the Kosovo Albanians to fulfil their commitments vis--vis the UN Security Council in full. It condemns KLA provocations that give added impetus to the spiral of violence.
it Tale fatto è stato notificato alla Commissione, e a prescindere dal fatto che effettivamente, come lo stesso Commissario ha affermato, una serie di Stati membri non hanno comunicato tali informazioni, la Commissione deve prendere posizione e sottolineare che tale grado di adempimento della direttiva non è sufficiente.
en The Commission has been informed of this, and although what the Commissioner states is obviously correct about no notification yet having been received from a number of other countries, it should nonetheless be possible for the Commission to take a stance on the issue and confirm that this level of implementation is not acceptable.
it Nell'adempimento delle responsabilità di cui ai paragrafi ‧ e ‧, gli utilizzatori a valle possono utilizzare la classificazione di una sostanza o una miscela derivata in conformità del titolo ‧ da un attore della catena d'approvvigionamento, a condizione che non ne modifichino la composizione
en In fulfilling their responsibilities under paragraphs ‧ and ‧, downstream users may use the classification of a substance or mixture derived in accordance with Title ‧ by an actor in the supply chain, provided that they do not change the composition of the substance or mixture
it La normativa ellenica stabilisce che il quadro giuridico necessario per la tutela dei siti e l'adempimento degli obiettivi indicati nella direttiva ‧/‧/CEE del Consiglio, del ‧ aprile ‧, concernente la conservazione degli uccelli selvatici, e nella direttiva ‧/‧/CEE preveda un piano di gestione approvato (studio ambientale specifico), una decisione ministeriale comune e un ente di gestione
en According to Greek law, the necessary legal framework aiming at the protection of the sites and complying with the objectives set out in Council Directives ‧/‧/EEC of ‧ April ‧, on the conservation of wild birds, and ‧/‧/EEC, is composed of an approved management plan (specific environmental study), a Common Ministerial Decision and a Management Body
it Il regolamento (CE) n. ‧/‧ rammenta che l’articolo ‧ dello statuto SEBC e l’articolo ‧ del trattato comportano l’obbligo per gli Stati membri non partecipanti di definire e attuare, a livello nazionale, tutte le misure ritenute idonee per la raccolta delle informazioni statistiche necessarie ai fini dell’adempimento degli obblighi di segnalazione statistica della BCE e per assicurare la realizzazione tempestiva dei preparativi necessari, in ambito statistico, per entrare a far parte degli Stati membri partecipanti
en Regulation (EC) No ‧/‧ recalls that Article ‧ of the ESCB Statute, together with Article ‧ of the Treaty, implies an obligation on the non-participating Member States to design and implement at national level all the measures that they consider appropriate in order to carry out the collection of the statistical information needed to fulfil the ECB's statistical reporting requirements and to ensure timely preparations in the field of statistics in order for them to become participating Member States
it il richiedente asilo è informato, in una lingua che è ragionevole supporre possa capire, della procedura da seguire e dei suoi diritti e obblighi durante il procedimento, nonché delle eventuali conseguenze di un mancato adempimento degli obblighi e della mancata cooperazione con le autorità
en they shall be informed in a language which they may reasonably be supposed to understand of the procedure to be followed and of their rights and obligations during the procedure and the possible consequences of not complying with their obligations and not cooperating with the authorities
it Gli Stati membri designano le autorità competenti incaricate dell'adempimento dei compiti derivanti dalla presente direttiva
en Member States shall designate the competent authorities responsible for carrying out the obligations arising from this Directive
it Il vettore è responsabile del rigoroso adempimento degli obblighi assunti nella convenzione
en The carrier is responsible for ensuring that the obligations accepted under the agreement are strictly adhered to
it Il CESE fa notare che tali miglioramenti sono importanti soprattutto per le PMI, che di solito dispongono solo di risorse limitate per far fronte agli adempimenti amministrativi imposti sia dalla normativa europea che da quella dei singoli Stati membri
en The EESC points out that improvements are especially important for small and medium-sized enterprises (SMEs), which usually have only limited resources to deal with the administration imposed by both Community and national legislation
it Anzi, credo che gli obiettivi dell'adempimento entro il 2016 delle navi di categoria A e l'iniziativa addirittura successiva per quelle di categoria B, C e D siano fin troppo tolleranti e favorevoli ai vettori.
en I actually believe that the goals for category A ships to come into line by 2016 and the even later deadline set for category B, C and D ships are too lenient and give the carriers too much leeway.
it La relazione della Commissione sui progressi compiuti dai paesi candidati contiene un'aperta e fondata analisi dell'attuale livello di adempimento dei criteri di Copenaghen ed è stata accolta positivamente tanto dagli Stati membri quanto dai paesi candidati all'adesione.
en The Commission's report on the applicant states' progress contains an open and sound analysis of the degree to which the Copenhagen criteria have been fulfilled, and both the Member States and the applicant states viewed it positively.
it ha richiesto, previo adempimento delle condizioni prescritte, un titolo di premio o un titolo d
en after fulfilling the requirements, has applied for either a certificate or a licence
it L’autorità competente, o un validatore indipendente che agisce a suo nome, esamina il programma di sicurezza e procede successivamente ad una verifica in loco dei siti specificati al fine di accertare se il richiedente rispetta gli adempimenti di cui al punto
en the appropriate authority, or an independent validator acting on its behalf, shall examine the security programme and then make an on-site verification of the sites specified in order to assess whether the applicant complies with the requirements of point
Questa è la pagina 1. Trovato 2428 frasi corrispondenza a frase adempimento.Trovato in 0,637 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.