pronuncia: IPA: /tu/ tu , SAMPA: /tu/    

Traduzioni in tedesco:

  • du       
    (PersonalPronoun, Pronoun  ) [hyphenation: du;, familiar]
     
    Die als Subjekt angesprochene Person.
     
    La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
     
    Die angesprochene Person.
     
    La persona interpellata.
     
    soggetto
  • Sie     
  • Du   
    (Noun  )
  • dich     
  • Ihnen   
  • Ihr   
  • dein     
  • deiner   
  • euch   
  • euer     
  • ihr           
  • sie   
    (Pronoun  ) [polite]

Altri significati:

 
Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.

Did you mean: Tu

Picture dictionary

Sie, du
Sie, du

Frasi simili nel dizionario italiano tedesco. (23)

Come tu mi vuoi
Wie Du mich wünschst
Tu
Tu; Ich
tu capisci
kapiert; verstanden
Tu chiamami Peter
The Life and Death of Peter Sellers
tu-sai-chi
du-weißt-schon-wer
Tu-sai-chi
Du-weißt-schon-wer
Tu-Sai-Chi
Du-weißt-schon-wer
Tupolev Tu-104
Tupolew Tu-104
Tupolev Tu-14
Tupolew Tu-14
Tupolev Tu-144
Tupolew Tu-144
Tupolev Tu-154
Tupolew Tu-154
Tupolev Tu-16
Tupolew Tu-16
Tupolev Tu-160
Tupolew Tu-160
Tupolev Tu-2
Tupolew Tu-2
Tupolev Tu-204
Tupolew-Tu-204/214-Familie
Tupolev Tu-22
Tupolew Tu-22
Tupolev Tu-22M
Tupolew Tu-22M
Tupolev Tu-28
Tupolew Tu-128
Tupolev Tu-4
Tupolew Tu-4
Tupolev Tu-95
Tupolew Tu-95

    Mostra declinazione

Frasi di esempio con "tu", memoria di traduzione

add example
it Questo problema può essere risolto, anche se non è semplice. Può darsi che tu stia usando una distribuzione che ha già fatto la maggior parte del lavoro per te (quindi se non hai motivo di lamentarti della stampa puoi saltare questa sezione). Quello che devi fare è dire a ghostscript come tradurre i nomi dei caratteri che & koffice; indovina e usa per i nomi dei propri caratteri. Questo può essere fatto aggiungendo una riga a un file chiamato Fontmap. Una riga con un nome alternativo (alias) in questo file assomiglia al seguente esempio
de Die Lösung für dieses Problem ist leider nicht ganz einfach. Vielleicht hat Ihre Linux-Distribution bereits die meiste Arbeit erledigt (falls Sie keine Probleme mit Ausdrucken haben, können Sie diesen Abschnitt überspringen). Was Sie tun müssen ist, dem ghostscript Programm mitzuteilen, wie es die & koffice; Schriftnamen in eigene Schriftnamen übersetzen soll. Das können Sie tun, indem Sie einer Datei namens Fontmap Zeilen hinzufügen. Eine sogenannte Alias-Zeile in Fontmap sieht etwa folgendermaßen aus
it Voglio che tu veda cosa mi hai aiutato a fare
de Ich will dir zeigen, wobei du mir geholfen hast
it Oh, tu d-- tu dici?
de Oh, Sie... sie sagen?
it Voglio che tu li dia alla sua psichiatra
de Ich möchte, dass du sie ihrer Psychiaterin gibst
it Immagino che tu non stia tornando dal lavoro
de Ich nehme an, du kommst nicht von der Arbeit
it Tu non sei così speciale, signor Ford
de Du bist nichts Besonderes, Mr. Ford
it Cioe ', alla fine, sei tu quello che conta
de Ich meine, trotz allem sind Sie der Mann
it Leo, tu sei tornato
de Leo, du bist wieder her gekommen
it Mi stupisce che tu sia tornata qui
de Es wundert mich, dass du hergezogen bist
it Tu e chiunque abbia mai giocato con lui
de Du und alle anderen, gegen die er jemals gespielt hat
it Ma dov' eri tu, ‧ anni fa?
de Was warst du damals?
it Vedi anche tu queIIo che vedo io?
de Siehst du auch, was ich sehe?
it Non è che tu ne faccia uso?"
de Du besitzt nicht etwa solche Implantate? "
it Tu non tiri semplicemente a indovinare
de Sie vermuten niemals einfach nur
Questa è la pagina 1. Trovato 11897 frasi corrispondenza a frase tu.Trovato in 2,147 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.