pronuncia: IPA: spor'tivo

Traduzioni in tedesco:

  • Sportler   
    (Noun  m)
     
    Eine Person, die Sport betreibt.
     
    Persona che fa sport.
     
    Persona di sesso maschile che fa dello sport.
  • Sportlerin   
    (Noun  f)
     
    Eine Person, die Sport betreibt.
     
    Persona che fa sport.
  • Athlet   
    (Noun  m) (noun   )
  • Athleten   
  • Athletin   
    (Noun  f)
  • Sportsman   
  • sportiv   
  • sportlich   

Frasi simili nel dizionario italiano tedesco. (37)

articolo sportivoSportartikel
associazione sportivaSportverein
Associazione Sportiva Asiago HockeyAsiago Hockey
Associazione Sportiva BariAS Bari
Associazione Sportiva Casale CalcioAS Casale
Associazione Sportiva CittadellaAS Cittadella
Associazione Sportiva Livorno CalcioAS Livorno
Associazione Sportiva RomaAS Rom
Associazione Sportiva Volley LubeLube Macerata
attrezzatura sportivaSporteinrichtung; Sportanlage
camicia sportivaSporthemd
campo sportivoSportplatz; sportplatz
Club Sportivo MarítimoMarítimo Madeira
Jeunesse Sportive de KabylieJeunesse Sportive Kabylie
manifestazione sportivaSportveranstaltung
organizzazione sportivaSportverband
pesca sportivasportfischen; Sportangeln; Angeln
pesci per pesca sportivasportfisch
società sportivaSportverein
Società Sportiva Calcio NapoliSSC Neapel
Società Sportiva Calcio VeneziaSSC Venedig
Società Sportiva LazioLazio Rom
Società Sportiva MurataSS Murata
sportivaSportler; Athlet; Sportswoman; Athletin; Sportlerin
Union Sportive Arlequins PerpignanUSA Perpignan
Union sportive Colomiers rugbyUS Colomiers
Union sportive dacquoiseUS Dax
Union sportive montalbanaiseUS Montauban
Unione Sportiva AvellinoUS Avellino
Unione Sportiva CatanzaroUS Catanzaro
Unione Sportiva CremoneseUS Cremonese
Unione Sportiva FoggiaUS Foggia
Unione Sportiva Grosseto Football ClubUS Grosseto FC
Unione Sportiva LecceUS Lecce
Unione Sportiva Pro Vercelli CalcioUS Pro Vercelli
Unione Sportiva Triestina CalcioUS Triestina
vettura sportivaSportwagen

    Mostra declinazione

Frasi di esempio con "sportivo", memoria di traduzione

add example
invita la Commissione e gli Stati membri ad avviare una campagna a livello europeo durante lo svolgimento di manifestazioni sportive internazionali in generale, volte a informare e a educare il pubblico, in particolare gli sportivi, gli ammiratori e i tifosi, riguardo a questa problematica e alla diffusione della prostituzione coatta e della tratta di essere umani ma soprattutto- ed è questo l'aspetto più importante- volte a ridurre la domanda, sensibilizzando i potenziali clientifordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, auf europäischer Ebene eine Kampagne anlässlich internationaler Sportveranstaltungen im Allgemeinen einzuleiten, die darauf abzielt, die breite Öffentlichkeit, vor allem die Sportler, die Fans und die Anhänger, über die Problematik und die Tragweite der Zwangsprostitution und des Menschenhandels zu informieren und entsprechende Aufklärungsarbeit zu leisten, aber insbesondere- und dies ist der wichtigste Aspekt- die Nachfrage zu reduzieren, indem potenzielle Kunden sensibilisiert werden
partecipanti ad eventi sportivi internazionali e le persone che li accompagnano a titolo professionaleTeilnehmer an internationalen Sportveranstaltungen und ihr Begleitpersonal
Milioni di sportivi possono esultare come se avessero vinto la coppa oggi.Millionen Sportfans können sich heute fühlen, als hätten sie den Pokal gewonnen.
Inoltre, i cittadini sono autorizzati a possedere armi da fuoco che costituiscono cimeli di famiglia, o che sono utilizzate per la caccia o a scopo sportivo.Außerdem sind Bürger berechtigt, Waffen zu besitzen, bei denen es sich um Erbstücke handelt oder die zum Jagen bzw. für sportliche Aktivitäten verwendet werden.
In qualità di presidente delle opere di assistenza austriache è stato importante per me concertare la mia posizione con le grandi istituzioni sociali e organizzazioni sanitarie, quali la Croce rossa, la Caritas, le opere di assistenza, le associazioni sportive, i vigili del fuoco, i comuni e le città.Es ist mir daher als Präsident des österreichischen Hilfswerkes wichtig gewesen, mit den großen Sozialeinrichtungen und Gesundheitsorganisationen, dem Roten Kreuz, der Caritas, dem Hilfswerk, den Sportverbänden, den Feuerwehren, den Gemeinden und Städten meine Position abzuklären.
Il regolamento (CE) n. ‧/‧ dispone inoltre che gli animali destinati a manifestazioni culturali o sportive (ad eccezione di fiere e esposizioni) possono essere identificati, anziché con un marchio auricolare, mediante un sistema approvato dalla Commissione e che offra garanzie equivalentiAußerdem schreibt die Verordnung (EG) Nr. ‧/‧ vor, dass Rinder, die für kulturelle oder sportliche Veranstaltungen (mit Ausnahme von Messen und Ausstellungen) bestimmt sind, statt mit einer Ohrmarke nach einem von der Kommission genehmigten Kennzeichnungssystem gekennzeichnet werden können, das gleichwertige Garantien bietet
L'Anno europeo che si svolge in tutta Europa è un anno importante, concomitante con i giochi olimpici di Atene. Saranno realizzate iniziative comunitarie e nazionali per promuovere una collaborazione duratura tra le istituzioni formative e le associazioni sportive, e per integrare meglio nell'insegnamento la pratica sportiva e i valori dello sport.Dieses europäische Jahr ist ein wichtiges Jahr, das im Jahr der olympischen Sommerspiele in Athen in ganz Europa stattfindet, und es werden gemeinschaftliche und nationale Maßnahmen durchgeführt, um die dauerhafte Zusammenarbeit zwischen Bildungseinrichtungen und Sportverbänden zu fördern und die sportliche Praxis und die sportlichen Werte besser in den Unterricht zu integrieren.
In quest'ottica i valori sportivi che promuoveremo con forza presso le giovani generazioni e presso i cittadini saranno alla base di una cittadinanza attiva, rispettosa del prossimo e dell'ideale europeo.In diesem Sinne werden die sportlichen Werte, die wir bei unseren jungen Generationen, bei unseren Bürgern entschieden fördern werden, die Grundlage für eine aktive Unionsbürgerschaft unter Achtung des Anderen und unter Achtung des europäischen Ideals bilden.
Questa richiesta si inserisce perfettamente nella "politica per gli stadi aperti”, che comprende il caso dei club sportivi professionali.Das kann perfekt in die "Offene-Sportplatz-Politik" eingefügt werden, auch im Fall von Profivereinen.
altri gruppi di interesse: tra l'altro gruppi e organizzazioni per la difesa dell'ambiente, acquacoltori, consumatori e pescatori ricreativi o sportiviandere Interessengruppen unter anderem Umweltorganisationen und-gruppen, Aquakulturproduzenten, Verbraucher sowie Freizeit- oder Sportfischer
Organizzazione di scommesse sulle competizioni sportive assoggettata a un monopolio pubblico a livello di un LandAuf der Ebene eines Bundeslands bestehendes staatliches Monopol auf die Veranstaltung von Sportwetten
L'associazione tessile e d'abbigliamento portoghese riferisce, a titolo d'esempio, che per ciò che riguarda giubbotti e tute sportive, la Cina è passata da una quota di mercato inferiore al ‧ % nel ‧, a oltre il ‧ %, nel ‧, provocando diminuzioni di prezzi dell'ordine del ‧ %Der Verband Textil und Bekleidung Portugal führt als Beispiel an, dass für Anoraks und Trainingsanzüge China seinen Marktanteil von unter ‧ % im Jahre ‧ auf über ‧ % im Jahre ‧ gesteigert hat, was einen Preisverfall in der Größenordnung von ‧ % nach sich zog
Per praticare la pesca sportiva dalla barca, basta essere titolari di una licenza e dichiarare le catture.Im Hinblick auf das Bootsangeln, öffnet all dies die Tür, damit in Zukunft jeder eine Lizenz haben und seinen Fang melden muss.
Tuttavia, perché tali iniziative raggiungano il maggior numero possibile di persone, ritengo che ci sia bisogno di una pubblicità più diffusa tra i media (tra cui il sito Internet ufficiale dei campionati europei), con la partecipazione di politici, dirigenti sportivi, atleti e tifosi, sul modello del programma "Le voci dei giovani contro il razzismo”.Um mit der Initiative möglichst viele Menschen erreichen zu können, bedarf es aber meiner Meinung nach einer umfassenderen Aufklärung in den Medien (einschließlich der offiziellen Website für die Europameisterschaft) unter Einbeziehung von Politikern, Sportdirektoren, Sportlern und Fans (nach dem Vorbild des Programms "Jugend gegen Rassismus").
Questo è d'altro canto il principale obiettivo di questo Anno europeo: incoraggiare le istituzioni educative a lavorare in partenariato con le organizzazioni sportive.Dies ist im Übrigen eines der Hauptziele dieses Europäischen Jahres: die Bildungseinrichtungen darin zu bestärken, in Partnerschaft mit den Sportverbänden zu arbeiten.
Un'ulteriore deroga è concessa ai motori diesel a iniezione diretta, ai veicoli fuoristrada e alle auto sportive.Höhere Werte wurden für Dieselmotoren mit direkter Einspritzung, Geländefahrzeuge und Sportwagen festgelegt.
Tuttavia, credetemi, sono io la prima a soffrirne perché, se vi fosse stata una base legale, si sarebbe potuto chiedere un budget e, insieme al Parlamento, si sarebbe potuto procedere ed elaborare programmi per i giovani e per gli sportivi europei.Ich bin die erste, die frustriert ist, denn hätte ich eine Rechtsgrundlage, könnte ich Haushaltsmittel beantragen, könnte ich gemeinsam mit Ihnen einen Schritt nach vorn tun und Programme für unsere Jugendlichen und unsere Sportler auflegen.
considerando che la schiacciante maggioranza delle attività sportive si svolge senza fini di lucro e che buona parte di esse dipendono da sostegni finanziari per assicurare a tutti i cittadini un accesso alle attività sportive; considerando l'importanza degli aiuti finanziari a favore dello sport di base e dello sport per tutti, sempre che siano concessi conformemente al diritto comunitario; considerando che lo sport organizzato in quasi tutti gli Stati membri si basa su specifiche strutture di gestione senza scopi di lucro a livello di base, molto dipendenti dall'impegno di volontari, con forme specifiche di personalità giuridica o di status che forniscono il requisito per una serie di agevolazioni finanziarie e fiscaliin der Erwägung, dass die große Mehrheit der Sportaktivitäten ehrenamtlich organisiert wird und viele von ihnen von finanziellen Beihilfen abhängig sind, um Zugänglichkeit für alle Bürgerinnen und Bürger gewährleisten zu können; in Erwägung der Bedeutung der finanziellen Unterstützung für den Breiten- und Massensport, vorbehaltlich ihrer Übereinstimmung mit dem Gemeinschaftsrecht; in der Erwägung, dass der organisierte Sport in fast allen Mitgliedstaaten auf gemeinnützigen Organisationsstrukturen im Breitensport basiert, die hauptsächlich vom Engagement Freiwilliger abhängig sind und spezifische Formen der Rechtspersönlichkeit oder der Rechtsstellung besitzen, die ihnen die Voraussetzung für eine ganze Palette von finanziellen und steuerlichen Vorteilen bieten
I pescatori sportivi rappresentano forse l'uno per cento delle catture totali rimanenti.Hochseesportangler fangen vielleicht 1 % der verbleibenden Gesamtfangmenge.
Credo sia un dovere dell'Unione europea aiutare l'inserimento nel mondo del lavoro di quegli atleti che, una volta terminata l'attività sportiva, non hanno pensato al proprio futuro.Die Europäische Union hat meines Erachtens die Pflicht, die Wiedereingliederung jener Sportler, die ihre sportliche Laufbahn beenden und keine Vorsorge für ihre Zukunft getroffen haben, in den Arbeitsmarkt zu unterstützen.
raccomanda che per gestire le attività alieutiche si tenga conto dell'importanza crescente della pesca a fini sportivi o ricreativiempfiehlt, die Sport- und Freizeitfischerei als Aspekte zu betrachten, die für das Fischereimanagement zunehmend an Bedeutung gewinnen
Il luogo delle prestazioni di servizi per l’accesso a manifestazioni culturali, artistiche, sportive, scientifiche, educative, ricreative o affini, quali fiere ed esposizioni, e servizi accessori connessi con l’accesso prestati a un soggetto passivo è il luogo in cui tali manifestazioni si svolgono effettivamenteAls Ort einer Dienstleistung an einen Steuerpflichtigen betreffend die Eintrittsberechtigung sowie die damit zusammenhängenden Dienstleistungen für Veranstaltungen auf dem Gebiet der Kultur, der Künste, des Sports, der Wissenschaft, des Unterrichts, der Unterhaltung oder für ähnliche Veranstaltungen wie Messen und Ausstellungen gilt der Ort, an dem diese Veranstaltungen tatsächlich stattfinden
In Spagna si stanno verificando gravi casi di discriminazione di bambine e bambini per l'accesso alle federazioni sportive, mediante ostacoli amministrativi o il rifiuto delle federazioni sportive ad accoglierli come membri, benché siano cittadini comunitariIn Spanien werden Mädchen und Jungen beim Zugang zu Sportverbänden durch administrative Hürden oder die Weigerung von Sportverbänden, sie aufzunehmen, in schwerer Weise diskriminiert, obwohl sie Gemeinschaftsbürger sind
Trasporto di impianti, forniture e animali destinati a, o provenienti da: manifestazioni teatrali, musicali, cinematografiche, sportive, circensi; esposizioniDie Beförderung von Geräten, Zubehör und Tieren zu oder von Theater-, Musik-, Film-, Sport-und Zirkusveranstaltungen, Schaustellungen oder Jahrmärkten sowie zu oder von Rundfunk-, Film-oder Fernsehaufnahmen
Per quanto riguarda le difficoltà di accesso dei giovani stranieri alle attività sportive organizzate da talune federazioni spagnole, si rimanda l'onorevole parlamentare alla risposta data dalla Commissione all'interrogazione P-‧/‧ dell'onorevole Valenciano Martinez-OrozcoZur Frage der Schwierigkeiten beim Zugang ausländischer Jugendlicher zu den sportlichen Aktivitäten, die von einigen Sportverbänden in Spanien organisiert werden, wird die Frau Abgeordnete gebeten, die Antwort der Kommission auf die schriftliche Anfrage P-‧/‧ von Frau Valenciano Martinez-Orozco zu konsultieren
Questa è la pagina 1. Trovato 2340 frasi corrispondenza a frase sportivo.Trovato in 1,059 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.