Traduzioni in tedesco:

  • kurios   
    (Adjective  )
  • neugierig   
    (Adjective  )

Frasi simili nel dizionario italiano tedesco. (3)

curiosa
neugierig
curiosi
neugierig; merkwürdig; kurios; seltsam
curioso
sonderbar; komisch; Besichtigung; merkwürdig; gespannt; schaulustig; seltsam; vorwitzig; wunderlich; neugierig; absonderlich; eigenartig; kurios; putzig; wissbegierig; wissensdurstig; unheimlich

    Mostra declinazione

Frasi di esempio con "curiosò", memoria di traduzione

add example
it Ero solo curioso
de Ich bin nur neugierig
it È curioso, perché nell' episodio pilota il suo ruolo era marginale
de Es war interessant, weil er in der Pilotfolge nicht viel zu tun hatte
it È curioso, e questo indica, signor Presidente, che pensieri unici non servono a capire la realtà e tanto meno a governarla.
de Das ist merkwürdig und zeigt, daß einseitige Denkrichtungen nicht dazu dienen, die Realität zu begreifen und noch weniger, sie zu lenken.
it E’ curioso che il Ministro Straw abbia fatto un’osservazione sulla scarsa presenza in Aula: è un tentativo estremamente fiacco di essere spiritoso.
de Es ist schon interessant, dass sich Herr Straw zu der geringen Anwesenheit hier geäußert hat und den schwachen Versuch unternahm, einen Witz darüber zu machen.
it Ci vive uno scoiattolo addomesticato e curioso!
de Im kristallnen Häuschen drunter sitzt ein Eichhorn, zahm und munter
it Certo è curioso che ad un programma così importante siano destinate quote tanto esigue.
de Es erscheint allerdings sonderbar, daß für dieses wichtige Programm nur so geringe Beträge zur Verfügung stehen.
it Sono proprio curiosa di sapere cosa ne viene fuori.
de Ich bin einmal gespannt, was dabei herauskommt.
it Sono molto curioso di vedere quale sarà la reazione alle azioni illegali dei sindacati svedesi.
de Ganz besonders interessiert mich die Reaktion auf die illegalen Aktionen der schwedischen Gewerkschaften.
it Lancio un avvertimento ai curiosi: il Parlamento in qualsiasi momento è in grado di riaprire una procedura come questa.
de Ich warne auch Neugierige: Das Parlament ist jederzeit in der Lage, ein solches Verfahren wieder zu eröffnen.
it È curioso ricordare...... certe abitudini mentali del passato
de Es ist seltsam, sich heute...... der geistigen Verfassung jener Tage zu entsinnen
it Sono curiosa.
de Ich bin da mal gespannt.
it Si, ma per qualche strana ragione ero curiosa
de Dann wird er sich nicht so freuen
it E' curiosa anche l'assenza di riferimenti alle conclusioni del Centro per la prevenzione e il controllo delle malattie (CDC) statunitense, visto che, un paio di settimane fa, ha rivelato che vi è stato un aumento della contaminazione e delle infezioni dovute a salmonella, listeria e altri batteri.
de Es ist ebenfalls merkwürdig, dass nicht auf die Schlussfolgerungen des US-amerikanischen Zentrums für die Kontrolle und die Prävention von Krankheiten (CDC) Bezug genommen wird, das vor einigen Wochen eine Zunahme der Vergiftung und Infektion mit Salmonellen, Listerien und anderen Bakterien aufgedeckt hat.
it Fatto ancora più curioso, nessuno della commissione per i bilanci, incluso il presidente, sembra sapere nulla di tali cifre, anche se esse figurano nel parere della commissione per i bilanci.
de Noch merkwürdiger ist, dass niemand im Haushaltsausschuss, nicht einmal sein Vorsitzender, etwas über die Zahlen zu wissen scheint, obwohl sie in der Stellungnahme des Haushaltsausschusses erscheinen.
it Sono curioso di sentire le ragioni che spingono taluni gruppi politici a opporsi a una simile discussione.
de Ich bin auf die Gründe gespannt, aufgrund derer bestimmte politische Fraktionen gegen diese Diskussion sind.
it Ritengo sia curioso che sia avvenuta una sottoesecuzione delle spese dell'Autorità, che apparentemente è dovuta soprattutto ai problemi associati alla politica di assunzione di personale scientifico altamente qualificato a Parma (solo due terzi dei 250 posti offerti dall'Autorità avrebbero potuto essere occupati entro la fine del 2006), nonché all'incongruenza nei conti.
de Seltsam finde ich die niedrige Mittelausschöpfung der Behörde, die hauptsächlich auf Schwierigkeiten bei der Einstellung von hoch qualifiziertem wissenschaftlichen Personal am Standort Parma zurückzuführen sei (nur zwei Drittel der 250 für die Behörde vorgesehenen Planstellen konnten bis Ende 2006 besetzt werden) sowie die Inkohärenzen in den Abschlüssen.
it Come già osservava il relatore, con cui ho peraltro potuto collaborare in modo eccellente, si tratta di un metodo di finanziamento davvero curioso ed inusuale per almeno tre motivi.
de Wie der Berichterstatter, mit dem ich übrigens sehr gut zusammengearbeitet habe, bereits gesagt hat, ist das doch wohl eine außerordentlich merkwürdige Finanzierungsmethode, und zwar aus mindestens drei Gründen.
it "Cosa sta succedendo nella caverna? Sono curioso." "Non ne ho idea."
de „Was passiert in der Höhle? Ich bin neugierig.“ „Ich habe keine Ahnung.“
it Il documento presentatoci è ambizioso e questo è il motivo per cui sono curiosa di sapere se il Commissario si pronuncerà al riguardo e quali proposte e azioni l’Esecutivo intende elaborare per affrontare in concreto la questione.
de Der vorliegende Bericht ist anspruchsvoll, und deshalb bin ich gespannt, ob der Kommissar dazu Stellung nehmen wird und mit welchen Vorschlägen und Maßnahmen sich die Kommission tatsächlich an die Arbeit zu machen gedenkt.
it Sono curiosa.
de Ich bin neugierig.
it Nella prima infanzia i bambini sono particolarmente curiosi, inclini all'apprendimento e ricettivi e proprio in questa età si sviluppano importanti competenze come le capacità linguistiche ed espressive.
de Kinder im frühesten Alter sind besonders wissbegierig, lernbereit und aufnahmefähig, und in diesem Alter werden wichtige Kompetenzen wie Sprach- und Ausdrucksfähigkeit geprägt.
it Circa ‧ milioni di anni fa un cronoastronauta...... avrebbe forse considerato promettenti queste creature...... sveglie, veloci, agili, socievoli, curiose
de Vor ‧ Mio. Jahren hätte der Raum- und Zeitreisende...... sie wohl für vielversprechend gehalten...... klug, schnell, beweglich, gesellig und neugierig
it Sono curiosa di sapere se lei, signor Commissario, può commentare il breve calendario a nostra disposizione per introdurre una normativa.
de Ich frage mich, ob Sie, Herr Kommissar, sich zu diesem sehr engen Zeitrahmen äußern können, den wir uns selbst für den Erlass eines Gesetzes einräumen.
it In secondo luogo, vorrei precisare che nel corso della discussione noi ecologisti abbiamo osservato una curiosa alleanza tra i sostenitori della massima sussidiarietà – precetto che peraltro sia l’onorevole Herzog sia il mio gruppo difendiamo – e coloro che ritengono che non si debba frapporre alcun ostacolo all’esercizio della libera concorrenza.
de Zweitens möchte ich anmerken, wir Umweltschützer haben festgestellt, dass in dieser Debatte letztlich eine seltsame Allianz zwischen den Vertretern einer maximalen Subsidiarität – die im Übrigen auch von Philippe Herzog und unserer Fraktion befürwortet wird – und den Befürwortern der These entstanden ist, dass es keinerlei Hindernisse für die Ausübung des Wettbewerbs geben dürfe.
it Come ho detto, è curioso.
de Wie ich sage, ist das seltsam.
Questa è la pagina 1. Trovato 491 frasi corrispondenza a frase curiosò.Trovato in 0,407 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.