Traduzioni in italiano:

  • tenere premuto   

Frasi di esempio con "maintenir enfoncé", memoria di traduzione

add example
fr L' action de maintenir le & BGS; enfoncé alors que le pointeur de la souris survole les boutons de barre d' outils Dossier parent, Précédent ou Suivant fait apparaître un menu des emplacements récemment visités
it Mantenendo premuto il & LMB; mentre il puntatore del mouse è sui pulsanti della barra degli strumenti Su, Indietro, Avanti fa apparire un menu di indiizzi visitati di recente
fr En cliquant et en déplaçant la souris (bouton appuyé), vous pouvez sélectionner tous les objets se trouvant dans le rectangle ainsi créé. Cette action annulera la sélection courante. Comme dans le cas précédent, maintenir la touche & Ctrl; enfoncée vous permettra de conserver en plus la sélection courante
it Facendo clic su un punto vuoto sullo schermo e trascinando il mouse, puoi selezionare tutti gli oggetti dentro il rettangolo che si crea. Quest' azione annullerà la selezione corrente. Come nel caso precedente, tendendo premuto il tasto & Ctrl; potrai mantenere la selezione corrente
fr Vos réglementations en matière de marchés publics ne sont que des coins enfoncés sans vergogne dans les économies concernées pour maintenir leurs marchés ouverts. Vous faites monter deux boxeurs sur le ring, mais l'un des deux pèse 100 kg de plus que l'autre.
it Non si può fare finta di non vedere che le sue norme in materia di appalti pubblici non hanno che un fine: l'apertura forzata del mercato; lei cerca di mettere due pugili sullo stesso ring, anche se uno dei due pesa 100 chili più dell'altro.
fr Une autre manière de déplacer une barre d' outils est de placer le pointeur de la souris sur les deux barres verticales à l' extrémité gauche de chaque barre d' outils et de maintenir le bouton gauche de la souris enfoncé pendant que vous tirez la barre vers la position désirée. Quand vous tirez la barre d' outils de cette manière, vous pouvez relâcher le bouton de la souris quand il est à une certaine distance de n' importe quel bord de la fenêtre de & kspread;, et vous obtiendrez alors une barre flottante, qui n' est pas liée à une partie particulière de la fenêtre de & kspread;, et peut être déplacée hors de la fenêtre. Pour remettre une barre d' outils flottante dans une des positions traditionnelles, cliquez du bouton droit sur sa petite barre de titre pour amener le Menu de barre d' outils et choisissez une des options dans le sous-menu Orientation
it Un altro modo per spostare barra degli strumenti è quello di posizionare il mouse su una delle due sbarrette verticali poste all' estremità sinistra di ogni barra degli strumenti e, mantenendo premuto il tasto sinistro, trascinare la barra nella posizione desiderata. Quando trascini in questo modo la barra degli strumenti, puoi rilasciare il tasto del mouse quando è ancora ad una certa distanza dai bordi della finestra di & kspread;, otterrai così una barra fluttuante, che non è fissata a nessun particolare punto della finestra di & kspread;, e che può essere spostata anche fuori dalla finestra. Se vuoi riportare una barra fluttuante in una delle posizioni tradizionali, basta un clic del tasto destro sulla sua barra dei titoli per aprire il Menu della barra degli strumenti e scegliere una delle opzioni del sotto-menu Orientazione
fr Lorsque cette option est activée, et que vous maintenez une touche enfoncée, le caractère correspondant est répété jusqu' à ce que vous relâchiez la touche. Maintenir une touche enfoncée est donc alors équivalant à appuyer dessus de nombreuses fois d' affilée
it Quando viene selezionata questa opzione, il tener premuto un tasto causa l' emissione dello stesso carattere ripetutamente fino al rilascio. Tener premuto avrà lo stesso effetto di premere molte volte in successione
fr Si vous conservez le & BGS; enfoncé en déplaçant la souris dans l' écran lorsqu' une application qui ne gère pas la souris fonctionne dans le terminal, une région du texte sera marquée. Le texte ainsi marqué sera affiché en vidéo inversée. Choisissez Copier dans le menu Édition pour copier le texte marqué dans le presse-papiers pour l' utiliser plus tard dans & konsole; ou dans une autre application. Le texte sélectionné peut également être glissé et déposé dans une application compatible. Cliquez sur le texte sélectionné et déposez-le à l' endroit voulu (en fonction de vos réglages de & kde;, vous devrez peut-être maintenir la touche & Ctrl; enfoncée lors du glissé
it Mantenere premuto il & LMB; e trascinare il mouse per lo schermo con un' applicazione insensibile al mouse in esecuzione evidenzierà una regione di testo. Trascinandolo, il testo evidenziato viene mostrato invertito per controllo visuale. Seleziona Copia dal menu Modifica per copiare il testo evidenziato agli appunti per uso ulteriore all' interno di & konsole; o di un' altra applicazione. Il testo selezionato può anche essere trascinato all' interno di altre applicazioni. Fai clic sul testo selezionato e trascinalo alla posizione desiderata. A seconda delle tue impostazioni di & kde;, potresti dover tenere premuto il tasto & Ctrl; durante il trascinamento
fr En outre, & konsole; imite la console de FreeBSD lorsque la touche Arrêt défil est enfoncée. Lorsque l' arrêt du défilement est activé, les entrées et sorties ordinaires depuis la console sont suspendues et vous pouvez faire défiler l' historique avec Page précédente, Page suivante, Flèche vers le haut et Flèche vers le bas
it Inoltre, & konsole; imita la console di FreeBSD quando Scroll Lock è premuto. Quando Scroll Lock è attivo, il normale input-output della shell è sospeso, e puoi scorrere attraverso la cronologia con Pag su, Pag giù, Freccia su e Freccia giù
fr Je veux qu’il soit animé par l’espoir, et non qu’il s’enfonce dans le désespoir.
it Vorrei che esistesse la speranza e non una disperazione annunciata.
fr La Belgique, où les différends entre Flamands et Wallons sont de toute évidence irréconciliables, et où l'appareil fédéral consiste en un mécanisme de redistribution des richesses flamandes aux Wallons, montre ce qui pourrait arriver à l'Union européenne et à la zone euro si elles continuent à s'enfoncer dans cette voie irraisonnable.
it Il Belgio, dove le differenze tra fiamminghi e valloni sono evidentemente irreconciliabili, e dove l'apparato federale non è che un meccanismo di ridistribuzione dai fiamminghi ai valloni, è un esempio di cosa può succedere all'Unione europea e all'eurozona se si continuerà a seguire questa strada sbagliata.
fr Le bouton d' injection doit ensuite être maintenu enfoncé pendant ‧ secondes avant de retirer l' aiguille
it É necessario mantenere premuto il pulsante di iniezione per ‧ secondi prima dell estrazione dell ago
fr La Guinée s'enfonce toujours plus dans le sous-développement.
it La Guinea sta sprofondando sempre più nel sottosviluppo.
fr Le bouton d' injection doit ensuite être maintenu enfoncé pendant ‧ secondes avant de retirer l' aiguille de la peau
it É necessario mantenere premuto il pulsante di iniezione per ‧ secondi prima di estrarre l ago dalla cute
fr Elle s' enfonce
it Sta peggiorando
fr Prenez garde à n' appuyer sur le bouton-poussoir qu' au moment de l' injection Gardez le bouton-poussoir totalement enfoncé après l injection jusqu' à ce que l aiguille ait été retirée de la peau
it Presti attenzione ad agire soltanto sul pulsante Dopo l iniezione tenga il pulsante di iniezione premuto fino a che l ago non viene estratto dalla cute
fr Maintenez d'abord enfoncée la touche & Ctrl;, et cliquez sur une des extrémités d' une cellule
it Per prima cosa, tieni premuto il tasto & Ctrl; e fai clic su una delle celle estreme
fr K Gardez le bouton-poussoir totalement enfoncé après l injection jusqu' à ce que l aiguille ait été retirée de la peau
it K Tenga il pulsante premuto a fondo dopo l iniezione fino a che l ago non sia stato completamente estratto dalla cute
fr Prenez garde à n' appuyer sur le bouton-poussoir qu' au moment de l' injection Après l injection, maintenez le bouton-poussoir totalement enfoncé jusqu' à ce que l aiguille ait été retirée de la peau
it Presti attenzione ad agire soltanto sul pulsante Dopo l iniezione tenga il pulsante di iniezione premuto fino a ché l ago non viene estratto dalla cute
fr Pour qu'un risque ne devienne pas catastrophe, les éléments fondamentaux sont: la supervision, la mesure de précaution et la prévention. Je suis totalement d'accord avec les intervenants qui ont enfoncé le clou.
it La chiave per fare in modo che i rischi non degenerino in disastri è il monitoraggio, la protezione e la prevenzione; non posso che concordare con gli oratori che hanno insistito su questo punto.
fr Sélectionnez Tableau Cellules Protéger les cellules dans la barre de menus ou maintenez enfoncée la touche & Ctrl;, cliquez dans la cellule avec le & BDS; et sélectionnez Cellules Protéger les cellules dans le sous-menu
it Seleziona Tabella Cella Proteggi celle dalla barra dei menu o tieni premuto & Ctrl; e fai un singolo clic nella cella con il & RMB; e seleziona Celle Proteggi celle dal menu a comparsa
fr Vous savez qu'elle enfonce pour ainsi dire des portes ouvertes parce que nous avons déjà demandé, dans le rapport d'initiative Mombaur, dans mon rapport sur le Livre vert, qu'on augmente - d'au moins 15 % - la part des énergies renouvelables, puisque nous sommes profondément convaincus que, du point de vue de la politique climatique et environnementale, du point de vue de la dépendance vis-à-vis des importations, dans l'optique de l'aménagement du territoire et de la création d'emplois, l'Union européenne doit se montrer plus active.
it Come sapete, con questa richiesta la Commissione ha davvero sfondato una porta aperta nel Parlamento europeo; già nella relazione di iniziativa Mombaur e nella mia relazione sul Libro verde avevamo chiesto un aumento notevole - perlomeno del 15 % - delle fonti energetiche rinnovabili, poiché siamo profondamente convinti che l'Unione europea debba fare molto di più per la politica a favore della protezione del clima e dell' ambiente, e inoltre per la dipendenza dalle importazioni, il settore agricolo e la creazione di posti di lavoro.
Questa è la pagina 1. Trovato 11406 frasi corrispondenza a frase maintenir enfoncé.Trovato in 3,154 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.