Traduzione di "comenzar" in italiano
cominciare, iniziare, incominciare sono le principali traduzioni di "comenzar" in italiano.
Tener un inicio en un sentido temporal, espacial o evaluativo. [..]
-
cominciare
verbAvere un'inizio nel senso temporale, spaziale o valutativo. [..]
Pasó más de una hora antes de que el tren comenzara a moverse.
Passò più di un’ora prima che il treno cominciasse a muoversi.
-
iniziare
verbAvere un'inizio nel senso temporale, spaziale o valutativo. [..]
Tom comenzó a vivir por su cuenta a los dieciséis años.
Tom ha iniziato a vivere da solo all'età di sedici anni.
-
incominciare
verbEstaba concluyendo la guerra abierta, pero acababa de comenzar la guerra fría”.
La guerra calda stava finendo, ma la guerra fredda era appena incominciata”.
-
Traduzioni meno frequenti
- avviare
- esordire
- intraprendere
- aprire
- attaccare
- principiare
- avere inizio
- cominciare a bollire
- comincio
- sorgere
- accingersi
- dare inizio
- dare l’avvio a
- essere di mano
- far partire
- rompere il ghiaccio
-
Mostra le traduzioni generate algoritmicamente
Traduzioni automatiche di " comenzar " in italiano
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Frasi simili a "comenzar" con traduzioni in italiano
-
all'inizio · dapprima · dapprincipio · in un primo momento · inizialmente · sull'imprimo · sulle prime
-
cominciare a brulicare
-
accettazione · accoglienza · albori · ammissione · apertura · avviamento · avvio · cominciamento · cominciare · comincio · debutto · decollare · esordio · inaugurazione · incominciamento · iniziazione · inizio · insorgenza · insorgimento · nascere · nascita · origine · parte iniziale · partenza · primordi · principiamento · principio · registrazione · ricezione · scoppio
-
cominciato · iniziato
-
cominciato
-
decorrere
-
dichiarazione di soggiorno
-
calcio d’inizio