Traduzioni in italiano:

  • principio di certezza del diritto   

Frasi di esempio con "principle of legal certainty", memoria di traduzione

add example
en Second, the applicant pleads a manifest error of assessment and breach of the principles of legal certainty and protection of legitimate expectations
it Il ricorrente invoca poi la sussistenza di un errore manifesto di valutazione nonché la violazione dei principi della certezza del diritto e della tutela del legittimo affidamento
en Mr President, the Green Paper on vertical restraints in competition policy reflects a struggle for supremacy between the principles of legal certainty, effectiveness and flexibility.
it Signor Presidente, nella politica di concorrenza la questione delle limitazioni verticali vede contrastare fra di loro i principi della sicurezza di diritto, l'efficienza e la flessibilità sulla precedenza.
en The general principles of legal certainty and the protection of legitimate expectations do not in principle preclude a Member State, with regard to a product such as the one at issue in the main proceedings, from withdrawing, before the expiry date initially laid down in the national rules, a tax exemption scheme which applied to such products
it I principi generali della certezza del diritto e della tutela del legittimo affidamento non vietano in linea di principio ad uno Stato membro di abolire un regime di esenzione fiscale, applicabile a un prodotto come quello oggetto della causa principale, prima della data di scadenza di tale regime inizialmente prevista dalla normativa nazionale
en Meanwhile, the Green Paper on services of general interest (SGI), published in May ‧, had already acknowledged the need to assess whether the principles governing SGI should be further consolidated within a general Community framework, and to define optimal rules for the services and measures, in order to increase legal certainty for all operators
it Del resto nel Libro verde sui servizi di interesse generale (SIG) pubblicato nel maggio ‧ era stata già riconosciuta la necessità di valutare se i principi che reggono i SIG debbano essere ulteriormente consolidati in un quadro comunitario generale e di precisare la regolamentazione ottimale di tali servizi e le misure per accrescere la certezza giuridica di tutti gli operatori
en By its second plea in law, the applicant claims that the information injunction also infringes Articles ‧ EC and ‧ EC in conjunction with the principles of proportionality and legal certainty, since the data requested are not necessary for the assessment in terms of State-aid law of any of the three State measures at issue in the proceedings
it Nel suo secondo motivo la ricorrente fa valere che l'ingiunzione a fornire informazioni viola parimenti gli artt. ‧, n. ‧ e ‧, n. ‧ CE in combinato disposto con i principi della proporzionalità e della certezza del diritto, in quanto i dati richiesti non sono necessari ai fini della valutazione in base alle norme sugli aiuti di Stato relativamente a nessuna delle tre misure statali oggetto del procedimento
en Reference for a preliminary ruling- Hessisches Finanzgericht (Germany)- Interpretation of Article ‧ of Directive ‧/‧/EC of the European Parliament and of the Council of ‧ May ‧ on the promotion of the use of biofuels or other renewable fuels for transport (OJ ‧ L ‧, p. ‧) and the principles of legal certainty and legitimate expectation- National legislation replacing, before the time-limit laid down by the previous legislation, rules providing for tax exemptions for biofuels forming part of a fuel blend with an obligation to add biofuels to conventional fuels, with the effect of placing producers who had taken advantage of those exemptions at an economic disadvantage
it Domanda di pronuncia pregiudiziale- Hessisches Finanzgericht (Germania)- Interpretazione dell’art. ‧ della direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio ‧ maggio ‧, ‧/‧/CE, sulla promozione dell’uso dei biocarburanti o di altri carburanti rinnovabili nei trasporti (GU L ‧, pag. ‧), nonché dei principi della certezza del diritto e del legittimo affidamento- Normativa nazionale che sostituisce, prima della scadenza della durata prevista dalla normativa precedente, il regime di esenzione fiscale di biocarburanti che entrano nella composizione di carburanti misti, con un obbligo di aggiungere biocarburanti ai carburanti convenzionati, con l’effetto di penalizzare economicamente i produttori che hanno beneficiato di queste esenzioni
en Joined Cases T-‧/‧ to T-‧/‧ and T-‧/‧ to T-‧/‧: Judgment of the Court of First Instance of ‧ September ‧- Diputación Foral de Álava and Others v Commission (State aid- Tax advantages granted by a territorial entity within a Member State- Reduction of the tax base for corporation tax- Decisions declaring aid schemes incompatible with the common market and requiring recovery of aid paid out- Trade association- Admissibility- Withdrawal of a plea in law- Classification as new aid or as existing aid- Principle of the protection of legitimate expectations- Principle of legal certainty- Principle of proportionality
it Cause riunite da T-‧/‧ a T-‧/‧ e da T-‧/‧ a T-‧/‧: Sentenza del Tribunale di primo grado ‧ settembre ‧- Diputación Foral de Álava e a./Commissione (Aiuti di Stato- Vantaggi fiscali concessi da un ente territoriale di uno Stato membro- Riduzione della base imponibile dell’imposta sulle società- Decisioni che dichiarano i regimi di aiuto incompatibili con il mercato comune e ordinano il recupero degli aiuti versati- Associazione professionale- Ricevibilità- Rinuncia a un motivo- Qualifica di aiuti nuovi o di aiuti esistenti- Principio di tutela del legittimo affidamento- Principio di certezza del diritto- Principio di proporzionalità
en Germany maintains that these two measures do not constitute State aid in favour of DHL- because Land Sachsen and Leipzig Airport apply the market-investor principle- and wishes to obtain legal certainty in this respect
it La Germania sostiene che le due misure non costituiscono un aiuto di Stato in favore di DHL, in quanto il Land Sassonia e l'aeroporto di Lipsia applicano il principio dell'investitore privato, e desidera ottenere la certezza del diritto a tale proposito
en Finally, I welcome the amendment respecting the principle of subsidiarity, which in this case gives legal certainty to Member States to opt out of the use of certain ethically controversial cells.
it Infine, approvo l'emendamento che rispetta il principio della sussidiarietà, che in questo caso conferisce certezza giuridica agli Stati membri al fine di escludere l'uso di determinate cellule eticamente controverse.
en The second plea alleges infringement of the legal rules applicable to joint and several liability, in that the Commission has made two companies, with no legal link between them, jointly and severally liable for the same infringement, in breach of the principle of legal certainty and the principle that penalties must fit the offence
it Il secondo motivo lamenta la violazione delle norme giuridiche applicabili alla solidarietà, poiché la Commissione avrebbe reso solidalmente responsabili di una medesima infrazione due imprese che non sono giuridicamente collegate, in violazione dei principi della certezza del diritto e dell'individualità delle sanzioni
en In support of her application the applicant also submits that the decision awarding parental leave from ‧ November ‧ until ‧ April ‧ was adopted contrary to the principle of equality, the principle of legal certainty, Article ‧a of the Staff Regulations and Articles ‧, ‧, ‧, ‧ and ‧ of the Staff Regulations
it A sostegno del proprio ricorso la ricorrente adduce inoltre il fatto che la decisione di concedere il congedo parentale dal ‧o novembre ‧ al ‧ aprile ‧ compreso è stata adottata in contrasto con il principio di uguaglianza, con il principio di certezza del diritto, con l'art. ‧ bis dello Statuto nonché con gli artt. ‧, ‧, ‧, ‧ e ‧ dello Statuto
en Infringement of Article ‧ EC, the first paragraph of Article ‧ of the Statue of the Court of Justice, Article ‧ of the Staff Regulations of Officials of the European Communities (the Staff Regulations), the principles of legal certainty, the right to judicial protection and the right to a fair trial
it Violazione dell'art. ‧ del Trattato CE, del primo comma dell'art. ‧ dello Statuto della Corte di Giustizia, dell'art. ‧ dello Statuto dei funzionari delle Comunità europee (d'ora in poi, Statuto dei funzionari), dei principi di certezza del diritto, di diritto alla tutela giurisdizionale ed a un processo giusto ed equo
en According to the applicant, that article violates the principle of equal treatment and of non discrimination, Article ‧ of the revised Staff Regulations, Article ‧ of the revised Staff Regulations together with the principle of equal treatment and non discrimination, the principle of equivalence of position and grades, Article ‧ of the Staff Regulations and Annex IA to the Staff Regulations, as well as, finally, the principle of legal certainty, the principle of non retroactivity and the applicant's acquired rights and his legitimate expectation
it A suo avviso, il detto articolo è stato adottato in violazione del principio della parità di trattamento e di non discriminazione, dell'art. ‧ del nuovo statuto del personale, dell'art. ‧ del nuovo statuto del personale, in combinato disposto col principio di parità di trattamento e di non discriminazione, del principio dell'equivalenza tra posto e grado, dell'art. ‧, n. ‧, dello statuto del personale e dell'allegato I bis allo statuto del personale, nonché, infine, del principio della certezza del diritto, del principio di non retroattività, dei diritti acquisiti del ricorrente e del principio di tutela del legittimo affidamento
en This principle should therefore be applied to all audiovisual media services in order to ensure legal certainty for media service providers as the necessary basis for new business models and the deployment of such services
it Tale principio dovrebbe, pertanto, essere applicato a tutti i servizi di media audiovisivi al fine di garantire ai fornitori di servizi di media la certezza giuridica necessaria all’attuazione di nuovi modelli commerciali e alla diffusione di tali servizi
en The applicant then alleges a breach of the principles of legal certainty and the protection of legitimate expectations
it La ricorrente fa poi valere una violazione dei principi di certezza del diritto e di tutela del legittimo affidamento
en An interpretation by analogy of that article would, according to the applicant, be contrary to the principle of legal certainty
it Un'interpretazione analogica di tale articolo sarebbe, secondo la ricorrente, contraria al principio di certezza del diritto
en Lastly, we agree with the Committee on Budgets that the design and implementation of all framework programmes must be based on the principles of simplicity, stability, legal certainty, consistency, excellence and trust, while also strengthening links between European institutions for research and industry.
it Concordiamo, infine, con la Commissione per i bilanci che ritiene che la progettazione e la realizzazione di tutti i PQ debbano essere basate sui principi di semplicità, stabilità, certezza giuridica, coerenza, eccellenza e fiducia, rafforzando i legami tra istituti di ricerca e industria europei.
en Since the objectives of the action envisaged, namely to establish minimum guidelines for the conduct of takeover bids and ensure an adequate level of protection for holders of securities throughout the Community, cannot be sufficiently achieved by the Member States because of the need for transparency and legal certainty in the case of cross-border takeovers and acquisitions of control, and can therefore, by reason of the scale and effects of the action, be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article ‧ of the Treaty
it Poiché gli scopi dell'azione proposta (definire cioè orientamenti minimi per lo svolgimento delle offerte pubbliche d'acquisto e assicurare una tutela adeguata ai possessori di titoli in tutta la Comunità) non possono essere realizzati in misura sufficiente dagli Stati membri a causa della necessità di trasparenza e certezza giuridica in caso di acquisizioni e assunzioni del controllo aventi dimensione transfrontaliera e possono dunque, a causa delle dimensioni e degli effetti dell'azione, essere realizzati meglio a livello comunitario, la Comunità può intervenire, in base al principio di sussidiarietà sancito all'articolo ‧ del trattato
en Fourth, the applicant submits that by adopting a fundamentally different and unprecedented approach with regard to the definition of the relevant market, the Commission has violated the principles of legal certainty and legitimate expectations
it In quarto luogo, la ricorrente rileva che, adottando un approccio fondamentalmente diverso e senza precedenti in merito alla definizione di mercato rilevante, la Commissione ha violato i principi della certezza del diritto e del legittimo affidamento
en The renewal of the minimum standard rate of value added tax (VAT) of 15% in Member States proposed by the Commission is founded on legal certainty. I am in no way opposed to this principle, so I voted for the proposal.
it Il rinnovo dell'aliquota normale minima di imposta sul valore aggiunto (IVA) del 15 per cento negli Stati membri, proposto dalla Commissione, è fondato sulla certezza del diritto.
en The third plea in law alleges infringement of the principles of protection of legitimate expectations and legal certainty
it Il terzo motivo attiene alla violazione del principio di tutela del legittimo affidamento e del principio di certezza del diritto
en In so doing, the Commission breached the principle that the administration is bound by its own acts, the prohibition of retroactive effect and the principle of legal certainty
it In tal modo, la Commissione avrebbe violato il principio di autolimitazione dell'amministrazione, il principio di non retroattività e il principio di tassatività
en CEA takes the view that the Commission’s decision that the retirement allowances do not constitute eligible indirect costs is based on errors of law and manifest errors of assessment of the facts, and that the Commission has failed to have regard to the principles of good administration, legal certainty, proportionality and the protection of legitimate expectations
it Il CEA ritiene che la decisione della Commissione, secondo cui le IP non rappresentano costi indiretti ammissibili, si basi su errori di diritto e su errori manifesti di valutazione dei fatti e che la Commissione abbia violato i principi di buona amministrazione, di certezza del diritto, di proporzionalità e di legittimo affidamento
en Second, the reporting obligations set out in Regulation (EC) No ‧ of the European Central Bank of ‧ ovember ‧ concerning the consolidated balance sheet of the monetary financial institutions sector ( ‧ ) must observe the principles of transparency and legal certainty. The reason for this is that said Regulation is binding in its entirety and directly applicable throughout the euro area
it un terzo criterio richiede che tutte le controparti dell' Eurosistema soddisfino requisiti di etica professionale e di buona reputazione. Una volta rispettati i criteri prudenziali minimi, viene applicato un secondo ordine di criteri ispirato a considerazioni di efficienza
en Infringement of the principle of legal certainty by Article ‧ of Regulation (EC) No ‧/‧ since the Commission has an almost unfettered discretion in relation to setting the fine
it violazione del principio di determinatezza di cui all’art. ‧ del regolamento (CE) n. ‧/‧, in quanto la Commissione disporrebbe di un margine discrezionale pressoché illimitato nella fissazione dell’ammenda
Questa è la pagina 1. Trovato 2999510 frasi corrispondenza a frase principle of legal certainty.Trovato in 353,559 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.