Traduzioni in italiano:

  • meravigliosamente   
    (Adverbial  )
     
    In a wonderful manner.
  • fantasticamente   
  • incredibilmente   
    (advb   )
  • portentosamente   
    (Adverbial  )
  • sovranamente   
    (Adverbial  )
  • stupendamente   
    (Adverbial  ) (advb   )

Altri significati:

 
In a marvellous manner.

Frasi simili nel dizionario inglese italiano. (20)

Andrew Marvell
Andrew Marvell
marvel
prodigio; sorprendere; meraviglia; miracolo; ammirare; stupirsi; meravigliarsi; meraviglioso; portento; meravigliare; splendore; stupire; sorprendersi
marvel at
stupirsi
Marvel Comics
Marvel Comics
marvel grass
Dichanthium annulatum
Marvel Knights
Marvel Knights
Marvel Masterworks
Marvel Masterworks
Marvel Mystery Comics
Marvel Mystery Comics
marvel of Peru
bella di notte
Marvel Premiere
Marvel Premiere
Marvel Two-in-One
Marvel Two-in-One
Marvel Universe
Universo Marvel
Marvel Zombies
Marvel Zombi
Marvel: Ultimate Alliance
Marvel: La Grande Alleanza
Marvell Technology Group
Marvell Technology Group
marvellous
superbo; meraviglioso; mirabile; mirifico; stupendo; fantastico; tremendo; glorioso; magnifico; super; bellissimo; sontuoso; fastoso; sfarzoso; splendido
marvelous
stupendo; meraviglioso; favoloso; fantastico; tremendo; prodigioso
marvelously
meravigliosamente; meraviglioso; portentosamente; sovranamente; stupendamente; incredibilmente; fantasticamente
Ms. Marvel
Ms. Marvel
Ultimate Marvel
Ultimate Marvel

    Mostra declinazione

Frasi di esempio con "marvellously", memoria di traduzione

add example
en Marvellous, boy!Marvellous, I' m marvellous!
it Mi viene facile perché sono la magnifica, straordinaria Maga Magò!
en The holodecks are marvellous, but there' s nothing like open spaces and fresh air
it Il ponte ologrammi è già qualcosa, ma i bambini hanno bisogno di spazi aperti, di aria Vera
en It follows that what we unfortunately have to discuss is a marvellous example of the credibility, of the occasional haggling and of the questionable timescales, all of which evidently exemplify the only response to inevitable and current challenges that the European institutions can sometimes manage.
it Di conseguenza, ci troviamo purtroppo a dover discutere di uno stupendo esempio di credibilità, di mercanteggiamento di circostanza e di discutibili calendari, tutte cose, queste, che illustrano in modo evidente l’unica risposta alle attuali e inevitabili sfide che le Istituzioni europee riescono talvolta a gestire.
en What is my brief here? Obviously to canvass for this marvellous programme.
it Non le elencherò di nuovo, anche se forse sarebbe necessario farlo, perché in un minuto non è possibile.
en It must be marvellous to have that kind of stamina
it Che gran bella cosa avere tanta resistenza
en So it is a marvellous tool and, as an old liberal, our rapporteur tells us about the difficulties facing legislators required to regulate such phenomena. He tells us about the inadequacy of legal measures which threaten either to be window dressing which serves no purpose, or to diminish rather than increase freedom of expression.
it Quindi questo è un grande strumento e, da vecchio liberale, il nostro relatore ci dice della difficoltà della legge e del legislatore, chiamato a regolare fenomeni come questo; ci dice dell'insufficienza, dell'inadeguatezza dello strumento giuridico che rischia o di diventare una grida di tipo manzoniano che non serve a niente o di diminuire, anziché aumentare, la libertà di espressione.
en The bars to the single market, especially those which spring from criminal activity, are not going to be remedied in any one single way. We need cooperation between customs officers and police, for which Europol would be a marvellous tool, and we need more effective hi-technology for the dissemination of real-time data among the authorities.
it Le disfunzioni del mercato interno non si possono risolvere mediante l'intervento di un singolo agente, ma è necessaria la cooperazione doganale e di polizia, nonché un utilizzo più efficace dell'alta tecnologia per la trasmissione in tempi reali dei dati alle autorità.
en You were marvelous
it Meravigliosi
en Similarly, the fact that the German princes acted as benefactors in the 18th and 19th centuries does not mean that they were responsible for the development of such marvellous music in that part of the world.
it Analogamente, se i principi tedeschi hanno agito da benefattori nel diciottesimo e diciannovesimo secolo, non significa che ad essi sia da attribuire lo sviluppo della meravigliosa musica di allora in quel paese.
en (HU) It was a marvellous feeling for all of us a year ago when the European Union's expansion reached a new stage: the elimination of the Schengen borders over a very large area, adding new members to the Schengen community.
it (HU) Un anno fa abbiamo vissuto tutti un'esperienza meravigliosa quando l'allargamento dell'Unione europea ha completato un'altra tappa: l'eliminazione delle frontiere di Schengen su un territorio molto vasto e l'adesione di nuovi membri alla comunità di Schengen.
en A great many young people have come together in the Danube region this year, and this is a marvellous example of a commitment to tolerance and peaceful social relations.
it Quest'anno molti giovani si sono riuniti nella regione del Danubio, e si tratta di un fantastico esempio di impegno a favore di tolleranza e relazioni sociali pacifiche.
en (PL) Mr President, the School Fruit Scheme as well as the School Milk Scheme and the scheme to distribute food to the most needy in the EU are marvellous EU initiatives which are very necessary and must definitely be supported.
it (PL) Signor Presidente, il programma a favore del consumo di frutta nelle scuole, come il programma a favore del consumo di latte nelle scuole e il programma per la distribuzione di cibo agli indigenti nell'Unione europea sono iniziative comunitarie fantastiche, assolutamente indispensabili, che vanno sicuramente sostenute.
en What a marvellous contradiction!A military pacifist
it Che straordinaria contraddizione, un militare pacifista
en Following that broad description of this highly undemocratic situation, let me make the following basic comment: anyone who wishes to enlist the support of the EU's citizens for the marvellous European project for the future which could help to alleviate the difficulties in the European Union, anyone who wishes to encourage the EU's citizens to take part in this project, must make them feel that they live in a democratic legal system.
it Dopo l'ampia descrizione di questa procedura altamente democratica mi permetto di esporre le seguenti osservazioni di fondo: chi vuole conquistare il consenso delle cittadine e dei cittadini dell'Unione europea per questo meraviglioso progetto futuro di Europa, che potrebbe aiutare a risolvere le difficoltà nell'Unione europea, chi vuole convincere i cittadini a collaborare in questo progetto, deve dare loro la sensazione che viviamo in un sistema giuridico democratico.
en I can only marvel at the level of cynicism
it Posso solo meravigliarmi del vostro livello di cinismo
en Marvellous, unless you are a disabled passenger.
it Meraviglioso, ma non per il passeggero disabile.
en They are doing a marvellous job.
it Stanno facendo un ottimo lavoro.
en I should like to congratulate my colleague, Mrs Evans, for setting up this marvellous debate and getting this superb result today.
it Vorrei congratularmi con la onorevole Evans per aver impostato questa straordinaria discussione e per avere ottenuto oggi questo superbo risultato.
en I feel the marvelous workings of nature, that we often don' t appreciate enough
it Sento l' opera meravigliosa della natura
en We are placing our faith in the younger generation and in these two marvellous programmes. I am confident that the cultural programme will be added in three years' time.
it Stiamo puntando sui giovani e su questi due straordinari programmi e sono certa che nell'arco dei prossimi tre anni verrà aggiunto anche il programma culturale.
en " The wild boy will surely marvel at the wonders of Paris. "
it " Di certo rimarrà stupito dalle meraviglie di Parigi. "
en That' s marvelous
it È meraviglioso
en Absolutely marvellous!
it Assolutamente meraviglioso!
en I should like to thank Mrs Sander-ten Holte once again for her marvellous work and support for the swift introduction of the Montreal Convention into Community law, and she is quite right, since this new incorporation will mean passing on from the international system agreed 72 years ago - which in the end was trying to restrict the airlines' liability - to another, more modern system which is aiming to do just the opposite: to give a high level of cover to the protection of passengers' rights.
it Desidero ringraziare ancora una volta la onorevole Sanders-ten Holte per il suo magnifico lavoro e per il sostegno al rapido inserimento della Convenzione di Montreal nella normativa comunitaria. Ha davvero ragione sul fatto che tale inserimento implicherà il passaggio dal regime internazionale definito 72 anni fa nell'intento di ridurre, in ultima analisi, la responsabilità delle compagnie aeree ad un sistema moderno che ha come scopo l'esatto contrario: assicurare un elevato livello di copertura alla tutela dei diritti dei passeggeri.
en I wonder whether you will also join me in congratulating our colleague, Dana Rosemary Scallon, on the marvellous role that she played in Ireland in helping to deliver a no vote in the referendum.
it Mi chiedo anche se si assocerà alle mie congratulazioni alla nostra collega Dana Rosemary Scallon per il magnifico ruolo da lei svolto nell'aiutare l'Irlanda a pronunciare un no nel referendum.
Questa è la pagina 1. Trovato 364 frasi corrispondenza a frase marvellously.Trovato in 1,102 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.