Traduzioni in italiano:

  • snodo   
     
    Punto o momento decisivo di un evento o di un problema.

Frasi di esempio con "crucial point", memoria di traduzione

add example
en We foresee the EU combating social exclusion and discrimination, promoting equality between women and men - which is a crucial point in our documents - and protecting the rights of children.
it L'Unione deve combattere l'esclusione sociale e le discriminazioni, promuovere la parità tra donne e uomini, punto centrale nei nostri testi, e tutelare i diritti dei minori.
en As Günter Verheugen pointed out, with the industry in such a dire position at the moment because of a lack of demand, that regulatory stability is crucially important.
it Come sottolineato dal commissario Verheugen, la stabilità normativa è cruciale in questo momento in cui l'industria versa in una situazione critica a causa del crollo della domanda.
en The two reports by Mr Corbett were adopted by the Committee on Constitutional Affairs by an extremely large majority, but I wish to say a few words about the sole amendment tabled, in view of your vote tomorrow. This amendment refers to a resolution, a crucial point of which was the systematic adoption of sunset clauses.
it Le due relazioni dell’onorevole Corbett sono state adottate dalla commissione per gli affari costituzionali a vastissima maggioranza, ma in attesa del vostro voto di domani vorrei accennare all’unico emendamento che è stato presentato, e che si riferisce a una risoluzione tra i cui punti chiave figura l’adozione sistematica delle clausole di caducità.
en From the point of view of the European Union, the extension of mandates for the special rapporteurs for Burma/Myanmar, the Democratic Republic of Congo, the Democratic Peoples' Republic of Korea, and Somalia is of crucial importance for the seventh session of the Human Rights Council.
it Dal punto di vista dell'Unione europea, l'estensione dei mandati dei relatori speciali per la Birmania/Myanmar, la Repubblica democratica del Congo, la Repubblica democratica popolare di Corea e la Somalia è di cruciale importanza per la settima sessione del Consiglio dei diritti umani.
en I must point out that the minimum standards for access to transport networks are absolutely crucial.
it Devo sottolineare che gli minimi di accesso alle reti di trasporto rivestono un’importanza capitale.
en We therefore believe that, from a democratic point of view, it is crucial that this annual report on what has taken place in the Joint Assembly should cease being a largely routine and bureaucratic process and become a balance of accounts presented to the European Parliament by its delegates.
it Siamo infatti convinti che è indispensabile, nell'ambito di una prospettiva democratica, che il dibattito annuale su quanto accade in seno all' Assemblea paritetica cessi di essere una pratica più o meno formale e burocratica per diventare un autentico resoconto al Parlamento europeo da parte dei suoi delegati.
en Stresses, in particular, the crucial role of ACP parliaments and non-state actors in the monitoring and management of EPAs, and asks the Commission to promote their involvement in the ongoing negotiation procedures; points out that this requires a clear agenda between the EU and ACP countries, based on a participatory approach
it sottolinea, in particolare, il ruolo cruciale dei parlamenti ACP e degli attori non statali nel monitoraggio e nella gestione degli APE e invita la Commissione a promuoverne il coinvolgimento nell'iter negoziale in corso; sottolinea che ciò comporta la definizione di un programma preciso tra l'Unione europea e i paesi ACP basato su un approccio partecipativo
en Points out, moreover, that local knowledge is crucial for adapting the Lisbon objectives for local and regional implementation, and that a shared statistics system and a facility for interpreting indicators must therefore be developed at local and regional level as well
it ricorda inoltre che la conoscenza del territorio è uno degli aspetti più importanti per la declinazione a livello locale e regionale degli obiettivi tracciati dalla strategia di Lisbona: è quindi fondamentale garantire una informazione statistica condivisa ed una capacità di lettura degli indicatori anche al livello locale e regionale
en The European Parliament points out that better guaranteeing of human rights, including those of women and minorities, is crucial, as is an independent judiciary.
it Il Parlamento europeo sottolinea che sono di vitale importanza migliori garanzie nel campo dei diritti umani, anche per le donne e le minoranze, così come l'indipendenza della magistratura.
en For us that is the crucial point.
it Questo è a nostro avviso il punto decisivo.
en There is no money for the fund. That is the crucial point, and I would ask that we vote on it.
it Non c'è denaro per il fondo: questo è il punto cruciale, e su questo punto vorrei che votassimo.
en Ladies and gentlemen, I believe the time has come to forget the advice pressed on us and the biased points of view; I hope that each of you will make his or her own decision with a mind free of prejudice, not forgetting that these are crucial issues, prime among them respect for intellectual achievement and artistic invention which must be allowed autonomy and the opportunity to function independently.
it Onorevoli colleghi, ritengo giunto il momento di dimenticare inviti pressanti o spiegazioni tendenziose; auspico che ognuno faccia le proprie scelte con la mente sgombra, non dimenticando che sono in gioco questioni vitali, primo tra tutti il rispetto del lavoro intellettuale, della creatività artistica, della loro autonoma funzione e della loro possibilità di indipendenza.
en - (ES) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, this week we have reached a crucial point in the discussion process aimed at the approval of the Sixth Framework Programme, a process that was started under the Swedish Presidency, continued under the Belgian Presidency and taken up by the Spanish Presidency.
it . (ES) Signor Presidente, onorevoli deputati, signor Commissario, questa settimana siamo giunti a un punto culminante nel processo di discussione, iniziato sotto la Presidenza svedese, proseguito sotto la Presidenza belga e che abbiamo ripreso durante la Presidenza spagnola, volto a far approvare il sesto programma quadro.
en The crucial question throughout has been whether or not to support Mrs Niebler's amendment - my fellow Member, Mr van Velzen, is engaged in conversation just now, but he addressed this point and pleaded in favour of it.
it L' aspetto critico che ci ha accompagnato per tutto questo tempo riguardava la questione relativa all' eventuale sostegno all' emendamento della onorevole Niebler - al momento il collega Van Velzen è impegnato in una discussione, ma anch' egli ha toccato questo punto ed ha espresso parere favorevole a tale proposito.
en Is convinced that access of retail investors to hedge funds should not be prohibited per se; points out, however, that given the often light regulation of hedge funds and their activities, retail access must be subject to strict conditions; highlights that clear criteria for the eligibility of investors as well as regulation of the counterparties' exposure are crucial; underlines, at the same time, that entities regulated by MiFID are subject to suitability and appropriateness tests for distribution as provisions against mis-selling
it è convinto che l'accesso degli investitori individuali agli hedge funds non debba essere vietato di per sé; fa presente tuttavia che, data la regolamentazione spesso poco articolata applicabile agli hedge funds e alle loro attività, l'accesso degli investitori privati deve essere soggetto a condizioni rigorose; sottolinea che sono essenziali chiari criteri di ammissibilità degli investitori e una regolamentazione dell'esposizione delle controparti; sottolinea allo stesso tempo che gli enti regolati dalla direttiva MiFID sono soggetti a test di idoneità e di adeguatezza alla distribuzione onde evitare vendite abusive (mis-selling
en On that basis, I had no option but to vote against the joint motion for a resolution before us, on account of two points that I believe are of crucial importance.
it Su tale base, non ho avuto altra scelta che votare contro la proposta di risoluzione comune che stiamo esaminando, a causa di due punti che considero di cruciale importanza.
en On the other hand, however, I also believe that it is important to point out our responsibility as western countries in relation to that country, in terms of investments, and I say this because there are at least two crucial factors.
it Ritengo d'altra parte essenziale anche sottolineare la responsabilità nostra, dell'Occidente, nei confronti di quel paese dal punto di vista degli investimenti; faccio quest'osservazione pensando almeno a due fattori cruciali.
en That must be the crucial point for us.
it Questa deve essere per noi la cosa fondamentale.
en I support the work he has done to lay down autonomous rules on points that are crucial for the 'daily life' of the SPE, such as minimum capital, employee participation and checks on registration.
it Mi trovo d'accordo con il lavoro svolto dal collega, atto a prevedere norme autonome per quegli elementi che sono essenziali per il normale funzionamento della SPE, come il capitale minimo, la partecipazione dei dipendenti e i controlli sulle registrazioni.
en Please allow me to draw your attention to a point that I regard as crucial, but which does not put a question mark against our fundamental support.
it Permettetemi di attirare l'attenzione su un punto a mio parere cruciale, che comunque non compromette il sostanziale appoggio del mio gruppo a questa iniziativa.
en The eight companies consider that the crucial point is Alitalia's use of techniques to increase its capacity and open new routes, found to be running at a loss because of Alitalia's aggressive pricing policy
it Le otto compagnie ritengono che il punto critico consista nel ricorso da parte di Alitalia a tecniche idonee ad aumentare la sua capacità e ad aprire nuove rotte, che sono ritenute in perdita per effetto dell'aggressiva politica sui prezzi di Alitalia
en Mr President, ladies and gentlemen, the Ustica tragedy - with more than 80 dead, almost 20 years of inquiries and more than 15 victims linked to this tragedy either during or after the inquiries - brings to mind three crucial points: the transparency, accountability and arrogance of a certain type of military power, but not only military power.
it Signor Presidente, onorevoli colleghi, la tragedia di Ustica con più di 80 morti, quasi vent' anni di indagini, oltre 15 vittime che a questa tragedia, durante o dopo le indagini, si possono collegare ci deve far riflettere su tre punti cruciali: la trasparenza, la responsabilità e l' arroganza di un certo tipo di potere militare e non soltanto militare.
en This provision has many merits, and it is difficult to point them out in a very few minutes: the first is the balance achieved between the need to confirm the principle of free movement of persons within the Union and the equally crucial requirement for effective controls at the external borders of the European Union.
it I meriti di questo provvedimento sono molti, ed è difficile indicarli in pochissimi minuti: il primo è l’equilibrio che si è raggiunto tra la necessità di confermare il principio della libera circolazione delle persone all’interno dell’Unione e l’esigenza, altrettanto sentita, di controlli efficaci alle frontiere esterne dell’Unione europea.
en Mr President, ladies and gentlemen, I know that many people, on all sides, have felt during this debate that the next multiannual financial framework will be a crucial test for Europe, and I share their point of view.
it Signor Presidente, onorevoli parlamentari, so che nel corso della discussione sono stati in molti, e su diversi fronti, a percepire che il prossimo quadro finanziario pluriennale rappresenterà un banco di prova cruciale per l'Europa, e condivido questo loro sentire.
en This is a crucial point for the development of Europe, as increasing demand for manpower is taking us ever closer to what is called 'economic immigration' and, therefore, a common regulation on the issue is urgently needed.
it Si tratta di un punto cruciale per lo sviluppo dell'Europa, la richiesta sempre maggiore di manodopera ci porta verso quella che viene definita "immigrazione economica" quindi si necessita urgentemente di una regolamentazione comune a riguardo.
Questa è la pagina 1. Trovato 705 frasi corrispondenza a frase crucial point.Trovato in 4,532 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.