pronuncia: IPA: /ˈbɛərɪŋ/      

Traduzioni in italiano:

  • cuscinetto   
    [meccanica]
     
    The part of a machine on which a rotating shaft is placed.
     
    mechanical device
  • posizione   
    (Noun  f) (noun   )
     
    relevance
     
    relevance
  • aria       
    (noun   )
     
    Un'espressione che indica un certo stato d'animo.
     
    An expression or appearance indicating a certain state of mind.
  • appoggio   
    (noun   )
  • attinenza   
    (noun   )
  • comportamento   
    (noun   )
  • connessione   
    (noun   )
  • maniera   
    (noun   )
  • modo   
    (noun   )
  • portamento   
  • portata   
    (noun, adjv   )
  • produzione     
    (noun   )
  • rapporto   
    (noun   )
  • rilevamento   
  • supporto   

Altri significati:

 
A mechanical device that supports another part and/or reduces friction.
 
A movement with any part of one’s body (head, hands etc).
 
holding up (emperor’s picture)
 
Of a beam, column, or other device, carrying weight or load; as, a bearing wall.
 
(nautical) The horizontal angle between the direction of an object and that of true north; subject to variation and deviation when taken by a magnetic compass
 
One's posture, demeanor, or manner.
 
bearing (fruit)
 
nautical sense
 
posture
 
Manner of behaving oneself; manner of acting.
 
Relevance; a relationship or connection.
 
Present participle of bear.
 
carrying weight or load
 
The contact area over which one structural element, such as a truss, is supported on another structural element such as a wall.
 
bearing (e.g. wheel)
 
(Often in plural:bearings) Direction or relative position.

Frasi simili nel dizionario inglese italiano. (47)

Albert the Bear
Alberto I di Brandeburgo
American Black Bear
Ursus americanus
Asiatic Black Bear
Ursus thibetanus
Atlas Bear
Ursus arctos crowtheri
ball bearing
cuscinetto a sfere
bear
ricevere; partorire; ribasso; ammettere; recare; riconoscere; ursidae; accollarsi; fruttare; persona scontrosa; rendere; partecipare; esercitare; contenere; avere; ingoiare; dare alla luce; permettere; assumere; vincere; tollerare; sostenere; generare; accogliere; orso; ricoprire; reggere; accettare; portare; soffrire; caricarsi; conquistare; ribassista; prendere in carico; produrre; procreare; fruttificare; sopportare; occupare
Bear
Ursidae
bear away
scostare
bear cub
orsetto; cucciolo; orsacchiotto; orso; cucciolo di orso
bear down
premere
Bear Driver
Bifolco; Bovaro; Boote
bear fruit
maturare
bear hug
bear hug
bear in mind
tenere a mente; tenere conto; tenere presente; pensare; ricordare
Big Bear City
Big Bear City
Blue Bear
Ursus arctos pruinosus
Brown bear
ursus arctos
Care Bears
Gli orsetti del cuore; Gli Orsetti del Cuore
Christmas on Bear Mountain
Paperino e il Natale su Monte Orso
Formosan Black Bear
Ursus thibetanus formosanus
Great Bear
orsa maggiore; Orsa Maggiore; Grande Carro
Great Bear Lake
Grande Lago degli Orsi
Greater Bear
Grande Carro; Orsa Maggiore
Gummy Bears
orso gommoso
Himalayan Brown Bear
Ursus arctos isabellinus
Karelian Bear Dog
Cane da orso della Carelia
Kodiak bear
orso Kodiak
Lesser Bear
orsa minore
Little Bear
Orsa Minore
Malayan sun bear
orso malese; orso del sole
Pooh Bear
orsetto winnie pooh
Santa and the Three Bears
Papà Natale e i due orsetti
Siberian Brown Bear
Ursus arctos beringianus
Sun Bear
Helarctos malayanus
Syrian Brown Bear
Ursus arctos syriacus
The Bear
The Bear
The Bear and the Dragon
La mossa del Drago
The Great Bear
The Great Bear
White Bear
orso bianco
Yogi Bear
Orso Yoghi

    Mostra declinazione

Frasi di esempio con "bearing", memoria di traduzione

add example
en Notes that changing the common agricultural policy is a task requiring a long time-frame, in which a fair-minded approach should be brought to bear in order to safeguard food production, not least in subarctic areas; points out that food production in those areas is impossible unless agricultural production pays
it ricorda che la ristrutturazione della PAC è un'iniziativa di ampia portata che dovrà garantire in modo equo anche la produzione alimentare nelle aree subartiche; fa presente che tale produzione non è possibile qualora la produzione agricola non sia redditizia
en BEARING IN MIND that, all EU citizens are exempted from the visa requirement when travelling to the Republic of Serbia for a period of time not exceeding ‧ days or transiting through the territory of the Republic of Serbia
it TENENDO PRESENTE che tutti i cittadini dell’UE sono esenti dall’obbligo del visto quando si recano nella Repubblica di Serbia per un periodo non superiore a ‧ giorni o transitano per il suo territorio
en Sometimes I have a feeling that we are a little hypocritical in the debate because, if we look at national parliaments, many committees are never open. We are much more open than national parliaments, so we must bear that in mind.
it Qualche volta mi viene il dubbio che il nostro dibattito sia vagamente ipocrita perché, se consideriamo l’attività dei parlamenti nazionali, vediamo che in realtà i lavori di molte commissioni non si svolgono mai in pubblico; dobbiamo ricordare che in realtà siamo molto più aperti dei parlamenti nazionali.
en I can' t bear you
it Sei insopportabile
en the price for bearing the uncertainty inherent in the asset; and
it il prezzo di assumersi l’incertezza implicita nell’attività; e
en Bearing this value in mind, however, and in the knowledge that the bigger companies are better supported in these times of protectionism, it is necessary for the authorities to act in defence of these companies, by monitoring and enforcing compliance with international agreements.
it Tenendo presente questo e sapendo che le grandi aziende sono maggiormente sostenute in questi tempi di protezionismo, è necessario che le autorità agiscano a difesa di queste aziende, monitorando e garantendo il rispetto degli accordi internazionali.
en You come bearing arms as if a riot has broken out
it Perchè portate delle armi come se fosse scoppiata una rivolta?
en as a secondary matter, declare, pursuant to Article ‧ EC, Article ‧ of Council Regulation (EC) No ‧/‧ unlawful and inapplicable, inasmuch as it does not allow the Commission to take into consideration the existence of imports bearing zero duty and not subject to a quota for the purposes of the fixing of the derived intervention price
it in via subordinata, dichiarare, ex art. ‧ CE, illegittimo e inapplicabile l'art. ‧ del Regolamento (CE) n. ‧/‧ del Consiglio, nella misura in cui non consente alla Commissione di prendere in considerazione l'esistenza di importazioni a dazio zero e non contingentate ai fini della fissazione del prezzo di intervento derivato
en In fact, the latter bear full responsibility for what, according to reports, are thousands of dead, hundreds of thousands of refugees and hundreds of thousands of East Timorese deported to West Timor.
it Infatti il governo è responsabile delle migliaia di morti, delle centinaia di migliaia di profughi e delle centinaia di migliaia di abitanti di Timor orientale deportati a Timor occidentale di cui si ha notizia.
en Calls on the Sudan People's Liberation Movement (SPLM) to help unify all Darfur rebel factions in order to enable them to take part in international negotiations; calls on the international community to bring pressure to bear on rebel groups to unify, and further calls on the GoS to allow the rebels time to regroup
it invita il movimento di liberazione del popolo sudanese (SPLM) a contribuire a riunificare tutte le fazioni ribelli del Darfur affinché siano in grado di prendere parte ai negoziati internazionali; invita la comunità internazionale a esercitare pressioni sui gruppi ribelli per indurli a unirsi, e chiede inoltre al governo sudanese di accordare ai ribelli il tempo necessario per raggrupparsi
en order the Council to bear its own costs and those incurred by the applicants
it condannare il Consiglio alle proprie spese nonché a quelle sostenute dalle ricorrenti
en Mr President, we need to bear two guidelines in mind when deciding whether or not to accept the proposed amendments.
it – Signor Presidente, dobbiamo tenere a mente due linee guida, quando si tratterà di decidere se accogliere o meno gli emendamenti proposti.
en Orders the Commission of the European Communities and the Council of the European Union to bear their own costs
it La Commissione delle Comunità europee e il Consiglio dell'Unione europea sopporteranno le proprie spese
en Article ‧ of the Directive provides that where a Member State ascertains that equipment, protective systems or devices bearing the CE conformity marking and used in accordance with its intended use are liable to endanger the safety of persons and, where appropriate, domestic animals or property, it shall take all appropriate measures to withdraw such equipment or protective systems from the market, to prohibit the placing on the market, putting into service or use thereof, or to restrict free movement thereof
it L'articolo ‧, paragrafo ‧, della direttiva statuisce che qualora uno Stato membro constati che un apparecchio, un sistema di protezione o un dispositivo munito della marcatura CE di conformità e utilizzato in conformità della destinazione, rischia di pregiudicare la sicurezza delle persone ed eventualmente degli animali domestici o dei beni, prende tutte le misure necessarie per ritirare dal mercato detto apparecchio, sistema di protezione o dispositivo, vietarne la commercializzazione e la messa in servizio oppure limitarne la libera circolazione
en I hope that you will bear this case in mind in future proceedings.
it Mi auguro che lei tenga presente questo caso nelle controversie future.
en Notes that any deepening of Euro-Arab relations will depend on the energy and talent which Europe brings to bear in reconciling its historic duties and responsibilities towards the State of Israel and the Jewish people with its responsibilities to play a more active and effective role by guaranteeing greater respect for international and humanitarian law, so as to achieve a lasting settlement of the conflict, in particular by creating a democratic Palestinian state existing side by side, in peace and security, with the State of Israel
it nota che qualsiasi approfondimento della relazione euro-araba dipende dall'energia e dal talento con cui l'Europa riuscirà a conciliare il proprio dovere e la propria responsabilità storica nei confronti dello Stato d'Israele e del popolo ebreo con la propria responsabilità di svolgere un ruolo più attivo ed efficace garantendo maggiormente il rispetto del diritto internazionale e umanitario in modo da pervenire a una soluzione durevole del conflitto in particolare attraverso la creazione di uno Stato palestinese democratico che coesista fianco a fianco con lo Stato d'Israele, nella pace e nella sicurezza
en I have voted in favour of the Estrela report because I do not want there to be any misunderstanding about the following: it goes without saying that women have particular needs during and immediately after pregnancy, that it is very much in the interests of society as a whole that these needs are met and that society, therefore, must also bear a great deal of the responsibility for this.
it Ho votato a favore della relazione Estrela perché voglio evitare malintesi su quanto segue: è ovvio sia che le donne hanno esigenze particolari durante la gravidanza e nel periodo immediatamente successivo, sia che la soddisfazione di tali esigenze sia nell'interesse di tutta la società, e infine che quest'ultima se ne deva assumere la responsabilità in buona parte.
en The major new resources in terms of information will have bearing upon enlargement.
it Le nuove, imponenti risorse destinate all'informazione riguarderanno proprio l'allargamento.
en In fact, given that the global financial and economic crisis calls for a determined and coordinated response from the EU to prevent job losses, to maintain a satisfactory income level for Europeans, to prevent a recession and to turn the current economic and employment challenges into opportunities, I believe that the measures taken under the governance of the Eurocrats are definitely not enough to bear the weight of the crisis that we are going through, not least in a sensitive sector such as employment.
it Infatti, considerando che la crisi finanziaria ed economica globale richiede che l'UE reagisca in modo risoluto e coordinato al fine di evitare perdite di posti di lavoro, sostenere un reddito adeguato per i cittadini ed evitare la recessione e trasformare le attuali sfide sul piano economico ed occupazionale in opportunità, penso che le azioni poste in essere dalla governance degli eurocrati sia decisamente insufficiente a reggere il peso della crisi che stiamo attraversando anche in un settore delicato come quello dell'occupazione.
en The poorest countries of the world have contributed to climate change to the least extent and, at the same time, are bearing the greatest consequences of that change.
it I paesi più poveri del mondo hanno contribuito pochissimo al cambiamento climatico ma allo stesso tempo ne stanno subendo le conseguenze più pesanti.
en EU Ecolabel criteria shall include requirements intended to ensure that the products bearing the EU Ecolabel function adequately in accordance with their intended use
it I criteri del marchio Ecolabel UE comprendono i requisiti intesi a garantire che i prodotti recanti il marchio Ecolabel UE funzionino correttamente secondo l'uso previsto
en « The Community shall bear up to ‧ % of the cost of the operational support referred to in Article ‧ by way of co-financing, in particular: »
it « La Comunità si fa carico, nel quadro del cofinanziamento fino all ‧ %, del sostegno operativo di cui all' articolo ‧ paragrafo ‧ in particolare: »
en We will incorporate these suggestions into the proposal on road controls which we will present soon, bearing in mind that this is a different proposal - and this is my response to one of the speakers who referred earlier to this aspect.
it Recepiremo questi suggerimenti nella proposta relativa ai controlli su strada che intendiamo presentare a breve, senza dimenticare che si tratta di una proposta diversa. Questo per rispondere a uno degli oratori che, poco fa, hanno parlato di questo aspetto.
en Provided that the difference in brightness of some of the displayed values is only slight and the fixed range circle, the variable range circle and the bearing line can be switched off independently of each other, there may be four brightness controls, one for each of the following groups of values
it Se per alcune delle grandezze rappresentate le differenze di luminosità sono lievi e se i cerchi distanziometrici fissi e variabili e le linee di rilevamento possono essere spenti indipendentemente l'uno dall'altro, sono previsti quattro comandi di luminosità, uno per ciascun gruppo degli elementi seguenti
en The marking indicates that the packaging which bears it corresponds to a successfully tested design type and that it complies with the requirements of this Chapter which are related to the manufacture, but not to the use, of the packaging
it Il marchio sull
Questa è la pagina 1. Trovato 16580 frasi corrispondenza a frase bearing.Trovato in 2,793 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.