pronuncia: IPA: /juːs(t).tu/ /juːs(t).tə/ , SAMPA: /ju:s(t) tu/ /ju:s(t) t@/    

Traduzioni in italiano:

  • abituato   
    (Adjective  ) (adjv   )
     
    accustomed to
     
    accustomed to
     
    accustomed to
  • consueto   
    (adjv   )
  • usuale   
    (adjv   )
  • abituata a   
  • abituato a   
  • prima   
    (advb, adjv   )
  • use the imperfect tense of the verb that follows   

Altri significati:

 
(idiomatic, with noun phrase) accustomed to, tolerant or accepting of.
 
Formerly; once, but no longer; thus forming the imperfect tense
 
formerly

Frasi simili nel dizionario inglese italiano. (9)

A Pain That I’m Used To
A Pain That I’m Used To
easy to use
facile da usare
easy-to-use
facile da usare
get used to
abituare; familiarizzarsi; abituarsi
This Used to Be My Playground
This Used to Be My Playground
to use up
esaurire
конструкции с used to
tèmpo fa; un tèmpo; una vòlta

    Mostra declinazione

Frasi di esempio con "used to", memoria di traduzione

add example
en Your papa used to ride this bike every single morning
it ll tuo papà andava su questa bicicletta tutte le mattine
en Part of this appropriation should be used to support networks and partnerships of public and private not-for-profit organisations with a view to exchanging knowledge and best practices in the field of sustainable local development, micro-credit, environmental protection and the fight against poverty
it Parte dello stanziamento è destinata a sostenere reti e partenariati di organizzazioni pubbliche e private senza scopo di lucro, mirati allo scambio di conoscenze e prassi eccellenti in materia di sviluppo locale sostenibile, microcredito, tutela ambientale e lotta alla povertà
en Similarly, we New Democracy MEPs also supported Amendment 37 which, on the one hand, calls on us to impose a regime of cooperation between the national authorities, because numerous accidents are caused by a lack of cooperation and inadequate exchange of know-how and, on the other hand, stipulates the need for a cost-benefit study to be carried out on the new measures and the new policies which the European Union wishes to apply for the development of maritime transport within the framework of efficient management of waters and their protection from pollution.
it Analogamente, i membri di “Nuova Democrazia” hanno appoggiato l’emendamento n. 37 con cui, se da un lato si caldeggia l’imposizione di un regime di cooperazione tra le autorità nazionali, in quanto numerosi incidenti sono causati da una mancanza di cooperazione e da uno scambio insufficiente di , dall’altro viene sottolineata la necessità di eseguire uno studio che evidenzi costi e benefici per quanto riguarda le nuove misure e le nuove politiche che l’Unione europea intende applicare per lo sviluppo del trasporto marittimo nel quadro di una gestione efficiente delle acque e della loro protezione dall’inquinamento.
en Over the years, important legislation on equal treatment and gender mainstreaming in European policies has allowed us to move towards a more egalitarian society and labour market.
it Nel corso degli anni importanti normative in materia di parità di trattamento e integrazione di genere nelle politiche europee hanno consentito lo sviluppo di una società e di un mercato del lavoro più improntati all'uguaglianza.
en I would like to thank the shadows for their constructive cooperative approach, which enabled us to create a broad consensus.
it Vorrei ringraziare i relatori ombra per il loro approccio costruttivo e collaborativo che ci ha consentito di creare un ampio consenso.
en The success of the Spanish case is a model that can be useful to the rest of the European Union with elements such as the competent national authorities, traceability of organs and living donors.
it Il successo del modello spagnolo può essere utile al resto della comunità in riferimento all'istituzione di autorità nazionali competenti, alla tracciabilità e ai donatori viventi.
en When I was little,I used to think I would live at Paradise House
it Ma quando ero piccola, fantasticavo che avrei abitato a Paradise House
en He wants us to re- interview John Tudor and check out a company called Modular Health plc in Wapping
it Vuole che interroghiamo di nuovo John Tudor e che controlliamo una societa ', la Modular Health PLC, a Wapping
en I took account of these objections, which related to traditions, and said: in that case, we shall exempt potatoes and cereals from the labelling requirement, and only the other agricultural raw materials used to produce vodka must be stated.
it Ho tenuto conto di tali obiezioni, che si rifacevano alle tradizioni nazionali, e ho affermato: in questo caso, esenteremo le patate e i cereali dall'obbligo di etichettatura, e sarà necessario indicare soltanto le altre materie prime agricole utilizzate per produrre la vodka.
en Mr President, I am grateful to the three rapporteurs for their support for these series of measures, which are going to enable us to speed up the implementation of the projects on the ground.
it Signor Presidente, sono grato ai tre relatori per avere sostenuto questa serie di misure che ci consentiranno di accelerare l'attuazione dei progetti sul campo.
en The discussions at Chantilly, in which Parliament took part through your committee chairman Mr Andersson, enabled us to reaffirm a number of common values which we all share, and it is precisely these that define Europe's ambitions for social policy.
it Le discussioni a Chantilly, alle quali il Parlamento ha partecipato nella persona del vostro presidente di commissione, onorevole Andersson, ci hanno consentito di riaffermare numerosi valori comuni che tutti noi condividiamo, e sono esattamente questi che definiscono le ambizioni dell'Europa per una politica sociale.
en It is traditional for this set of speeches to be used to congratulate the President-elect in a courteous way.
it Tradizionalmente si è sempre utilizzata questa tornata di interventi per rivolgere alcune parole di congratulazione al Presidente eletto.
en I hope that this trend will be corrected on Thursday, allowing us to hope that in next year's amending budget it will be possible to reinstate some of the appropriations left out of our humanitarian aid budget.
it Mi auguro che giovedì si voglia rettificare tale tendenza consentendo di sperare che nel bilancio rettificativo dell'anno prossimo possano rientrare alcuni stanziamenti che sono rimasti fuori dal nostro bilancio sull'aiuto umanitario.
en Naturally, we all believe it would be foolish to speculate on the post-election scenario in Israel. It is for the people of Israel to make their democratic choice and then for the rest of us to deal with the consequences.
it Naturalmente, tutti riteniamo vano speculare sullo scenario che si presenterà in Israele dopo le elezioni: spetta al popolo di Israele compiere la propria scelta democratica e gli altri poi dovranno affrontarne le conseguenze.
en The studies of Galvus as an add-on to metformin were used to support the use of Zomarist in the same indication
it Gli studi effettuati su Galvus in aggiunta alla metformina sono stati usati per sostenere l' utilizzo di Zomarist per la stessa indicazione
en In accordance with Article ‧ of the Financial Regulation, any revenue will be used to provide additional appropriations under Article ‧ ‧ ‧ of the statement of expenditure in this section
it Conformemente all’articolo ‧ del regolamento finanziario, le eventuali entrate danno luogo all’iscrizione di stanziamenti supplementari a livello dell’articolo ‧ ‧ ‧ dello stato delle spese della presente sezione
en I believe that it is important for us to consider and place this debate within its most appropriate context, Mr President.
it Credo che per noi sia importante riflettere sul presente dibattito collocandolo nel contesto più opportuno, signor Presidente.
en For us, saving is not an end in itself, but is actually used to achieve the priorities this Parliament has established.
it Il risparmio per noi non è fine a se stesso; il risparmio si applica per poter rispettare veramente i punti cardine fissati dal Parlamento.
en We used to come here years ago and there used to be tables outside
it Ricordo che avevate dei tavoli fuori
en Ladies and gentlemen, these issues seem irreconcilable to me and lead us to choose between two very different concepts: the best offer and the lowest offer.
it Onorevoli colleghi, queste finalità mi sembrano essere inconciliabili e ci portano in sostanza a scegliere tra due nozioni molto diverse, quella positiva e quella negativa.
en It shall also take account of how operations were carried out and the uses to which resources were put in previous financial years, on the basis in particular of the reports provided for in Article ‧ of this Regulation.`
it Essa tiene altresì conto dell
en and I wanted so desperately to feel alive... for both of us to feel alive
it e volevo disperatamente sentirmi viva, volevo che entrambi ci sentissimo vivi
en In view of the anticipated expense, it is better for us to adopt a specific rather than a general approach.
it In ragione delle risorse impegnate, sarebbe auspicabile una realizzazione mirata piuttosto che generica.
en Reviewing the combined effect of our reforms, I believe it is fair to state that these steps have allowed us to move closer to Europe institutionally and culturally.
it Riconsiderando l'effetto combinato delle nostre riforme, credo si possa concludere obiettivamente che i passi compiuti ci hanno permesso di avvicinarci di più all'Europa dal punto di vista istituzionale e culturale.
en Would the Commission not agree that every possible means of political, diplomatic and economic pressure should be used to persuade the Tunisian Government to revoke the appointment of General Ammar as Chairman of the National Organising Committee for the WSIS?
it Non ritiene la Commissione necessario attivare ogni strumento di pressione politica, diplomatica ed economica per indurre il Governo tunisino a revocare la nomina del generale Ammar a Presidente del Comitato Organizzativo Nazionale del WSIS?
Questa è la pagina 1. Trovato 35270 frasi corrispondenza a frase used to.Trovato in 150,577 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.