Traduzione di "Setzschiff" in italiano

galea è la traduzione di "Setzschiff" in italiano. Esempio di frase tradotta: 12 Nach Art. 3 dieses Gesetzes ist für dessen Anwendung unter „Charterer“ die Person zu verstehen, die als Zwischenperson für den Abschluss eines Chartervertrags auftritt (im Folgenden auch: Frachtenmakler), unter „Absender“ die Person, die das Schiff im Verschiffungshafen lädt, und unter „Binnenschiffer“ der Schiffer-Schiffseigner oder der Setzschiffer. ↔ 12 Ai sensi dell’articolo 3 di detta legge, ai fini dell’applicazione di quest’ultima, si deve intendere, in particolare, per «spedizioniere» colui che interviene come intermediario nella conclusione di un contratto di trasporto (in prosieguo, anche: il «mediatore di noleggio»), per «mittente» colui che carica il battello nel porto di partenza, e per «comandante» il comandante-proprietario o il gestore tecnico.

Setzschiff
+ Aggiungi

Dizionario tedesco-italiano

  • galea

    noun feminine
  • Mostra le traduzioni generate algoritmicamente

Traduzioni automatiche di " Setzschiff " in italiano

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate
Aggiungi

Traduzioni di "Setzschiff" in italiano in contesto, memoria di traduzione

12 Nach Art. 3 dieses Gesetzes ist für dessen Anwendung unter „Charterer“ die Person zu verstehen, die als Zwischenperson für den Abschluss eines Chartervertrags auftritt (im Folgenden auch: Frachtenmakler), unter „Absender“ die Person, die das Schiff im Verschiffungshafen lädt, und unter „Binnenschiffer“ der Schiffer-Schiffseigner oder der Setzschiffer.
12 Ai sensi dell’articolo 3 di detta legge, ai fini dell’applicazione di quest’ultima, si deve intendere, in particolare, per «spedizioniere» colui che interviene come intermediario nella conclusione di un contratto di trasporto (in prosieguo, anche: il «mediatore di noleggio»), per «mittente» colui che carica il battello nel porto di partenza, e per «comandante» il comandante-proprietario o il gestore tecnico.
1. Einzeltypensetz- und -gießmaschinen (Monotype-Maschinen), die mit Hilfe eines zuvor auf einem Perforater (Setzmaschine) gelochten Lochstreifens mittels Druckluftumschaltung die im Rahmen der Gießmaschine untergebrachten Spezialmatrizen wählen und bei denen die Gießmaschine einzelne Typen herstellt, die auf einem in die Maschine eingebauten Setzschiff zum Satz aneinandergereiht werden.
1. macchine a fusione e composizione per caratteri separati (monotype) che, operando a partire da un nastro precedentemente perforato su una macchina per la precomposizione, selezionano, per mezzo di relè pneumatici, matrici speciali contenute all'interno della macchina che produce i singoli caratteri e li compone su un vantaggio (anch'esso incorporato nella macchina).
Einzeltypensetz- und -gießmaschinen (Monotype-Maschinen), die mit Hilfe eines zuvor auf einem Perforater (Setzmaschine) gelochten Lochstreifens mittels Druckluftumschaltung die im Rahmen der Gießmaschine untergebrachten Spezialmatrizen wählen und bei denen die Gießmaschine einzelne Typen herstellt, die auf einem in die Maschine eingebauten Setzschiff zum Satz aneinandergereiht werden.
macchine a fusione e composizione per caratteri separati (monotype) che, operando a partire da un nastro precedentemente perforato su una macchina per la precomposizione, selezionano, per mezzo di relè pneumatici, matrici speciali contenute all'interno della macchina che produce i singoli caratteri e li compone su un vantaggio (anch'esso incorporato nella macchina).