Traduzione di "Limonade" in italiano
limonata, bibita, bevanda gassata sono le principali traduzioni di "Limonade" in italiano. Esempio di frase tradotta: Wenn das Leben dir Zitronen zuteilt, mache Limonade. ↔ Quando la vita ti dà limoni, fai limonate.
Limonade
noun
Noun
feminine
grammatica
Zuckerwasser (umgangssprachlich)
-
limonata
noun femininebevanda a base di limone [..]
Wenn das Leben dir Zitronen zuteilt, mache Limonade.
Quando la vita ti dà limoni, fai limonate.
-
bibita
noun femininePino, hol hinten die Limonaden raus und füll hier wieder auf.
Pino, prendi le bibite là dietro e portale qui.
-
bevanda gassata
noun feminineSonst gibt es Sandwiches und Limonade.
Di norma si riduce tutto a un panino unto e una bevanda gassata.
-
Traduzioni meno frequenti
- spuma
- aranciata
- gassosa
- limone
- rinfresco
- bevanda analcolica
-
Mostra le traduzioni generate algoritmicamente
Traduzioni automatiche di " Limonade " in italiano
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Immagini con "Limonade"
Aggiungi un esempio
Aggiungi
Traduzioni di "Limonade" in italiano in contesto, memoria di traduzione
Dürfte ich ein Glas Limonade für den Helden der Stadt holen?
Un buon bicchiere di limonata per l'eroe della citta'?
Dies gilt insbesondere für Verarbeitungserzeugnisse wie Limonaden und Erzeugnisse mit Zuckerzusatz (in Europa werden 75 % des Zuckers in Form von Verarbeitungserzeugnissen konsumiert).
Questo vale specialmente per i prodotti trasformati come le limonate e i prodotti zuccherati (in Europa il 75 % dello zucchero viene consumato sotto forma di prodotti trasformati).
Die Behandlung einer Überdosierung von Tandemact besteht in erster Linie darin, durch Einleitung von Erbrechen und anschließendem Trinken von Aktivkohle (Adsorbens) und Natriumsulfat (Laxans) in Wasser oder Limonade die Resorption von Glimepirid zu verhindern
Il trattamento del sovradosaggio di Tandemact consiste soprattutto nel prevenire l assorbimento della glimepiride inducendo il vomito e poi bevendo acqua o limonata con carbone attivo (assorbente) e sodio solfato (lassativo
Ich habe dagestanden wie eine Närrin ...« »Ich glaube, Limonade wäre doch besser.
Mi hai fatto passare per sciocca...» 650/1291 «Penso che la limonata vada meglio.
Aber ganz ehrlich: Von Limonade allein kann auch kein Mensch ewig leben!
Siamo seri: mica si può campare a vita solo di limonata!