Traduzioni in portoghese:

  • hidrocarbonetos policíclicos aromáticos   

Frasi di esempio con "idrocarburi aromatici policiclici", memoria di traduzione

add example
direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio che modifica per la ventisettesima volta la direttiva ‧/‧/CEE del Consiglio concernente il ravvicinamento delle disposizioni legislative, regolamentari ed amministrative degli Stati membri relative alle restrizioni in materia di immissione sul mercato e di uso di talune sostanze e preparati pericolosi (idrocarburi policiclici aromatici contenuti negli oli diluenti e nei pneumatici) (‧/‧/‧- C‧-‧/‧- ‧/‧(CODDirectiva do Parlamento Europeu e do Conselho que altera pela vigésima sétima vez a Directiva ‧/‧/CEE do Conselho relativa à aproximação das disposições legislativas, regulamentares e administrativas dos Estados-Membros respeitantes à limitação da colocação no mercado e da utilização de algumas substâncias e preparações perigosas (hidrocarbonetos aromáticos policíclicos em óleos de diluição e pneumáticos) (‧/‧/‧- C‧-‧/‧- ‧/‧(COD
garantire la raccolta di informazioni esaurienti sulle concentrazioni di arsenico, cadmio, mercurio, nickel e idrocarburi policiclici aromatici nell'aria ambiente, nonché sulla deposizione di arsenico, cadmio, mercurio, nickel e idrocarburi policiclici aromatici, e la loro disponibilità al pubblicoAssegurar a obtenção de informações adequadas sobre as concentrações de arsénio, cádmio, mercúrio, níquel e hidrocarbonetos aromáticos policíclicos no ar ambiente, a deposição de arsénio, cádmio, mercúrio, níquel e hidrocarbonetos aromáticos policíclicos, bem como a sua colocação à disposição do público
Occorre integrare nell’accordo il regolamento (CE) n. ‧/‧ della Commissione, del ‧ febbraio ‧, che modifica il regolamento (CE) n. ‧/‧ per quanto riguarda gli idrocarburi policiclici aromaticiO Regulamento (CE) n.o ‧/‧ da Comissão, de ‧ de Fevereiro de ‧, que altera o Regulamento (CE) n.o ‧/‧ no que diz respeito aos hidrocarbonetos aromáticos policíclicos, deve ser incorporado no Acordo
Taluni valori di SQA sono tuttavia ancora oggetto di dibattito, segnatamente per il benzene e il cadmio, l'esaclorobenzene e l'esaclorobutadiene, il mercurio, il nichel, il piombo come pure per gli idrocarburi policiclici aromatici, in quanto alcuni studi d'impatto non si sono ancora conclusi, cosa che, nonostante tutto, ci ha penalizzati nei nostri dibattiti.No entanto, alguns dos valores das NQA são ainda objecto de debate, nomeadamente para o benzeno e o cádmio, o hexaclorobenzeno e o hexaclorobutadieno, o mercúrio, o níquel, o chumbo e também os hidrocarbonetos aromáticos policíclicos, pois alguns estudos de impacto ainda não estão concluídos, uma situação que, apesar de tudo, nos dificultou os debates.
definisce metodi e criteri comuni per la valutazione delle concentrazioni di arsenico, cadmio, mercurio, nickel e idrocarburi policiclici aromatici nell'aria ambiente, nonché della deposizione di arsenico, cadmio, nickel, mercurio e idrocarburi policiclici aromaticideterminar métodos e critérios comuns para a avaliação das concentrações de arsénio, cádmio, mercúrio, níquel e hidrocarbonetos aromáticos policíclicos no ar ambiente, e da deposição de arsénio, cádmio, níquel, mercúrio e hidrocarbonetos aromáticos policíclicos
Gli idrocarburi policiclici aromatici, ottenuti per estrazione con dimethilii sulfoxidum, rispetta i seguenti limiti di assorbimento ultraviolettoOs hidrocarbonetos aromáticos policíclicos, obtidos por extracção com sulfóxido de dimetilo, devem respeitar os seguintes limites de absorvência no ultravioleta
La Commissione presenta al Parlamento europeo e al Consiglio, entro il ‧ dicembre ‧, una relazione basata sull'esperienza acquisita nell'applicazione della presente direttiva, e segnatamente sui risultati più recenti della ricerca scientifica concernente gli effetti sulla salute umana, tenendo conto in particolare delle categorie vulnerabili della popolazione, e sull'ambiente nel suo complesso, dell'esposizione ad arsenico, cadmio, mercurio, nickel e idrocarburi policiclici aromatici, nonché sugli sviluppi tecnologici, compresi i progressi dei metodi di misurazione e di altri metodi di valutazione delle concentrazioni e della deposizione di tali inquinanti nell'aria ambienteO mais tardar em ‧ de Dezembro de ‧, a Comissão apresentará ao Parlamento Europeu e ao Conselho um relatório sobre a experiência adquirida com a aplicação da presente directiva e, designadamente, sobre os resultados dos trabalhos de investigação científica mais recentes acerca dos efeitos na saúde humana, tendo especialmente em conta as categorias de população mais vulneráveis, e sobre o ambiente na sua globalidade, da exposição ao arsénio, cádmio, mercúrio, níquel e hidrocarbonetos aromáticos policíclicos, bem como sobre o progresso tecnológico, incluindo o desenvolvimento dos métodos de medição e de outros tipos de avaliação das concentrações destes poluentes no ar ambiente e da sua deposição
Nei settori dove la normativa comunitaria in materia di mangimi e di alimenti e di salute degli animali è di applicazione, c’è la necessità di designare ulteriori laboratori comunitari di riferimento in zone in cui non esistono ancora ed in particolare per quanto riguarda: afta epizootica, brucellosi, Listeria monocitogenes, Stafilococco coagulase positivo, Escherichia coli, compreso Verotoxigenic E. Coli (VTEC), Campilobacter, parassiti (in particolare Trichinella, Echinococcus, Anisakis), resistenza antimicrobica, proteine animali in mangimi, residui di pesticidi, micotossine in mangimi ed alimenti per animali, metalli pesanti in mangimi ed alimenti per animali, metalli pesanti in mangimi ed alimenti per animali, diossine e PCB in mangimi ed alimenti per animali e idrocarburi policiclici aromatici (IPAEm diversos sectores sujeitos à legislação comunitária em matéria de alimentos para animais e géneros alimentícios e de saúde animal, é necessário designar laboratórios comunitários de referência em áreas onde ainda não existem, a saber, febre aftosa, brucelose, Listeria monocytogenes, estafilococos coagulase positivos, Escherichia coli, incluindo E. coli verotoxinogénica (VTEC), Campylobacter, parasitas (sobretudo triquinas, Echinococcus e Anisakis), resistência antimicrobiana, proteínas animais nos alimentos para animais, resíduos de pesticidas, micotoxinas nos géneros alimentícios e alimentos para animais, metais pesados nos géneros alimentícios e alimentos para animais, dioxinas e PCB nos géneros alimentícios e alimentos para animais e hidrocarbonetos aromáticos policíclicos (HAP
Gli Stati membri prendono tutte le misure necessarie, che non comportano costi sproporzionati, per assicurare che, a partire dal ‧ dicembre ‧, le concentrazioni nell'aria ambiente di arsenico, cadmio, nickel e benzo(a)pirene, quest'ultimo usato come marker per il rischio cancerogeno degli idrocarburi policiclici aromatici, valutate ai sensi dell'articolo ‧, non superino i valori obiettivo di cui all'allegato IOs Estados-Membros devem tomar todas as medidas necessárias, que não impliquem custos desproporcionados, para assegurar que, a partir de ‧ de Dezembro de ‧, as concentrações de arsénio, cádmio, níquel e benzo(a)pireno, utilizadas como marcadores do risco carcinogénico dos hidrocarbonetos aromáticos policíclicos no ar ambiente, avaliadas nos termos do artigo ‧.o, não excedam os valores-alvo estabelecidos no anexo I
Questi oli contengono determinate quantità di idrocarburi policiclici aromatici, che sono classificati come sostanze cancerogene, mutagene e tossiche per la riproduzione, oltre che come inquinanti organici persistentiEstes óleos contêm determinadas quantidades de hidrocarbonetos aromáticos policíclicos que estão classificados como substâncias cancerígenas, mutagénicas e tóxicas para a reprodução e como poluentes orgânicos persistentes.
Il Comitato ritiene che per garantire che la direttiva in esame sia compatibile (e comparabile) con altri accordi internazionali (come il protocollo dell'UNECE sugli inquinanti organici persistenti) si dovrebbero considerare nella direttiva anche altri idrocarburi policiclici aromaticiO CESE considera que, para avaliar se a ‧.a directiva-filha é compatível (e comparável) com outros acordos internacionais (nomeadamente o Protocolo da CEE-ONU sobre os POP), os outros compostos de HAP devem ser incluídos na directiva
Ad esempio le concentrazioni di benzo(a)pirene, un composto pesante di idrocarburi policiclici aromatici, sono notevolmente più elevate in inverno, a causa del maggiore impiego di combustibile per i riscaldamenti domesticiPor exemplo, as concentrações de BaP, composto pesado de HAP, são muito mais elevadas no Inverno devido a uma maior utilização de combustíveis no aquecimento doméstico
Nell'Allegato ‧ della suddetta direttiva ‧/‧/CE figurano i criteri e le tecniche di valutazione della qualità dell'aria ambiente in relazione alla presenza di arsenico, cadmio, mercurio, nickel e idrocarburi policiclici aromatici, lo stesso allegato stabilisce le disposizioni per la trasmissione delle informazioni alla Commissione e al pubblicoO Anexo I da Directiva ‧/‧/CE inclui uma disposição para regular a qualidade do ar ambiente no que se aplica ao arsénico, cádmio, mercúrio, níquel e aos hidrocarbonetos aromáticos policíclicos (HAP) através do estabelecimento de critérios e de técnicas para avaliar a qualidade do ar ambiente, bem como de disposições sobre a transmissão de informações à Comissão e ao público
Valutazione e verifica: il richiedente deve fornire adeguata documentazione, schede di sicurezza, schede informative sul prodotto o dichiarazioni che indichino il tenore di idrocarburi policiclici aromatici o attestino che non sono stati usati prodotti contenenti oli mineraliAvaliação e verificação: O requerente deve fornecer a documentação adequada, fichas de segurança, fichas de informação sobre o produto ou declarações, indicando o teor de hidrocarbonetos aromáticos policíclicos ou a não-utilização de produtos que contêm óleos minerais
Per questo motivo il governo spagnolo, tramite il ministero della presidenza, ha emanato l’ordinanza del ‧ luglio ‧ che stabilisce i livelli massimi di taluni idrocarburi policiclici aromatici nell’olio di sansa d’oliva, la quale definisce anche il procedimento normalizzato per la produzione dell’olio di sansaPor este motivo, o Governo espanhol, através do Ministério da Presidência, publicou a portaria de ‧ de Julho de ‧ que fixa limites para determinados hidrocarbonetos aromáticos policíclicos nos ditos óleos, que define também o procedimento normalizado de trabalho para a produção de óleo de bagaço de azeitona
la possibilità di applicare i requisiti di cui all’allegato II, in particolare il valore limite per gli idrocarburi aromatici policiclici, alle macchine mobili non stradali (comprese le navi adibite alla navigazione interna), ai trattori agricoli e forestali e alle imbarcazioni da diportoA possibilidade de aplicar os requisitos do anexo ‧ e, em particular, o valor-limite dos hidrocarbonetos aromáticos policíclicos, às máquinas móveis não rodoviárias (incluído as embarcações de navegação interior), aos tractores agrícolas e florestais e às embarcações de recreio
Per la misura del benzo(a)pirene e degli altri idrocarburi policiclici aromatici occorre un campionamento nell'arco delle ‧ oreÉ necessário um período de amostragem de ‧ horas para a medição do benzo(a)pireno e de outros hidrocarbonetos aromáticos policíclicos
C' era anche una quantita ' esagerata di idrocarburi aromatici policicliciEncontrei fragmentos de aço no casaco dela
È richiesto un trattamento con carbone attivo per evitare l’arricchimento degli idrocarburi policiclici aromatici (IPA) nella produzione di olio di colza ad alto tenore di insaponificabiliÉ necessário tratamento com carvão activado no sentido de garantir que os hidrocarbonetos aromáticos policíclicos (HAP) não são enriquecidos na produção de óleo de colza com elevado teor de matérias não saponificáveis
Fatte salve le disposizioni del trattato, gli Stati membri possono fissare valori limite di emissione per gli idrocarburi policiclici aromatici o altri inquinantiSem prejuízo do disposto no Tratado, os Estados-Membros podem estabelecer valores-limite de emissão relativamente aos hidrocarbonetos aromáticos policíclicos ou outros poluentes
Noi non abbiamo scuse; sappiamo da dove provengono il benzene e gli altri idrocarburi policiclici aromatici.Nós não temos desculpa; sabemos de onde vêm os benzenos e outros hidrocarbonetos aromáticos policíclicos (HAP).
Finalità della misura: finanziare l’adeguamento dei processi produttivi alle nuove specifiche tecniche introdotte dall’ordinanza del ministero della presidenza del ‧ luglio ‧, che stabilisce i livelli massimi di taluni idrocarburi policiclici aromatici nell’olio di sansa d’oliva, nonché assicurare il normale funzionamento dei frantoi nel corso della campagna di commercializzazioneObjectivo das medidas: financiar a adaptação dos processos produtivos das empresas às novas especificações previstas na portaria do Ministério da Presidência, de ‧ de Julho de ‧, que fixa limites para determinados hidrocarbonetos aromáticos policíclicos no óleo de bagaço de azeitona, assim como garantir o funcionamento normal dos lagares de azeite durante a campanha de
Il benzo(a)pirene sarà usato come marker del rischio cancerogeno per gli idrocarburi policiclici aromatici nell'aria ambienteO benzo(a)pireno será utilizado como marcador do risco carcinogénico dos hidrocarbonetos aromáticos policíclicos no ar ambiente
La cosiddetta direttiva madre, in altri termini la normativa quadro globale, chiede di fissare valori limite anche per l’arsenico, il cadmio, il mercurio, il nickel e gli idrocarburi policiclici aromatici.A chamada directiva-mãe, por outras palavras a directiva-quadro hierarquicamente superior também refere a necessidade de valores-limite para o arsénio, o cádmio, o níquel, o mercúrio e os hidrocarbonetos aromáticos policíclicos.
In tali circostanze, i controlli volti ad accertare la presenza di idrocarburi policiclici aromatici non venivano condotti sistematicamente, nell’ambito dei normali controlli effettuati dal settoreNestas circunstâncias, os controlos da presença de hidrocarbonetos policíclicos aromáticos não eram efectuados sistematicamente no âmbito dos controlos normais efectuados no sector em causa
Questa è la pagina 1. Trovato 2489 frasi corrispondenza a frase idrocarburi aromatici policiclici.Trovato in 0,83 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.