Traduzioni in francese:

  • moyen audiovisuel   

Frasi di esempio con "sussidi audiovisivi", memoria di traduzione

add example
Il gruppo del Partito popolare europeo (democratico-cristiano) e dei Democratici europei è del parere che l’aumento dei sussidi sia una questione di principio; inoltre, nel caso del tabacco vi sono anche validi argomenti di carattere etico contro la concessione di aiuti.Le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-chrétiens) et Démocrates européens considère que l’augmentation des subventions constitue un problème de principe et, en ce qui concerne le tabac, de solides arguments éthiques s’opposent aux subventions.
Sono comunque sussidi che noi verifichiamo: in altre parole, chi voglia erogare sussidi di questo tipo li deve notificare, segnalare alla Commissione.Ce qui ne nous empêche pas d'examiner ce genre d'aides, c'est-à-dire que celui qui veut accorder ces aides doit les déclarer, les soumettre à la Commission.
Già da tempo si sarebbe dovuto porre un freno alla speculazione, che si trattasse di materie prime, compresi prodotti alimentari, proprietà, sussidi e pensioni, o il debito sovrano degli Stati (solo per dare qualche esempio).Depuis longtemps, il aurait fallu freiner la spéculation, qu'elle porte sur des produits de base comme l'alimentation, les biens, les prestations sociales et les pensions, ou sur la dette souveraine des États (pour donner quelques exemples).
per iscritto. - Per quanto riguarda la relazione Santos sulla valutazione dello stato di salute della PAC, vorrei chiarire che, pur avendo votato a favore della relazione, v'è un aspetto della PAC, ovvero i sussidi per la coltivazione di tabacco, che mai ho sostenuto né posso accettare ora.par écrit. - (EN) En ce qui concerne le rapport Santos relatif au bilan de santé de la PAC, je dois dire clairement que, bien que j'aie voté pour ce rapport, il est un aspect de la PAC, à savoir l'aide financière à la culture du tabac, que je ne peux pas soutenir et que je n'ai jamais soutenu.
procedendo quanto prima possibile ad un inventario e ad un riesame dei sussidi che si contrappongono ad un uso efficiente e sostenibile dellrecensant et réexaminant, dans les meilleurs délais, les subventions qui vont à l
prende atto delle critiche espresse dalla CCE sul modo in cui l'Agenzia ha effettuato i controlli dei beneficiari nell'ambito del regime di finanziamento delle PMI, in particolare per quanto riguarda la veridicità delle spese dichiarate, nonché delle osservazioni della Corte in merito alla valutazione finale di alcuni di tali progetti da parte dell'Agenzia; prende atto altresì della risposta dell'Agenzia secondo cui, come conseguenza di tali valutazioni, metà dei ‧ titolari di progetti non ha ricevuto l'intero importo del sussidio; invita l'Agenzia a trarre insegnamento dalla gestione del regime di finanziamento delle PMI nel ‧, in modo da assicurare un maggior rigore e un migliore impiego dei fondi nei progetti futurinote les critiques exprimées par la Cour des comptes sur les modalités des contrôles exercés à l'égard des bénéficiaires du programme de financement des PME, notamment concernant la réalité des dépenses déclarées, et sur les observations de la Cour concernant l'évaluation finale de certains de ces projets par l'Agence; note également la réponse de l'Agence soulignant que, en conséquence de ces évaluations, la moitié des ‧ titulaires de projets n'ont pas reçu la totalité du montant de l'aide; invite l'Agence à tirer les leçons acquises de la gestion du programme de financement des PME de ‧ pour améliorer la rentabilité et la rigueur au niveau des projets ultérieurs
In caso affermativo, è legittimo che la madre e la figlia si vedano rifiutare un sussidio sociale olandese?Si tel est le cas, la mère et la fille peuvent-elles se voir refuser le droit aux prestations selon les dispositions de la législation néerlandaise?
Per essere ammessi a partecipare all'attribuzione di un sussidio, i candidati devono essere persone giuridiche (organismi dotati di personalità giuridica) legalmente stabilite da più di cinque anni nell’Unione europea o nei paesi partner di TempusPour être admissibles à l'octroi d'une subvention, les candidats doivent être des personnes morales (entités légales) légalement constituées depuis plus de ‧ ans, au sein de l'UE ou dans les pays partenaires Tempus
Ciò non significa che vogliamo porre fine ai sussidi.Cela ne signifie pas que nous souhaitions mettre fin aux subventions.
Ai pescatori disoccupati in Irlanda sono negati i sussidi previsti dalla previdenza sociale, creando enorme disagio.Les pêcheurs sans emploi en Irlande se voient refuser les allocations sociales et cela engendre de grandes difficultés.
Sono questi sussidi ad aver provocato la crescita eccessiva della capacità, che ha provocato a sua volta l'esaurimento delle riserve.C'est ce système de subventions qui a entraîné la surcapacité à l'origine de la diminution des stocks.
Non oso toccare l'argomento della fiducia dei cittadini europei nella Commissione, ma sono certo che la loro fiducia non aumenterebbe se la Commissione proponesse di mantenere in piedi un sussidio regressivo nascosto a discapito dei contribuenti europei e a favore di forme di consumo che invece tentiamo di scoraggiare con le politiche comunitarie.J'ose à peine aborder le sujet de la confiance des citoyens européens en la Commission mais je suis sûr que les citoyens européens auraient du mal à faire davantage confiance en une Commission proposant de continuer à donner une sorte de subvention déguisée et régressive aux frais du contribuable européen, allant jusqu'à subventionner dans une large mesure des formes de consommation que les politiques communautaires tentent plutôt de décourager.
Il contributo finanziario avrà luogo sotto forma di sussidioLa contribution financière se présentera sous la forme d’une subvention
Sono stati concessi sussidi per la modernizzazione delle imprese del settore ittico anche dove mancavano risorse ittiche o le infrastrutture necessarie.Des subventions en vue de la modernisation des entreprises du secteur de la pêche ont même été versées à des entreprises situées dans des zones sans poisson ou ne disposant pas d'infrastructures.
L’ammontare minimo del sussidio per i progetti comuni e le misure strutturali sarà di ‧ EURLa subvention minimale pour les projets conjoints et les mesures structurelles est de ‧ EUR
Va altresì osservato che gli scambi potrebbero essere pregiudicati dalla misura se la stessa impresa potesse ricevere più sussidi per la costruzione di altrettanti impianti di distribuzione del metanoIl convient également d'observer que les échanges pourraient être affectés par la mesure si une même entreprise pouvait recevoir des aides pour la construction de plusieurs stations-service de méthane
A tale proposito, ci deve essere una separazione minima obbligatoria tra sussidi statali e reddito.À ce propos, il doit y avoir une séparation minimale obligatoire entre l'aide sociale et le revenu.
Il sussidio di disoccupazione versato alle donne nel 2007 è stato inferiore del 21,1 per cento rispetto a quello versato agli uomini.L'allocation de chômage octroyée aux femmes en 2007 était 21,1 % inférieure à celle versée aux hommes.
L'attuazione di un sistema simile è complessa, e fattibile solo con sussidi per il controllo della qualità e la distribuzione di prodotti medici.La mise en œuvre d'un tel système est complexe, et faisable uniquement si des subventions sont accordées pour le contrôle de la qualité et la distribution des produits médicaux.
In quarto luogo, la necessità di classificare, sulla base di un criterio comune, tutti i sussidi destinati a diversi obiettivi delle politiche agricole.Quatrièmement, le besoin de classifier, sur la base du même critère, tous les subsides accordés aux différents objectifs des politiques agricoles.
rileva che in tale ambito rientrano anche una retribuzione competitiva e adeguata alla qualifica dei ricercatori, la sicurezza sociale, la pianificazione della carriera professionale e gli interessi della famiglia, che comprendono anche sussidi per l'insediamento della famiglia, l'alleggerimento delle formalità burocratiche (visti, permessi), possibilità di lavoro per il coniuge e di custodia e istruzione per i figlifait observer que cela concerne aussi un niveau de rémunération des chercheurs compétitif et conforme à leur niveau de formation, la sécurité sociale, la planification des carrières professionnelles et les intérêts de la famille, qui comprennent aussi bien la subvention de l'installation familiale, l'allégement des formalités administratives (visas, permis), les possibilités de travail du conjoint que les conditions de garde et d'éducation des enfants
Dal punto di vista della giustizia sociale, l'imposta sul valore aggiunto è regressiva, cioè le persone con un reddito minore sono gravate di un onere maggiore, quindi siamo costretti ad aumentare i sussidi sociali.Du point de vue de la justice sociale, la taxe sur la valeur ajoutée est régressive, cela signifie que les personnes à plus faible revenu supportent une charge plus lourde et que, par conséquent, nous devons augmenter les aides sociales.
Invece della corsa ai sussidi, il vero rimedio contro le conseguenze negative degli aiuti di Stato è il mantenimento delle regole relative agli aiuti di Stato stessi, comprese le disposizioni della disciplina degli aiuti per l’ambienteLe maintien des règles relatives aux aides d’État, y compris des dispositions des lignes directrices concernant les aides à l’environnement, est- contrairement à la course aux subventions- la véritable solution pour remédier aux effets préjudiciables des aides d’État
Non possiamo quindi considerare gli assegni familiari e i sussidi analoghi come pure e semplici elemosine per le famiglie con bambini, chiaramente penalizzate dai sistemi pensionistici e di previdenza sociale.Nous ne pouvons nous contenter de constater que les allocations familiales, entre autres, ne constituent dans le fond qu’une aumône donnée aux familles avec enfants, lesquelles sont nettement désavantagées par les systèmes de sécurité sociale et de pension.
Formazione: relazione annuale, attrezzature e strumenti informatici, materiale promozionale, sussidi all’informazione e alla comunicazioneFormation: rapport annuel, équipement et outils informatiques, matériel de promotion, supports d’information et de communication
Questa è la pagina 1. Trovato 5474 frasi corrispondenza a frase sussidi audiovisivi.Trovato in 1,827 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.