Frasi di esempio con "scendere", memoria di traduzione

add example
Se il livello di emoglobina continua ad aumentare, la terapia deve essere interrotta fino a quando il livello di emoglobina inizia a scendere; a questo punto la terapia deve essere iniziata nuovamente con una dose inferiore del ‧ % circa rispetto all ultima somministrataSi le taux d hémoglobine continue d augmenter, le traitement doit être interrompu jusqu à ce que le taux d hémoglobine redescende, puis le traitement doit être repris à une dose réduite d environ ‧ % par rapport à la dose précédemment administrée
Nella eventualità dei seguenti episodi emorragici, l attività del fattore ‧ non deve scendere al di sotto dei livelli plasmatici forniti (in % del valore normale o in UI/dl) nel corrispondente periodoDans le cas les situations hémorragiques suivantes, l' activité du facteur ‧ ne doit pas diminuer en dessous des niveaux plasmatiques indiqués (en % par rapport à la normale ou en UI/dl) pendant la période correspondante
I tedeschi devono scendere a patti col fatto che o stanno forgiando un'Unione europea unita e le loro dichiarazioni sono sincere o stanno agendo in modo ipocrita e anteponendo i propri interessi a quelli dell'UE.Les Allemands doivent choisir: soit leurs déclarations sont honnêtes et ils contribuent à créer une Union européenne unifiée, soit ils font preuve d'hypocrisie et placent leurs propres intérêts avant ceux de l'Union européenne.
I dispositivi ausiliari di tipo pneumatico/idraulico devono essere alimentati in modo tale che i valori di decelerazione prescritti siano raggiunti durante il loro funzionamento e che, anche in caso di guasto della fonte di energia, il loro funzionamento non faccia scendere al di sotto del livello indicato al precedente paragrafo ‧.‧.‧ le riserve di energia che alimentano il sistema di frenaturaL'équipement auxiliaire pneumatique/hydraulique doit être alimenté en énergie de telle sorte que les valeurs de décélération prescrites soient atteintes pendant son fonctionnement et que, même en cas d'avarie de la source d'énergie, le fonctionnement de l'équipement auxiliaire ne puisse avoir pour effet de réduire les réserves d'énergie alimentant les systèmes de freinage à un niveau inférieur à celui indiqué au paragraphe ‧.‧.‧ ci-dessus
Se una proposta di trasferimento esterno o di soppressione delle quote fa scendere l'importo cumulativo totale delle quote detenute nei registri degli Stati membri che hanno aderito all'Unione europea prima del ‧ al di sotto della quantità minima di unità di Kyoto richiesta per quel registro come riserva per il periodo di impegno ai sensi della decisione ‧/CMP.‧ meno l'importo di unità di Kyoto attualmente detenute in tali registri al di fuori dei conti di deposito delle AAU dell'ETS e dei conti delle cancellazioni, il CITL respinge il trasferimento propostoSi une proposition de transfert externe de quotas ou de suppression de quotas a pour effet de ramener la quantité totale combinée des quotas détenus dans les registres des États membres ayant rejoint l’Union avant l’année ‧ à un niveau inférieur à la quantité minimale d’unités de Kyoto devant être détenue dans ces registres en tant que réserve de la Communauté européenne pour la période d’engagement concernée en vertu de la décision ‧/CMP.‧, moins la quantité d’unités de Kyoto détenues dans ces registres en dehors des comptes de provision d’UQA du SCEQE et des comptes d’annulation, le CITL rejette le transfert proposé
Vostro padre scenderà tra pocoVotre père va arriver
E' un punto su cui non si deve scendere a compromessi o prevedere rinvii a tempo indeterminato.C'est une chose sur laquelle nous ne devons pas faire de compromis et que nous ne devons pas remettre à plus tard.
Da parte mia, indicherò cinque questioni sulle quali non sono disposta a scendere a compromessi.Eh bien, pour ma part, je voudrais vous énumérer cinq points.
Nel ‧ tale quota era solo del ‧ % e nel ‧ essa scenderà al ‧ %En ‧, cette tranche d'âge ne représentait plus que ‧ % de la population et en ‧ elle passera à ‧ %
Nel preparare gli spaghetti, che in Italia sono un piatto nazionale gustosissimo, si usa il colapasta, ossia un recipiente pieno di buchi che serve per far scendere l'acqua.Pour préparer les spaghettis, un plat italien très savoureux, on utilise une passoire, à savoir un récipient troué qui sert à les égoutter.
Ricordiamoci poi che i prezzi, oltre a salire, possono anche scendere, e che i mercati tendono sempre a oscillare eccessivamente prima di assestarsi su un livello realistico.Souvenons-nous également que les prix peuvent aussi bien diminuer qu'augmenter et que les marchés ont toujours tendance à s'échauffer avant de se fixer à un seuil réaliste.
Durante lo svolgimento di un servizio di trasporto internazionale di passeggeri, le imprese ferroviarie hanno il diritto di far salire e scendere passeggeri in stazioni situate lungo il percorso internazionale, ivi compreso in stazioni situate nel medesimo Stato membroAu cours d'un service international de transport de voyageurs, les entreprises ferroviaires ont le droit de prendre et de déposer des voyageurs dans toute gare située sur le trajet international, y compris dans des gares situées dans un même État membre
Nell eventualità dei seguenti episodi emorragici, l attività di fattore ‧ non deve scendere al di sotto dei livelli di attività plasmatica determinati (in % o in UI/dl) rispetto ai livelli normali nel periodo corrispondenteDans les différentes situations hémorragiques suivantes, l' activité en facteur ‧ ne doit pas chuter en dessous de l activité indiquée (en % de la normale ou en UI/dl) pendant la période concernée
La relazione è altamente discutibile e i suoi contenuti sono stati drasticamente ridotti in commissione; tutto ciò che era rimasto erano disposizioni per assicurare la sopravvivenza dei gruppi politicamente corretti, il cui numero totale di membri sarebbe potuto scendere al di sotto del numero minimo richiesto e un emendamento è stato adottato per prevenire specificamente la nostra famiglia politica dalla formazione di gruppi.Le rapport est extrêmement contestable et il avait été amputé en commission; il n'en restait plus que des modalités destinées à assurer la survie des groupes politiquement corrects qui seraient en dessous du minimum requis, et on y a glissé un amendement destiné précisément à empêcher notre famille politique de constituer un groupe.
E' tempo dunque di scendere pacificamente in piazza, perché le strade appartengono ai cittadini, non agli autotrasportatori che distruggono l'ambiente, né tanto meno alle loro lobby!Il est donc temps de manifester pacifiquement. La rue appartient en effet aux citoyens, et non aux transporteurs qui détruisent l'environnement et à leurs lobbyistes!
Senza pregiudizio delle norme di accesso di cui all’articolo ‧, paragrafo ‧, le imprese ferroviarie forniscono gratuitamente alle persone con disabilità e alle persone a mobilità ridotta assistenza a bordo del treno nonché per salire e scendere dal trenoSans préjudice des règles d’accès visées à l’article ‧, paragraphe ‧, les entreprises ferroviaires fournissent gratuitement une assistance aux personnes handicapées et aux personnes à mobilité réduite, à bord du train et lors de l’embarquement et du débarquement
Nel complesso si conclude che il programma prevede una stabilizzazione al ‧,‧ % del rapporto disavanzo pubblico/PIL nel ‧ e una graduale diminuzione in seguito, grazie a uno sforzo di risanamento basato sulla spesa e più o meno concentrato nella seconda parte del periodo di riferimento, fino a scendere ben al di sotto del ‧ % del PIL nel ‧, e cioè la scadenza stabilita dal Consiglio per la correzione del disavanzo eccessivoLa conclusion générale est que le programme prévoit que le déficit public se stabilise à ‧,‧ % du PIB en ‧, puis diminue progressivement, grâce à un effort d'assainissement axé sur les dépenses et plutôt concentré sur la fin de la période de programmation, pour passer nettement en dessous des ‧ % du PIB en ‧, date limite établie par le Conseil pour la correction du déficit excessif
Essi fungono piuttosto da rete di sicurezza, al di sotto della quale i prezzi nell’UE‧ non dovrebbero scendereIls constituent plutôt un filet de sécurité en dessous duquel les prix ne devraient pas descendre dans les dix nouveaux États membres
Non dovresti scendere?Vous ne descendez pas?
Questa è la pagina 3. Trovato 1246 frasi corrispondenza a frase scendere.Trovato in 1,255 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.