Frasi di esempio con "scendere", memoria di traduzione

add example
Si prevede che tale rapporto continuerà ad aumentare nel ‧, di quasi ‧ punti percentuali, prima di scendere a circa ‧ % del PIL nel ‧ grazie ai previsti tassi di crescita economica favorevoli e al ritorno ad un leggero avanzo primario nel corso degli ultimi anni del periodo di riferimentoLe taux d'endettement devrait encore augmenter en ‧, de près de ‧ points de pourcentage, avant de retomber à environ ‧ % du PIB en ‧, sous l'effet de taux de croissance économique attendus favorables et du retour prévu à un léger excédent primaire durant les dernières années de la période de programmation
I livelli serici di calcio possono scendere a valori di ipocalcemiaLa calcémie peut être abaissée jusqu à des valeurs inférieures à la normale
Penso che dovresti scendere comunqueTu devrais descendre
Se il livello di emoglobina continua ad aumentare, la terapia deve essere interrotta fino a quando il livello di emoglobina inizia a scendere; a questo punto la terapia deve essere iniziata nuovamente con una dose inferiore del ‧ % circa rispetto all ultima somministrataSi le taux d hémoglobine continue d augmenter, le traitement doit être interrompu jusqu à ce que le taux d hémoglobine redescende, puis le traitement doit être repris à une dose réduite d environ ‧ % par rapport à la dose précédemment administrée
Ciò non vuol dire che i prezzi, per un breve periodo, non possano anche scendere un po' ; quello che conta veramente è che, a lungo termine, aumenteranno costantemente.La question ne porte pas sur une éventuelle réduction du prix à court terme mais sur son augmentation permanente à long terme.
Non scenderò nei dettagli oggi pomeriggio, salvo dire che sono consapevole che molti di voi hanno formulato perplessità circa la questione del nesso fra il concetto di indipendenza, da un canto, e di affidabilità, dall' altro.Je n'entrerai pas dans le détail cet après-midi, excepté pour dire que je sais que vous avez été nombreux à exprimer vos inquiétudes sur la question du lien entre le concept d'indépendance d'une part, et le principe de responsabilité d'autre part.
So che quanto affermo va contro la politica linguistica giacobina invalsa in alcuni paesi europei, ma sono certo che l’Unione europea scenderà in campo per promuovere la diversità, la democrazia e la libertà e per mantenere una vera parità tra tutte le lingue nell’Unione europea.Je sais que cela va à l’encontre de la politique de jacobinisme linguistique que pratiquent certains états européens, mais l’UE travaillera à la promotion de la diversité, de la démocratie et de la liberté ainsi qu’au maintien d’une réelle égalité entre les différentes langues de l’Union européenne.
La temperatura non deve scendere al di sotto di ‧ K (–‧ °C) né superare ‧ K (–‧ °C) per più di ‧ minuti consecutiviEn outre, la température ne doit pas être supérieure à ‧ K (–‧ °C) ni inférieure à ‧ K (–‧ °C) pendant plus de trois minutes consécutives
Il consumo è diminuito, passando da ‧ tonnellate nel ‧ a ‧ tonnellate nel ‧ e a ‧ tonnellate nel ‧; ha poi registrato una crescita nel ‧ (+ ‧ tonnellate) risalendo a ‧ tonnellate, prima di scendere di nuovo a ‧ tonnellate durante la stagioneLa consommation est passée de ‧ tonnes en ‧ à ‧ tonnes en ‧ et à ‧ tonnes en ‧. Elle est ensuite remontée de ‧ tonnes pour atteindre ‧ tonnes en ‧ avant de retomber à ‧ tonnes en
soprattutto all' andamento del corso del petrolio, passato da ‧ euro al barile nel ‧ a ‧ nel ‧ per poi scendere a ‧ nelEn revanche, les sorties nettes au titre des investissements directs observées en ‧ sont principalement liées aux prêts intra-groupes, qui résultent probablement en partie des coûts exceptionnels que les entreprises de la zone euro ont supportés aux fins de restructuration d' entreprises affiliées précédemment acquises à l' étranger
Il tasso zuccherino è superiore o pari a ‧ g/l, salvo in caso di condizioni climatiche eccezionali nei quali, per un determinato raccolto, questo indice può diminuire senza tuttavia scendere al di sotto di ‧ g/lLe teneur en sucre est supérieure ou égale à ‧ g/l., sauf en cas de situation climatique exceptionnelle où, pour une récolte donnée, cet indice peut être abaissé sans pour autant être inférieur à ‧ g/l
Dopo essere ulteriormente salito nel ‧, il disavanzo dovrebbe scendere gradualmente nel periodo di riferimento del programmaAprès une nouvelle aggravation en ‧, le déficit devrait progressivement se réduire au cours de la période de programmation
Sono molto lieto che la relatrice metta l'accento sul fatto che la creazione di questa banca dati non deve significare scendere a compromessi con la tutela giuridica dei richiedenti asilo.Je me réjouis vivement de l'insistance témoignée par le rapporteur pour que la création de cette base de données n'implique pas la nécessité de trouver un compromis avec la protection juridique des demandeurs d'asile.
Non aiuti una signora a scendere da quest' affare?N' allez- vous pas aider la dame à descendre de cette chose?
Questa è la pagina 3. Trovato 1246 frasi corrispondenza a frase scendere.Trovato in 0,686 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.