Traduzioni in francese:

  • nationalité   
    (Noun  f) (noun   )
     
    État d'une personne qui est membre d'une nation particulière.
     
    La condizione di una persona che è membro di una particolare nazione.
  • nâtionalité   
     
    État d'une personne qui est membre d'une nation particulière.
     
    La condizione di una persona che è membro di una particolare nazione.

Frasi simili nel dizionario italiano francese. (4)

discriminazione basata sulla nazionalitàdiscrimination basée sur la nationalité
doppia nazionalitàdouble nationalité
nazionalitanationalité
nazionalità di persona giuridicanationalité des personnes morales

    Mostra declinazione

Frasi di esempio con "nazionalità", memoria di traduzione

add example
L ' azione sarà condotta riaffermando l ' obbligo per i datori di lavoro e le imprese di rispettare il principio di non discriminazione basata sulla nazionalità e sottolineando la disponibilità della Commissione a ten er conto della complessità dell ' organizzazione del gioco del calcio e dei vincoli di formazione dei club .Cette démarche sera menée en réaffirmant l ' obligation pour les employeurs et les entreprises de respecter le principe de non-discrimination fondée sur la nationalité , tout en rappelant la disponibilité de la Commission à prendre en compte la complexité de l ' organisation du football et les contraintes de formation des clubs .
Quanto allo Statuto retributivo e delle indennità che ab biamo votato , concordo in particolare con il principio della non discriminaz ione in funzione della nazionalità , con l ' idea di una valutazione obiettiva dell ' attività dei parlamentari compiuta da personalità indipendenti al fine di determinare le giuste remunerazioni , con il principio secondo il quale , in futuro , il Parlamento non definirà da solo le regole retributive ma che ogni parlamentare prenJ ' approuve en particulier , dans le statut de la rémunération et des aides que nous avons voté , le principe de la non discrimination en fonction de la nationalité ; l ' idée d ' une évaluation objective de l ' activité des députés par des per sonnalités indépendantes , en vue de déterminer les rémunérations ; le principe selon lequel le Parlement ne défi nira pas à l ' avenir les règles de sa propre rémunération -qui veut que chaque parlement fonctionne selon les règles définies au préalable et en vigueur en début de législature ; la solution transitoire trouvée pour un e rémunération correspondant à une valeur moyenne .
15.10.1986 ( Commissione c/ Italia 168/ 85 ) ; accesso ad alcune attività ( attività legate a turismo , giornalismo , farmacia ) ; condizione di reciprocità o di nazionalità .15.10.1986 ( Commission c/ ltalie 168/ 85 ) ; accès à certaines activités ( activités liées au tourisme , journalisme , pharmacie ) ; condition de réciprocité ou de nationalité .
La Costituzione spagnola attuale riconosce l ' autonomia di " nazionalità e regioni " ( articolo 2 ) , però questa duplice denominazione non ha conseguenze giuridiche dirette in quanto tutta la regolamentazione che segue fa riferimento al termine istituzionale di CCAA .La Constitution espagnole de 1978 reconnaît le droit à l ' autonomie des " nationalités et régions " ( article 2 ) , mais cette double dénomination n ' a pas de conséquences juridiques directes dans la mesure où toute la réglementation se réfère ensuite au terme institutionnel de " communautés autonomes " .
0 0 ( * ) Dati non disponibili . ( ' ) In questa tabella , conformemente al titolo , non sono compresi i cittadini della Comunità che , dopo aver conseguito il diploma di base in uno Stato membro del quale non possiedono la nazionalit à , vi hanno ottenuto l ' autorizzazione ad esercitare .0 0 " Données non disponibles . ( ' ) Comme indiqué sous rubrique : ne figurent pas au présent tableau les ressortissants de la Communauté qui , ayant acquis leur qualification de base dans un État membre dont ils ne possèdent pas la nationalité , ont obtenu l ' autorisation d ' y exercer .
Gli esperti proposti nell’ambito delle procedure di aggiudicazione dei contratti non sono tenuti al rispetto dei suddetti criteri di nazionalitàLes experts proposés dans le cadre des procédures de contrats de subvention ne sont pas tenus de remplir les critères de nationalité précédemment exposés
I problemi delle nazionalità e delle minoranze in Europa sono sempre all ' ordine del giorno .Des problèmes de nationalités et de minorités , il y en a toujours eu et il y en aura toujours en Europe .
Egli continuava in tal modo la funesta politica delle nazionalità di Lenin che consisteva nello smembrare i paesi artificialmente mescolando nelle repubbliche popoli che si odiano da secoli .Il poursuivait ainsi la funeste politique des nationalités de Lénine , qui consistait à découper les pay s artificielle ment , mélangeant ainsi dans des Républiques des peuples qui se haïssent depuis des siècles .
Qualsiasi vettore che svolga servizi di trasporto di passeggeri su strada per conto terzi e sia titolare di una licenza comunitaria è autorizzato, alle condizioni stabilite dal presente capo e senza discriminazione fondata sulla nazionalità o sul suo luogo di stabilimento, ad effettuare i trasporti di cabotaggio di cui all’articoloTout transporteur de voyageurs par route pour compte d’autrui, titulaire d’une licence communautaire, est admis, selon les conditions fixées par le présent chapitre et sans discrimination en raison de sa nationalité ou de son lieu d’établissement, à effectuer les transports de cabotage décrits à l’article
Nazionalità :Nationalité :
Uno Stato membro può, previa consultazione delle parti interessate compresi i vettori aerei e gli aeroporti coinvolti, regolamentare, senza discriminazioni tra le destinazioni all’interno della Comunità oppure basate sulla nazionalità o sull’identità del vettore aereo, la distribuzione del traffico aereo tra aeroporti che rispettano le seguenti condizioniUn État membre peut, après consultation des parties intéressées, y compris les transporteurs aériens et les aéroports concernés, réglementer, sans discrimination entre les destinations à l'intérieur de la Communauté ou fondée sur la nationalité ou l'identité des transporteurs aériens, la répartition du trafic aérien entre les aéroports répondant aux conditions suivantes
La Bosnia-Erzegovina esercita i diritti di cui al presente paragrafo senza discriminare i vettori aerei comunitari in base alla loro nazionalitàLorsque la Bosnie-et-Herzégovine fait valoir ses droits conformément au présent paragraphe, elle n'opère pas de discrimination fondée sur la nationalité entre les transporteurs aériens de la Communauté
RIPARTIZIONE PER NAZIONALITÀ DEI LAVORATORIREPARTITION PAR NATIONALITE DES TRAVA ILLEURS
I membri del Regno Unito god ono evidentemente di un ' immunità meno rigorosa rispetto ai membri di altra nazionalità .Je pense qu ' un procès qui ne pourrait se poursuivre parce que cette institution le bloque entraînerait la mort politique de trois personnes à cause du doute qui subsisterait . Au lieu d ' avoir à assumer des conséquences financières dérisoi
Nulla nella presente convenzione obbliga uno Stato parte a dare seguito a una richiesta di estradizione o di assistenza giudiziaria se lo Stato ha valido motivo di credere che tale richiesta, per i reati di cui all’articolo ‧, sia stata presentata per perseguire o punire una persona in ragione della razza, religione, nazionalità, origine etnica o delle opinioni politiche, oppure se ritiene che dare seguito alla richiesta possa pregiudicare la situazione della persona per una di queste ragioniRien dans la présente convention n’est interprété comme faisant obligation d’extrader ou de permettre l’entraide judiciaire si l’État partie requis a des motifs substantiels de croire que la demande d’extradition pour des infractions mentionnées à l’article ‧ ou d’entraide judiciaire en relation avec de telles infractions a été faite en vue de poursuivre ou de punir une personne au motif de sa race, sa religion, sa nationalité, son origine ethnique ou son opinion politique, ou que la satisfaction de cette demande entraînerait un préjudice pour cette personne pour l’un de ces motifs
le associazioni di produttori di nazionalità giordana o , in mancanza di dette associazioni ed a titolo eccezionale , i produttori stessi ;les groupements de produc teurs ressortissants de la Jordanie ou , à défaut de tels groupements et à titre exceptionnel , les producteurs euxmêmes ,
Nazionalità: indianaNationalité: indienne
La maggior parte dei ricorsi si deve a difetto d ' informazione o a incomprensioni provocate dalle differenze di mentalità , di abitudini di lavoro e di attese tra le varie nazionalità .La plupart des réclamations sont dues à un manque d ' information ou à des malentendus résultant des différences existant entre les États membres en ce qui concerne les habitudes de travail , la culture et les motivations .
Eliminazione di tutte le restrizioni alla libera circolazione delle merci dovute a discriminazioni contro i trasportatori degli Stati membri, a causa della loro nazionalità o dei porti di scalo precedentiÉliminer toutes les restrictions à la libre circulation des marchandises dues à des discriminations exercées à l’encontre des transporteurs des États membres en raison de leur nationalité ou des ports d’escale précédents
Eric Abadie, Vicepresidente del CPMP, nato il ‧ luglio ‧, nazionalità franceseÉric Abadie, vice-président du CPMP, né le ‧ juillet ‧, nationalité française
Nazionalità: tunisinaNationalité: tunisienne
Al pari delle altre nazionalità, anche noi dobbiamo avere la possibilità di leggere i testi, di discuterli e di studiarli.Nous devons avoir la même possibilité de lire les textes, d'en discuter et de travailler à leur sujet que les représentants des autres nations.
Sono stati anche assunti i primi dipendenti aventi la nazionalità di questi Paesi e sono lieto di annunciare che tra essi vi sono già quindici quadri e dirigen ti ; altri se ne aggiungeranno nei prossimi mesi .Le Fonds , qui est opérationnel depuis juin 1994 , tiendra demain sa première Assemblée générale annuelle , sous la présidence de M. de Silguy , Commissaire européen .
Nome, data e luogo di nascita, nazionalità di origine, nazionalità attuale, numero di passaporto e nome dei genitori del titolare del visto nel caso in cui tali dati non siano riportati sul passaportoDroits à percevoir correspondant aux frais administratifs de traitement de la demande de visa ou mention ΑΤΕΛΩΣ GRATIS
E' necessario altresì stabilire un legame tra la nazionalità del proprietario e la bandiera delle navi.Il est nécessaire aussi de faire le lien entre la nationalité du propriétaire et le pavillon des navires.
Questa è la pagina 1. Trovato 4346 frasi corrispondenza a frase nazionalità.Trovato in 1,601 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.