Traduzioni in francese:

  • idiotisme   
    (noun   )
     
    Espressione che non può essere pienamente compresa dai significati separati delle singole parole che la compongono, ma che deve invece essere appresa come singola unità di significato.
  • expression idiomatique   

Frasi di esempio con "espressione idiomatica", memoria di traduzione

add example
È un modo di dire, un' espressione idiomaticaC' est une façon de parler, une expression idiomatique
L'inglese ha molte espressioni idiomatiche da offrire.L'anglais est une langue riche en expressions idiomatiques.
Insomma, Lars Danielsson oggi ha proprio intenzione di far entrare anche nel gergo comunitario l'uso di espressioni idiomatiche come «Sì, buonanotte!», che chissà se saranno traducibili.M. Danielsson a semblé vouloir introduire une vieille expression suédoise dans le jargon général de l'UE - je ne pense en effet pas que l'on puisse avoir une bonne traduction de l'expression "Goddag yxskaft" (Ce n'est pas une réponse).
Il precoordinamento è stato impiegato spesso per meglio precisare il significato di un termine evitando così coordinamenti errati nella indicizzazione e d anche , in alcuni casi , per esprimere un concetto che , in una delle altre lingue , può richiedere un solo vocabolo , o costituire un ' espressione idiomatica :Elle a souvent été utilisée pour mieux préciser le sens d ' un terme afin d ' éviter de fausses coordinations à l ' indexation et , â l ' occasion , pour traduire un concept qui , dans l ' une des autres langues , s ' exprime en un seul mot ou constitue une expression idiomatique .
Anche le espressioni idiomatiche nelle lingue europee dimenticano le donne , così come i formulari ufficiali di ogni genere , nella cui stesura dovrebbero essere indicate non come " mogli o vedove di " ma come individui sociali a pieno diritto .Cahier de Femmes d ' Europe n " 40 : ' Femmes & Langage ' La " nouvelle femme " , une " mutante " , thème d ' analyse du livre de l ' écrivaine américaine Colette Dowling Le complexe de Cendrillon .
stili di programmazione ed espressioni idiomatiche .Coopération universitaire et industrielle en matière de recherche spatiale : annonce de manifestation . RCN 10586
Questo aspetto è legato alle politiche del reddito e alle difficoltà idiomatiche o alla scarsa of ferta di alloggi accessibili per questa fascia di lavoratori .Particulièrement importants sont les éléments structurels visant à promouvoir la modification des structures du marché du travail , la né cessité d ' un meilleur équilibre entre les quatre piliers des lignes directrices de la politique de l ' emploi et l ' accentuation du gender mainstreaming .
Keppra può inoltre essere utilizzato quale terapia aggiuntiva in pazienti che stanno già assumendo altri farmaci antiepilettici nel trattamento di: crisi parziali con o senza generalizzazione in pazienti a partire dai quattro anni di età; nel trattamento delle crisi miocloniche (brevi contrazioni a scatti di un muscolo o di un gruppo di muscoli) in pazienti a partire dai ‧ anni di età con epilessia mioclonica giovanile; nel trattamento delle crisi tonico-cloniche generalizzate primarie (crisi maggiori, compresa la perdita di conoscenza) in pazienti a partire dai ‧ anni di età con epilessia generalizzata idiomatica (il tipo di epilessia che si ritiene abbia una causa geneticaKeppra peut aussi être utilisé comme thérapie d appoint chez les patients traités par d autres médicaments anti-épileptiques, dans le traitement: des crises partielles avec ou sans généralisation secondaire chez les patients à partir de quatre ans, des crises myocloniques (spasmes courts et brusques d un muscle ou d un groupe de muscles) chez les patients à partir de ‧ ans présentant une épilepsie myoclonique juvénile, des crises généralisées tonico-cloniques primaires (crises graves, notamment pertes de connaissance) chez les patients à partir de ‧ ans présentant une épilepsie généralisée idiopathique (type d épilepsie qui pourrait être d origine génétique
Questo aspetto è legato alle politiche del reddito e alle difficoltà idiomatiche o alla scarsa offerta di alloggi accessibili per questa fascia di lavoratori.Et cela est fortement lié aux politiques de revenus et aux difficultés linguistiques ou à l'offre insuffisante de logements accessibles à ce secteur.
Né il numero, né la frase idiomatica mi sono familiari.Je ne connais ni ce chiffre ni ce choix de mots.
Comprendono pazienti affetti da porpora trombocitopenica idiomatica (ITP) che non hanno sufficienti piastrine (componenti del sangue che contribuiscono alla coagulazione) e che sono ad alto rischio di emorragie o di pazienti con talune malattie specifiche (sindrome di Guillain-Barré o malattia di KawasakiIl peut s agir de patients atteints de purpura thrombopénique idiopathique (PTI) ayant une numérisation plaquettaire insuffisante (composants sanguins contribuant à la coagulation), exposés à un risque hémorragique élevé et de patients présentant certaines pathologies (syndrome de Guillain-Barré ou maladie de Kawasaki
sintomatico della rinite allergica e dell orticaria cronica idiomaticasoulagement des symptômes liés à la rhinite allergique et à l' urticaire idiopathique chronique
In genere questi dischi sono destinati a essere utilizzati congiuntamente a libri che con tengono il testo parlato nonché , se del caso , indicazioni grammaticali , fonetiche , idiomatiche , ecc . Spesso vengono pubblicati in serie che costituiscono corsi completi .Ce » disques sont généralement destinés i Stres utilisés conjointement avec des livres qui contiennent le texte parlé ainsi que , le cas échéant , des indications grammaticales , phonétiques , idiomatiques , etc . Ils sont souvent édités en séries constituant un cours complet .
Quinto, migliorare e completare il funzionamento del mercato interno e agevolare la mobilità dei lavoratori, eliminando gli ostacoli idiomatici, culturali e i protezionismi interessati.Cinquièmement, améliorer et compléter le fonctionnement du marché intérieur et faciliter la mobilité des travailleurs, en éliminant les obstacles linguistiques, culturels et les protectionnismes intéressés.
Il Parlamento vuole che vengano adottati “un approccio”, un “calendario” e una “strategia” – utilizzando risorse comunitarie anche di natura economica – ai fini di un “esito positivo”, espressione che si riferisce all’approvazione della “Costituzione europea”.Le Parlement réclame qu’une «approche», un «calendrier» et une «stratégie» soient adoptés - à l’aide de ressources communautaires, notamment de ressources financières -, afin de garantir un «résultat positif», ou en d’autres termes, l’approbation de la «Constitution européenne».
In un momento in cui l ' espressione democratica dei popoli di tutta l ' Europa è al centro delle nostre preoccupazioni , il Parlamento europeo , che rappresenta i popoli della Comunità , deve avere tutto il posto che gli compete .Le Parle ment européen estil pour une conférence intergouvernementale où on traiterait de tout , ou deux conférences intergouvernementales qui se succéderaient à trois ou quatre ans d ' intervalle ? Permettezmoi de vous demander de réfléchir à ces deux questions .
L ' espressione " agglomerati in forma di pellets " è definita alla nota 1 della sezione II ;L ' expression " agglomérés sous forme de pellets " est définie à la note 1 de la section II .
Più in particolare , il Parlamento ha deciso « di difendere i privilegi e le immunità » del deputato in quanto valuta che le sue affermazioni , che hanno dato adito alle cause , « rappresentano l ' espressione di opinioni nel corso di uno scambio di opinioni politiche » .La directive appelle les Etats membres à promouvoir une stratégie transparente , non discriminatoire et compatible avec les exigences d ' un mar ché unique .
L'espressione lampada a risparmio di energia o dichiarazioni promozionali analoghe riferite al prodotto e riguardanti l'efficacia della lampada possono essere utilizzate solo se la lampada soddisfa i requisiti di efficacia applicabili alle lampade non chiare nella fase ‧, secondo quanto indicato nelle tabelle ‧, ‧ eLe terme lampe économe en énergie ou toute autre déclaration analogue promotionnelle concernant le produit ne peut être utilisé que si la lampe satisfait aux exigences d'efficacité applicables aux lampes non claires à l'étape ‧ conformément aux tableaux ‧, ‧ et
La Repubblica islamica dell'Iran non si caratterizza soltanto per le minacce alla pace mondiale con un progetto nucleare in grado di evocare il terrore di una guerra atomica, ma anche per l'illegittimità delle elezioni; gli arresti di massa nei confronti di quanti chiedono libere consultazioni; le uccisioni di oppositori; lo stupro e la violenza nei confronti di coloro che non si allineano al regime; l'iniquità dei processi giudiziari, le cui decisioni sono prevedibili al momento della formulazione delle accuse; le discriminazioni profonde nei confronti delle donne e degli omosessuali; l'assenza di libertà di espressione e di associazione.La République islamique d'Iran est caractérisée non seulement par la menace qu'elle représente pour la paix mondiale, avec un projet nucléaire qui laisse planer la terreur d'une guerre nucléaire, mais aussi par l'illégitimité de ses élections, les arrestations en masse de personnes demandant des élections libres, l'assassinat d'opposants, les enlèvements et mauvais traitements infligés à ceux qui ne soutiennent pas ce régime, l'iniquité des procès judiciaires où les décisions sont prévisibles dès la formulation des accusations, les fortes discriminations dont sont victimes les femmes et les homosexuels, ainsi que l'absence de liberté d'expression et l'interdiction d'association.
Signore , l ' espressione della mia profonda stima .Monsieur , l ' assurance de ma très haute considération .
Sosterremo anche e la cosa non vi stupirà l ' istituzione di un parlamento centroamericano , che potrà essere l ' espressione della volontà veramente democratica che sentiamo nella grande maggioranza dei cittadini di questa regione e che diverrà , dopo la vostra Assemblea , il secondo parlamento internazionale eletto a suffragio diretto .Nous soutien drons également , et cela ne vous étonnera pas , la création d ' un parlement centre-américain , qui se rait l ' expression de la volonté véritablement démocratique que nous sentons dans la grande majorité des citoyens de cette région et qui deviendrait , après votre Assemblée , le deuxième parlement international directement él u .
In terzo luogo , e con ciò giungo alla conclusione , voglio fare riferimento a una forma di espressione di tale cittadinanza , ci oè al principio sancito nel Trattato dell ' eleggibilità attiva e passiva dei cittadini comunitari alle elezioni locali dello Stato membro di residenza .Pour le troisième point , je crois qu ' en l ' occurrence , la responsabilité incombe à notre Assemblée .
Ai fini del punto ML‧.a, l'espressione veicoli terrestri comprende anche i rimorchiAux fins du point ML‧.a, les termes véhicule terrestre comprennent les remorques
Questa è la pagina 1. Trovato 10472 frasi corrispondenza a frase espressione idiomatica.Trovato in 3,681 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.