pronuncia:  

Traduzioni in francese:

  • bienvenue     
    (Interjection  ) (noun   )
     
    Une expression d'accueil employée à l'arrivée de quelqu'un.
     
    Un saluto che si utilizza quando arriva qualcuno.
  • bienvenu   
    (Adjective  ) (noun, adjv   )
  • souhaiter la bienvenue   
    (Verb  )
  • accueil     
    (noun   )
  • accueillant   
    (adjv   )
  • accueillir     
    (Verb  ) (verb   )

Frasi simili nel dizionario italiano francese. (5)

benvenutabienvenue; bienvenu; accueil
benvenutebienvenue; accueil
benvenutibienvenu; bienvenue; accueil
dare il benvenutosouhaiter la bienvenue; accueillir; accueil
pagina di benvenutopage d'introduction; page d'accueil

    Mostra declinazione

Frasi di esempio con "benvenuto", memoria di traduzione

add example
Il Presidente porge il benvenuto, a nome del Parlamento, a una delegazione del Parlamento iracheno, guidata da Khalid Al Atiyah, primo vicepresidente della Camera dei rappresentanti irachena, presente in tribuna d'onoreM le Président souhaite, au nom du Parlement, la bienvenue à une délégation du Parlement irakien, conduite par Khalid Al Atiyah, Premier vice-président de la Chambre des représentants irakienne, qui a pris place dans la tribune officielle
La finestra di benvenuto ti permette di scegliere il tipo di esercizi facendo clic su uno dei pulsanti. I pulsanti sono contrassegnati col valore che bisogna dedurre negli eserciziLa fenêtre de bienvenue vous permet de choisir le type d' exercice en cliquant sur un des boutons. Les boutons indiquent quelle est la valeur à déduire dans les exercices
Benvenuta, prego vieni con noi!Bienvenue, associez- vous a nous, s' il vous plait!
È quindi con immenso piacere che , a nome del Parlamento europeo , mi pregio di porgere il benvenuto annuncio a una delegazione della Duma e del Consiglio federale , guidata dal signor Vladimir Ryzhkov , primo Vicepresidente della Duma statale e presidente della delegazione per le relazioni con il Parlamento europeo , che ha preso posto nelle tribune del pubblico .J ' ai par conséquent le grand plaisir de vous faire part de la présence à la tribune officielle de la délégation de la Douma et du Conseil fédéral , présidé par M. Vladimir Ryzhkof , premier viceprésident de la Douma et président de la délégation pour les relations avec le Parlement européen .
Signor Presidente, desidero semplicemente dare il benvenuto a Sir James Goldsmith in occasione di una delle sue rare visite al Parlamento.Monsieur le Président, je voudrais simplement saluer la présence, plutôt rare, de sir James Goldsmith dans l'hémicycle.
(EN) Signora Presidente, do il benvenuto al primo ministro Topolánek al Parlamento europeo; sulla scorta di colloqui precedenti, so che l'Europa sarà in ottime mani nei prossimi sei mesi.(EN) Madame la Présidente, j'accueille chaleureusement M. le Premier ministre Topolánek au Parlement européen et, fort d'échanges de vues passés, je sais que l'Europe est en de très bonnes mains pour les six mois à venir.
In particolare voglio dare il benvenuto nel Parlamento europeo al nostro Ministro degli affari esteri David Andrews e al Segretario di stato britannico Marjory Mowlam. Entrambi hanno avuto un ruolo essenziale e hanno dedicato lunghe e faticose ore al processo di negoziazione, culminato infine nell'accordo.Leur rôle à tous deux, au cours des négociations, a été déterminant, et ils ont passé tous deux des heures, longues et laborieuses, à négocier en vue d'arriver à cet accord. Le Parlement, la Commission et surtout le président de la Commission et ses commissaires Wulf-Mathies, Flynn et Kinnock, n'ont cessé de prêter leur soutien et leur bonne volonté aux efforts entrepris pour arriver à un accord de paix.
Cosa vi fa...... pensare...... d' essere i benvenuti?Qu' est- ce qui... vous fait penser... que vous êtes les bienvenus?
Benvenuto lo stessoBienvenue quand même
Desideriamo porgere al Segretario generale Kofi Annan, oggi presente in quest’Aula, un caloroso benvenuto.Nous saluons très chaleureusement la présence aujourd’hui au sein de cette Assemblée du secrétaire général Kofi Annan.
Il Presidente porge il benvenuto, a nome del Parlamento, a una delegazione del Congresso messicano, guidata dal senatore Guadarrama, presente in tribuna d'onoreM. le Président souhaite, au nom du Parlement, la bienvenue à une délégation du Congrès mexicain, conduite par le Sénateur Guadarrama, qui a pris place dans la tribune officielle
A me e ai miei colleghi dell'Irlanda del Nord era parso di capire che avremmo avuto l'occasione di ringraziarla per il suo benvenuto alla gente dell'Irlanda del Nord, e soprattutto ai membri della nuova Assemblea.J'ai cru comprendre, à l'instar de mes collègues d'Irlande du Nord, que nous aurions l'opportunité de vous remercier pour l'accueil réservé à nos visiteurs venus d'Irlande du Nord et tout spécialement aux membres de la nouvelle Assemblée.
Per me, l'emergere di movimenti democratici fra i vicini di Israele è certamente benvenuto.Pour moi, l'émergence de mouvements démocratiques chez les voisins d'Israël est un motif de réjouissance.
Onorevoli colleghi, oggi è doveroso dare un caloroso benvenuto agli osservatori di Bulgaria e Romania che siedono tra noi in Aula.- Mesdames et Messieurs, nous nous devons de réserver un accueil chaleureux aujourd’hui aux observateurs de Bulgarie et de Roumanie qui ont déjà pris place dans ce Parlement.
Ma non ha importanza, sono comunque i benvenuti nel caso vogliano unirsi a noi.Mais cela ne fait rien, ils sont néanmoins les bienvenus pour nous rejoindre.
L’inno dell’Unione viene suonato all’apertura di ciascuna seduta costitutiva all’inizio del mandato e in occasione di altre sedute solenni, ad esempio per porgere il benvenuto a capi di Stato o di governo, oppure per accogliere nuovi membri a seguito di un allargamentoL’hymne est joué à l’ouverture de chaque séance constitutive en début de mandat et à l’occasion d’autres séances solennelles, notamment pour souhaiter la bienvenue à des chefs d’État ou de gouvernement, ou pour accueillir de nouveaux membres à la suite d’un élargissement
Barnier . ( FR ) La ringrazio , onorevole , per il suo augurio di benvenuto .Ces dernières peuvent notamment être infligées pour trafic de stupéfiants .
– Guarda sta salutando. – Benvenuti a HogwartsBienvenue à Poudlard
Signor Presidente, rispetto al 1999 posso affermare che dopo il freddo della Finlandia il sole portoghese è il benvenuto.Monsieur le Président, je ne peux dire qu'une chose quant à l'année 1999 : après le froid de la Finlande, le soleil du Portugal est le bienvenu.
Colgo l’occasione per congratularmi con lei per la sua nomina e darle il benvenuto in quest’Aula.Je profite également de l’occasion pour vous féliciter de votre nomination et vous souhaiter la bienvenue dans cet hémicycle.
(NL) Signor Presidente, Primo Ministro Balkenende, benvenuto al Parlamento europeo.(NL) Monsieur le Président, je souhaite la bienvenue au Premier ministre Balkenende au sein du Parlement européen.
Le iniziative volte a stimolare la crescita sono quindi benvenute.Les initiatives visant à raviver la croissance sont dès lors les bienvenues.
Concludendo, oggi diamo il benvenuto a Romania e Bulgaria, non con uno spirito di trionfo ma di soddisfazione per il buon lavoro svolto.En conclusion, félicitons-nous aujourd’hui de l’entrée de la Roumanie et de la Bulgarie, non pas dans un esprit de triomphe, mais dans un esprit de satisfaction du devoir accompli.
Questa è la pagina 1. Trovato 3524 frasi corrispondenza a frase benvenuto.Trovato in 1,039 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.