Traduzioni in francese:

  • arbre généalogique   
    (Noun  m)

    Mostra declinazione

Frasi di esempio con "albero genealogico", memoria di traduzione

add example
Per aprire una parentesi edificante , l ' etimologia* - l ' albero genealogico delle parole - è anch ' essa ricca di insegnamenti .Par parenthèse édifiante , 1 ' etymologie* - l ' arbre généalogique des mots - , est elle aussi riche d ' enseignements .
Stasera ci siamo divertiti a disegnare insieme il nostro albero genealogico.Ce soir nous nous sommes amusés à dessiner ensemble notre arbre généalogique.
L albero della vita : le nostre radici ome l albero genealogico , anche l albero della vita rappresenta una serie diL arbre de vie : retrouver ses racines
Ricordo che quando ero piccolo mi parlarono del mio albero genealogicoDès ma plus tendre enfance... on m' a enseigné l' histoire de notre lignée
Nella CE la tendenza principale è un calo dei tassi di matrimonio e di natalità , accompagnato da matrimoni e nascite più tardivi ; un aumento dei divorzi e dei nuovi matrimoni , che turba la chiarezza degli alberi genealogici ; un aumento delle convivenze e delle nascite al di fuori del matrimonio , nonché delle famiglie monoparentali ; ristrutturazione della composizione delle famiglie a causa dell ' abbandono della coabitazione e dell ' aumento delle famiglie monopersonali ; mutamenti dei rapportiLes grandes tendances dans l ' Europe communautaire sont la baisse de la nuptialité et de la natalité , qui s ' accompagne de noces et de naissances plus tardives ; l ' augmentation de la divorcialité et des remariages , créatrice de perturbations dans les branches de nos arbres généalogiques ; l ' augmentation de la cohabitation et des naissances hors mariage , ainsi que des foyers monoparentaux ; la restructuration de la composition des foyers par la décohabitation d ' une part et la montée des foyers d ' une personne d ' autre part ; modification des comportements conjugaux pour un partenariat de deux individus matériellement indépendants et donc plus égaux ; enfin , les indicateurs du marché du travail , telle l ' augmentation des taux d ' activité féminine , tel le raccourcissement des temps travaillés : horaire hebdomadaire réduit , congés payés allongés , sortie définitive précoce .
Un recente rapporto dell’associazione , dal titolo “” (Questo posto non gli appartiene), critica le politiche del governo federale che compie discriminazioni ai danni dei non indigeni, definiti come gente che, a prescindere da quanto tempo viva in una regione, non è in grado di rintracciare le proprie origini negli alberi genealogici degli abitanti originari di quella zona.Un rapport récent de Human Rights Watch intitulé (Cet endroit ne leur appartient pas) fustige les politiques du gouvernement fédéral discriminatoires vis-à-vis des allochtones, qui sont définis comme des personnes qui, indépendamment de leur durée de résidence dans une région, ne peuvent lier leurs origines aux racines ethniques et généalogiques des autochtones de cette région.
E ti chiedi perche ' ti ho lasciata fuori dal mio albero genealogicoEt après, tu te demandes pourquoi je te renie
Praticamente ti stavi costruendo un nido nel loro albero genealogicoTu as pratiquement construit un nid dans cette famille
Per quanto l' albero genealogico che ho appena ereditato sia grottesco e sordido, ioPour une grotesque et sordide famille dont j' ai été déshéritée, je
Hai tolto il suo albero genealogico, lui va molto fiero dei LangVous avez supprimé son arbre généalogique.Il est très fier des Lang
Gli Stati membri non possono vietare , limitare od ostacolare per motivi zootecnici gli scambi intracomunitari di ovini e caprini riproduttori di razza pura e del loro sperma , dei loro ovuli e dei loro embrioni , né il riconoscimento ufficiale delle organizzazioni di allevatori che tengono o istituiscono libri genealogici . 3.Les États membres ne peuvent interdire , restreindre ou entraver pour des raisons zootechniques les échanges intracommunautaires d ' ovins et caprins reproducteurs de race pure ainsi que leurs sperme , ovules et embryons , l ' agrément officiel des organisations d ' éleveurs tenant ou créant des livres généalogiques . 3.
L’intensità massima dell’aiuto è del ‧ % sulle spese amministrative inerenti alla costituzione e alla tenuta dei libri genealogiciL'intensité maximale de l'aide s'élève à ‧ % au titre des frais administratifs liés à l'établissement et à la tenue de livres généalogiques
L’associazione riconosciuta Steunpunt Levend Erfgoed vzw (SLE) è incaricata della tenuta dei libri genealogici di dieci razze ovine rare e di due razze caprineL’association reconnue Steunpunt Levend Erfgoed vzw (SLE) tient les livres généalogiques de ‧ espèces ovines rares et de deux espèces caprines
costi amministrativi connessi con l'adozione e la tenuta dei libri genealogicifrais d'administration liés à l'établissement et à la tenue de livres généalogiques
la divisione del libro genealogico, se esistono diverse condizioni per l’iscrizione degli animali o diverse procedure di classificazione degli animali iscritti nel libroà la division du livre généalogique, s’il y a plusieurs modalités d’inscription des animaux dans le livre, ou s’il y a plusieurs modalités de classement des animaux inscrits dans le livre
Fino a un massimo del ‧ % delle spese amministrative per la creazione e la gestione dei libri genealogici, fino a un massimo del ‧ % dei costi sostenuti per i test necessari a accertare la qualità genetica e la fertilità del bestiame e fino a un massimo del ‧ % dei costi sostenuti per i test di efficienza effettuati per il riconoscimento del bestiameL'aide peut atteindre un maximum de ‧ % au titre des frais d'administration liés à l'établissement et à la tenue de livres généalogiques, de ‧ % du coût des tests effectués en vue de déterminer la qualité ou le rendement génétique du bétail et de ‧ % des frais liés aux contrôles de performance réalisés dans le cadre de l'admission d'une variété
Direttiva 90/ 42 7/ CEE del Consiglio , del 26 giugno 1990 , relativa alle norme zootecniche e genealogiche che disciplinano gli scambi intracomunitari di equini .Directive 90/ 427/ CEE du Conseil , du 26 juin 1990 , relatif aux conditions zootechniques et généalogiques régissant les échanges intracommunautaires d ' équidés .
Viste la direttiva ‧/‧/CE del ‧.‧.‧ (norme zootecniche e genealogiche- disciplina degli scambi intracomunitari di equini) e le successive modifiche, la decisione ‧/‧/CEE, della Commissione, del ‧.‧.‧ (organizzazioni che istituiscono libri genealogici per gli equini registrati) e le successive modifiche nonché la decisione ‧/‧/CE, della Commissione, del ‧.‧.‧ (criteri per l'iscrizione e registrazione di equini nei libri genealogici a scopo di riproduzione) e le successive modificheVu la directive ‧/‧/CEE du Conseil, du ‧ juin ‧, relative aux conditions zootechniques et généalogiques régissant les échanges intracommunautaires d'équidés, sa décision ‧/‧/CEE, du ‧ juin ‧, déterminant les critères d'agrément ou de reconnaissance des organisations et associations tenant ou créant les livres généalogiques pour les équidés enregistrés et sa décision ‧/‧/CE, du ‧ janvier ‧, fixant les critères d'inscription et d'enregistrement des équidés dans les livres généalogiques à des fins de sélection
Direttiva 91/ 1 74/ CEE del Consiglio , del 25 marzo 1991 , relativa alle condizioni zootecniche e genealogiche che disciplinano la commercializzazione degli animali di razza , e modifica le direttive 77/ 504/ CEE e 90/ 425/ CEE .Directive 91/ 174/ CEE du Conseil , du 25 mars 1991 , relative aux conditions zootechniques et généalogiques régissant la commercialisation d ' animaux de race et modifiant les directives 77/ 504/ CEE et 90/ 425/ CEE .
Secondo la decisione ‧/‧/CEE della Commissione, del ‧ maggio ‧, che determina i criteri d'iscrizione nei libri genealogici degli ovini e dei caprini riproduttori di razza pura, le associazioni e le organizzazioni di allevatori possono stabilire che i maschi di determinate razze, indicate in un elenco chiuso, siano iscritti in una sezione supplementare del libro genealogicoLa décision ‧/‧/CEE de la Commission du ‧ mai ‧ déterminant les critères d’inscription dans les livres généalogiques des animaux des espèces ovine et caprine reproducteurs de race pure prévoit que les organisations ou associations d’éleveurs peuvent décider d’inscrire des mâles de certaines races, qui sont précisées dans une liste fermée, à une section annexe du livre généalogique
Piano di promozione e conservazione della razza caprina Murciano-Granadina mediante la tenuta del libro genealogico (articolo ‧), la formazione di allevatori e la diffusione di conoscenze sulla razza (articoloProgramme de promotion et de conservation de la race caprine murciano-granadina grâce à la tenue du livre généalogique (article ‧), la formation des éleveurs, la diffusion d'informations et une meilleure connaissance de la race (article
incoraggiare gli allevatori ad allevare razze di elevata qualità e a migliorarne le caratteristiche genealogiched'encourager les éleveurs à élever des races de grande qualité et à en améliorer les caractéristiques
Direttiva del Consiglio 90/ 427/ CEE , del 26 giugno 1990 , relativa alle norme zootecniche e genealogiche che disciplinano gli scambi intracomunitari di equini .Directive 90/ 427/ CEE du Conseil , du 26 juin 1990 , relative aux conditions zootechniques et généalogiques régissant les échanges intracommunautaires d ' équidés .
Per la lavorazione del Prosciutto di Carpegna sono utilizzate esclusivamente cosce fresche ottenute da suini nati, allevati e macellati nel territorio delle regioni Lombardia, Emilia-Romagna e Marche, con l’impiego di verri appartenenti alla razze Large White Italiana, Landrace Italiana e Duroc Italiana ovvero ad altre razze o ibridi compatibili con le prescrizioni del Libro Genealogico italiano per il suino pesante; sono comunque esclusi i riproduttori appartenenti alle razze Landrace Belga, Hampshire, Pietrain, Duroc e Spotted Poland impiegate in purezza nonché i portatori di caratteri antitetici, con particolare riferimento alla sensibilità agli stress (PSSAux fins de l’élaboration du Prosciutto di Carpegna, seules sont utilisées des cuisses fraîches de porcs nés, élevés et abattus sur le territoire des régions de Lombardie, d’Émilie-Romagne et des Marches et appartenant aux races Large White italienne, Landrace italienne et Duroc italienne ou à des races et des croisements compatibles avec les dispositions du livre généalogique italien pour les porcs lourds; en tout état de cause, sont exclus les reproducteurs purs des races Landrace belge, Hampshire, Piétrain, Duroc et Spotted Poland ainsi que les porcs présentant des caractères génétiques défavorables, notamment la susceptibilité au stress (syndrome du stress porcin
I certificati genealogici devono assicurare ai clienti informazioni minime sul bovino o sul suo sperma e sui suoi embrioni corrispondenti alle indicazioni prescritte dalle decisioni ‧/‧/CEE, ‧/‧/CEE e ‧/‧/CEIl importe que le certificat généalogique fournisse aux acheteurs d'un animal ou de ses produits germinaux les informations minimales correspondant aux indications requises par les décisions ‧/‧/CEE, ‧/‧/CEE et ‧/‧/CE
Questa è la pagina 1. Trovato 3676 frasi corrispondenza a frase albero genealogico.Trovato in 0,859 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.