Traduzioni in spagnolo:

  • descargar   
    (Verb  ) [hyphenation: des·car·gar;]
     
    Liberarse de un peso apoyándolo en otro lugar total o parcialmente.
     
    Liberarsi di un peso appoggiandolo in tutto o in parte altrove.
     
    Liberare da obblighi o doveri.
  • bajar   
    (Verb  ) [hyphenation: ba·jar;]
     
    Transferir datos desde un servidor hacia el computador local.
     
    Trasferire dati da un server a un computer locale.
  • liberar   
     
    Liberare da obblighi o doveri.
  • arrojar   
    (Verb  )
  • desahogar   
  • desahogarse   
  • descarga   

Frasi simili nel dizionario italiano spagnolo. (2)

scaricare dativolcar
scaricare i dati dalla memoriavolcar; hacer dump; dump

    Mostra declinazione

Frasi di esempio con "scaricare", memoria di traduzione

add example
transito: l'attraversamento del territorio della Comunità effettuato senza caricare né scaricare merci e/o senza far salire né scendere passeggeri nel territorio della Comunitàtránsito: el paso a través del territorio comunitario que se efectúa sin que haya carga o descarga de mercancías y/o sin que se recojan o dejen viajeros en dicho territorio
[...] È vietato ad ogni nave di stazza lorda inferiore a ‧ tonnellate, diversa da una petroliera, di scaricare in mare idrocarburi o miscele di idrocarburi mentre si trova in una zona speciale, a meno che il contenuto di idrocarburi degli scarichi non superi, senza essere diluito, ‧ parti per milione[...] Estará prohibida toda descarga en el mar de hidrocarburos o mezclas oleosas desde buques no petroleros de arqueo bruto inferior a ‧ toneladas, mientras se encuentren en una zona especial, salvo cuando el contenido de hidrocarburos del efluente sin dilución no exceda de ‧ partes por millón
Se, negli ultimi anni, quest'integrazione non ha funzionato, non si può scaricare la responsabilità sulle immigrate e sugli immigrati; ciò è dovuto, invece, all'assenza di una strategia politica.El hecho de que esta integración no haya funcionado en los últimos años no debe imputarse a las y los inmigrantes, sino sobre todo a la ausencia de una estrategia política.
In questo modo chiunque potrebbe scaricare la colpa su quancun altro.Después, cada cual podría echarle las culpas al otro.
Scaricare la colpa su singoli attori del mercato serve a ben poco.Culpando a cada uno de los actores del mercado lograremos muy poca cosa.
Domani, l'Unione assumerà quindi le sue responsabilità e smetterà di scaricare mercurio tossico nei paesi in via di sviluppo.Mañana, la UE asumirá sus responsabilidades y dejará de enviar mercurio letal a países en desarrollo.
Non possiamo istituire agenzie per ogni settore in cui potete incontrare delle difficoltà, il che consente di scaricare parte delle responsabilità, mentre laddove si può esercitare il potere, come nel caso della legge sulle concentrazioni industriali, dite: di questo ce ne occupiamo noi in quanto Commissione!No pueden crear agencias en los ámbitos en los que prevén que puedan encontrar dificultades, para así eludir una parte de la responsabilidad, y afirmar luego en los casos en los que es posible ejercer poder, como en el la regulación de los carteles: ¡De esto se encarga la Comisión!
Sbagliati regolamenti UE sulla pesca hanno decisamente incoraggiato pratiche insostenibili, quali gli scarti in grande scala, dal momento che - e ciò è assolutamente perverso - è illegale scaricare a terra le catture accessorie, la cui analisi avrebbe una rilevanza inestimabile per gli scienziati.Los desencaminados Reglamentos sobre pesca de la UE han fomentado prácticas totalmente insostenibles, como el descarte a escala masiva, ya que es aviesamente ilegal desembarcar capturas accesorias, cuyo análisis resultaría de incalculable valor para los científicos.
uso a scopi privati di un cellulare negli ultimi tre mesi per scaricare e/o guardare programmi televisivi o videouso de un teléfono móvil en los últimos tres meses con fines privados para descargar o ver televisión o vídeo
Adesso, di certo è giusto non consentire ai potenziali assassini di scaricare da Internet le istruzioni sulla costruzione di una bomba e ovviamente una più stretta cooperazione fra Stati membri è ben accetta.Indudablemente, conviene en la práctica que no demos facilidades a potenciales asesinos para descargar de Internet instrucciones relativas a la fabricación de bombas y, por supuesto, una cooperación más estrecha entre los Estados miembros ha de acogerse favorablemente.
In entrambi i casi i produttori dei settori dell’agricoltura e della pesca hanno una scarsa capacità di scaricare gli aumenti dei costi nei prezzi praticati.En ambos casos, los productores, tanto del sector agrario como del pesquero, apenas pueden repercutir sobre los precios el aumento de sus costes.
Apre la finestra di dialogo KNewStuff che ti permette di scaricare delle banche dati di esempio attraverso Internet. Attualmente non è disponibile per MS WindowsAbre el diálogo de KNewStuff que permite descargar bases de datos de ejemplo mediante Internet. Por ahora no está disponible para MS Windows
servizi per lo scaricamento (download) dei dati che permettano di scaricare copie di set di dati territoriali o di una parte di essi e, ove fattibile, di accedervi direttamenteservicios de descarga que permitan descargar copias de conjuntos de datos espaciales, o partes de ellos y, cuando sea posible, acceder directamente a ellos
Nota circa i file banche dati acceduti per via remota. Potresti voler aprire un file di banca dati che si trova su una sorgente remota (eg; un server web o FTP o una condivisione di rete MS Windows). L' ambiente desktop K (KDE) ti permette di aprire, dalle applicazioni, dei file che si trovano su sorgenti remote e di salvare le modifiche sulle sorgenti, ma non nel caso di file banca dati. Facendo clic su di un file banca dati collocato su una sorgente remota, scaricherai il file in una cartella temporanea sul tuo computer e tutte le modifiche verranno apportate su questo file locale. Il file remoto originale rimarrà intatto, per questo si raccomanda di copiare (scaricare) il file prima sul computer, per poi aprirlo e ricopiarlo sulla sorgente remota se vuoi mantenerla aggiornataAviso sobre acceso remoto a archivos de bases de datos. Puede querer abrir un archivo de base de datos que esté ubicado en un lugar remoto (eg;, una web o un servidor FTP o un recurso compartido de MS Windows). K Desktop Environment le permite abrir archivos de lugares remotos directamente en las aplicaciones y para guardar los cambios en el mismo lugar, una copia del archivo se descarga a un directorio temporal de su computador y todos los cambios que haya hecho al archivo local. El original, remoto, del archivo permanece sin cambios, por lo que se recomienda que copie (descargue) el archivo en su computador, abra el archivo y lo copie en el origen remoto si quiere actualizarlo
Il dispositivo di sovrappressione deve essere fissato al o ai serbatoi in modo da poter scaricare nel contenitore a tenuta stagna, quando la sua presenza è prescritta, se questo soddisfa le prescrizioni di cui al puntoEl dispositivo limitador de presión se instalará en el recipiente de combustible de tal manera que pueda descargar en la cubierta estanca, cuando se haya estipulado su presencia, si dicha carcasa cumple los requisitos del apartado
elogia i lavoratori portuali sudafricani che si sono rifiutati di scaricare armi dalla nave da carico cinese An Yue Jiang, armi destinate alle forze di sicurezza dello Zimbabwe; invita tutti i paesi aderenti alla SADC a rifiutarsi di scaricare detta nave nei loro portiFelicita a los estibadores sudafricanos por negarse a desembarcar las armas transportadas en el carguero chino An Yue Jiang y que estaban destinadas a las fuerzas de seguridad de Zimbabue; pide a todos los países de la SADC que se nieguen a desembarcar el cargamento del An Yue Jiang en cualquiera de sus puertos
uso a scopi privati di Internet negli ultimi tre mesi per leggere o scaricare quotidiani e riviste in linea cui la persona si è abbonata per riceverli regolarmenteutilización de Internet en los últimos tres meses con fines privados para leer o descargar periódicos o revistas en línea a los que se ha suscrito el interesado para recibirlos periódicamente
uso di Internet negli ultimi tre mesi per scaricare sussidi didattici forniti in lineautilización de Internet en los últimos tres meses para descargar contenidos didácticos facilitados en línea
Questa opzione ti permette di scegliere di scaricare e installare i pacchetti di localizzazione insieme a & kde;. Potresti farlo se vuoi che & kde; sia tradotto nella tua linguaEsta opción le permite indicar que, junto con & kde;, se descarguen e instalen paquetes de localización. Puede querer esta opción si usted no vive en los Estados Unidos y le gustaría tener & kde; traducido a su idioma
No, attualmente no, ma puoi scaricare i file sorgente e scrivere tu stesso una versione per & Windows;. Non dovrebbe essere troppo difficile perché & kalzium; è scritto con le librerie & Qt; di Trolltech. Ma perché hai bisogno di & Windows;? Prendi l' ultima versione di & Linux; e vivi all' avanguardiaNo, de momento no; pero puede descargar el código fuente y hacer usted mismo la versión para & Windows;. No debería ser muy complicado, ya que está escrito con las bibliotecas & Qt; de Trolltech. Pero, ¿para qué necesita & Windows;? Obtenga la última versión de & Linux;, y viva al límite
Un comando deve servire per scaricare il gas dai suoi contenitoriUn mando se utilizará para descargar el gas de las botellas
Forse vi hanno attirato con l’offerta di scaricare musica gratuitamente da un sito : si trattava invece di un caso di , e nel corso dell’operazione siete stati scollegati dal vostro e collegati ad un altro assai più costoso.Tal vez se haya sentido atraído por una oferta que resulta que implica , un sistema por el que una página web le ofrece la posibilidad de descargar música gratis, usted acepta la oferta y mientras se procesa la petición, a usted, el consumidor, se le desconecta, sin que se dé cuenta, de su proveedor habitual de Internet y se le conecta a otro mucho más caro.
Siamo a favore della concorrenza leale e naturalmente i trasportatori su strada dovrebbero pagare il giusto prezzo per il trasporto e non semplicemente scaricare le conseguenze delle loro attività sulla società.Estamos a favor de la competencia justa y los transportistas por carretera deberían pagar el precio real del transporte adecuado y no simplemente descargar todas las consecuencias de sus actividades sobre las espaldas de la sociedad.
Un testimone ha visto Bones scaricare il suo cadavereUn testigo lo vio deshacerse de un cuerpo
Infine, è possibile scaricare la documentazione in forma compressa dall ' angolo degli sviluppatori di & kde;. Fai clic sulla versione di & kde; di cui vuoi la documentazione, e potrai scaricarne una copia per il modulo che vuoiFinalmente, es posible descargar la documentación en un formato empaquetado, desde The & kde; Developer's Corner. Haga click sobre la versión de & kde; sobre la que quiere obtener la documentación y podrá descargar una copia offline para el módulo que desee
Questa è la pagina 1. Trovato 572 frasi corrispondenza a frase scaricare.Trovato in 0,877 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.