pronuncia: IPA: 'pɛrsiko

Traduzioni in spagnolo:

  • perca   
  • duraznero   
    (Noun  m)
  • durazno   
    (Noun  m)
  • melocotonero   
    (Noun  m)
  • melocotón   
    (Noun  m)
  • persa   
  • pez   
  • pérsico   
  • róbalo   

Frasi simili nel dizionario italiano spagnolo. (8)

golfo persicogolfo pérsico
Golfo PersicoGolfo Pérsico; golfo Pérsico
Panthera leo persicaPanthera leo persica
persico realeperca común; perca
persico trota o boccaloneperca atruchada
pesce persicointratable; perca; percha
prunus persicaprunus persica
trifoglio persicotrébol persa

    Mostra declinazione

Frasi di esempio con "persico", memoria di traduzione

add example
pesche (Prunus persica L. Batschmelocotón [Prunus persica (L.) Batsch]
considerando che , in attesa che le competenti autorità keniote introducano mi sure sanitarie preventive contro la contaminazione dei filetti di persico del Nilo e che gli esperti della Commissione verifichino l ' applicazione di dette misure tramite un ' ispezione in loco , è necessario sottoporre ad una ricerca sistematica delle Salmonelle i filetti di persico del Nilo originari del Kenia al momento della loro importazione ;Considerando que , a la espera de que las autoridades competentes de Kenya apliquen las medidas sanitarias preventivas contra la contaminación de los filetes de perca del Nilo y tenga lugar una inspección in situ de los expertos de la Comisión par ; » comprobar la correcta aplicación de dichas medidas , es necesario que se lleve a cabo una detección sistemática de salmonelas en los filetes de perca del Nilo originaria de Kenya en el momento de su importación ;
In alcuni punti , i pescatori possono trovare insieme , nelle loro reti , aringhe e persici , sogliole e trote .En algunos lugares , lospescadores pueden capturar en sus redes al mismo tiempoarenques y percas , lenguados y truchas .
Trifolium resupinatum L.- Trifoglio persicoTrifolium resupinatum L.- Trébol persa
relativa alla prosecuzione nel ‧ delle prove ed analisi comparative comunitarie sui materiali di moltiplicazione e sulle piantine di Prunus domestica e Prunus persica (L) Batsch, Malus Mill. e Rubus idaeus L. a norma della direttiva ‧/‧/CEE del Consiglio iniziate nel ‧, nel ‧ e nelrelativa a la continuación en ‧ de las pruebas y análisis comparativos comunitarios iniciados en ‧, ‧ y ‧ de semillas y materiales de reproducción de Prunus domestica y de Prunus persica (L.) Batsch, Malus Mill. y Rubus idaeus L. con arreglo a la Directiva ‧/‧/CEE del Consejo
L’IGP Pesca di Verona, riferibile alla specie Persica Vulgaris, Mill, è riservata alle pesche a polpa bianca ed a polpa gialla, nonché alle pesca noce (dette anche nettarine) a polpa gialla delle cultivar a maturazione precoce, media e tardivaLa IGP Pesca di Verona, correspondiente a la especie Persica Vulgaris, Mill, se reserva al melocotón de pulpa blanca y de pulpa amarilla, así como a la nectarina de pulpa amarilla de los cultivares de maduración precoz, mediana y tardía
Nel golfo Persico, ha risposto 'no?, accettando al contempo la guerra americana.En el Golfo Pérsico respondió que no al someterse a la guerra norteamericana.
Abbiamo bloccato per anni le importazioni dal Lago Vittoria di pesce persico del Nilo, finché siamo riusciti – e questo è uno dei miei argomenti preferiti – a istituire un efficace controllo fitosanitario.Pusimos coto a las importaciones de perca del Nilo procedentes del lago Victoria durante varios años, hasta que conseguimos con éxito –y este es uno de mis casos preferidos– establecer un control fitosanitario eficaz.
Specie interessate: famiglia delle carpe (Cyprinidae) e altre specie affini in regime di policoltura, tra cui pesce persico, luccio, pesce gatto, coregonidi, storioneEspecies afectadas: Familia de la carpa (Cyprinidae) y otras especies asociadas en el contexto del policultivo, incluidos la perca, el lucio, el perro del norte, los corégonos y el esturión
vista la decisione ‧/‧/CE della Commissione, dell'‧ dicembre ‧, recante disposizioni per l'esecuzione di prove ed analisi comparative comunitarie sui materiali di moltiplicazione e sulle piantine di Prunus persica (L.) Batsch, Malus Mill. e Rubus idaeus L. a norma della direttiva ‧/‧/CEE del Consiglio, in particolare l'articoloVista la Decisión ‧/‧/CE de la Comisión, de ‧ de diciembre de ‧, por la que se establecen las disposiciones para las pruebas y los análisis comparativos comunitarios de materiales de multiplicación y de plantones de Prunus persica (L.) Batsch, Malus Mill. y Rubus idaeus L. en virtud de la Directiva ‧/‧/CEE del Consejo, y, en particular, su artículo
Il rallentamento della crescita , già iniziato nel 1990 ( ) e in gran parte ascrivibile agli aggiustamenti ciclici in alcuni Stati membri , è stato accentuato dal peggioramento della situazione internazionale e dalla crisi del Golfo persico , che hanno provocato una diminuzione transitoria della fiducia delle imprese e dei consumatori .La desaceleración del crecimiento , que se había iniciado en 1990 , x se debió en gran medida a los ajustes cíclicos experimentados por una serie de Estados miembros , si bien se vio amplificada por el deterioro de la coyuntura internacional y por la crisis del Golfo , que provocaron , de manera transitoria , una pérdida de confianza tanto de las empresas como de los consumidores .
za , l ' ultimo dei quali è costituito dalla drammatica crisi del Golfo Persico , avvenimenti di cui non è facile prevedere con immediatezza gli effetti sul bilancio che stiamo insieme esaminando .Señor Presidente , Señorías , todos somos conscientes de que en los últimos meses estamos viviendo un momento excepcional , en el que se suceden a un ritmo incesante acontecimientos políticos , institucionales y militares de extraordinaria importancia el último de los cuales lo constituye la dramática crisis del Golfo Pérsico , cuyas consecuencias para el presupuesto que estamos examinando juntos no es fácil prever de inmediato .
La crisi del Golfo Persico coinvolgerà fondamentalmente le imprese che si trovano in fase di consolidamento .La crisis del Golfo Pérsico va a afectar fundamentalmente a las empresas que estén en fase de consolidación .
Infine , se è vero che la cessazione del conflitto avrebbe come automatica conseguenza la fine delle aggressioni alle navi mercantili nel Golfo Persico , il problema della difesa della libertà di navigazione deve essere affrontato .Por último , si bien es verdad que la cesación del conflicto tendría como consecuencia automática el fin de las agresiones a los navios mercantes en el Golfo Pérsico , hemos de abordar el problema de la defensa de la libertad de navegación .
( Sulla guerra nel Golfo Persico )( En relación con el Golfo Pérsico )
Libano 9/ 2.4.1 11/ 2.4.1 - Inquinamento del Golfo Persico da idrocarburi risoluzione 5/ 2.4.16 - Rapporti finanziari tra la Commissione ed Israele risoluzione 6/ 2.2.43 - Secondo protocollo finanziario CEE-Israele ( firma ) 6/ 2.2.41 risoluzione 6/ 2.4.17 10/ 2.2.33 regolamento L 11/ 2.2.38 - Situazione in Medio Oriente ( Libano , Iran ed Irak ) risoluzioni 5/ 2.4.16 9/ 2.4.13 11/ 2..4.13 12/ 2.4.12 - Situazione nel Libano ed in Cisgiordania risoluzione 1/ 2.4.8- Programa 19821986 en el campo de la fusión termonuclear controlada ( puesta en práctica ) 3/ 2.1.172 9/ 2.1.147 -Trabajos relativos al JET y el NET ( ler.r eactor experimental de fusión ) 3/ 2.1.172 6/ 2.1.260 10/ 2.1.194 12/ 2.1.226
Trifolium resupinatum L. Trifoglio persicoTrifolium resupinatum L. Trébol persa
Decisione della Commissione, del ‧ dicembre ‧, relativa alla prosecuzione nel ‧ delle prove ed analisi comparative comunitarie sui materiali di moltiplicazione e sulle piantine di Prunus domestica e Prunus persica (L) Batsch, Malus Mill. e Rubus idaeus L. a norma della direttiva ‧/‧/CEE del Consiglio iniziate nel ‧, nel ‧ e nelDecisión de la Comisión, de ‧ de diciembre de ‧, relativa a la continuación en ‧ de las pruebas y análisis comparativos comunitarios iniciados en ‧, ‧ y ‧ de semillas y materiales de reproducción de Prunus domestica y de Prunus persica (L.) Batsch, Malus Mill. y Rubus idaeus L. con arreglo a la Directiva ‧/‧/CEE del Consejo
Diviene sempre più difficile concepire una risposta individuale di ciascuno Stato membro di fronte alle sfide e ai compiti supplementari derivanti dalle nuove situazioni nei paesi dell ' Europa centrale e orientale , ravvivati dalle loro nuovissime democrazie , ma in drammatiche condizioni economiche , o di fronte a crisi come quella del Golfo persico .Es cada vez más difícil pensar en una respuesta individual de cada Estado miembro a los desafíos y a las tareas suplementarias que se derivan de las nuevas situaciones existentes en los países de la Europa Central y de la Europa del Este , reanimados por sus democracias recién estrenadas , pero con condiciones económicas graves , o frente a crisis como la del Golfo Pérsico .
La strategia dell UE si basa sulla cooperazione nel settore degliinvestimenti , dei trasferimenti tecnologici , delle garanzie reciproche d accesso ai mercati nonché su rapporticommerciali stabili con paesi come la Russia , grande fornitrice di carburanti fossili ( e , potenzialmente , di energia elettrica ) o i produttori di petrolioe di gas del Nordafrica , della regionedel Golfo Persico e dell Asia centrale .Su estrategia incluyela cooperación en materia de inversiones , la transferencia de tecnologías , garantías mutuas de acceso a los mercados y el mantenimiento de relacionescomerciale s estables y previsibles conpaíses como Rusia gran productor decarburantes fósiles y , potencialmente , de electricidad o los países productores de petróleo y gas de África del Norte , la región del Golfo Pérsico y Asia Central .
Queste misure passano innanzitutto attraverso una diversificazione delle nostre fonti di approvvigionamento; dobbiamo elaborare strategie a lungo termine nei confronti delle regioni del golfo Persico, del mar Caspio e del Caucaso, non fosse altro che per limitare l'influenza dell'OPEC.Estas medidas suponen ante todo diversificar nuestras fuentes de abastecimiento, y debemos elaborar estrategias a largo plazo con respecto a las regiones del Golfo Pérsico, del Mar Caspio y del Cáucaso, aunque más no sea para limitar la influencia de la OPEP.
Pertanto sono molto lieto che la relazione sia stata approvata e spero che la cooperazione tra l'Unione europea e i paesi del Golfo persico diventi ancora più produttiva in molti settori.Por ello me gustaría decir que me siento muy satisfecho de que se haya aprobado el informe, y espero que la cooperación entre la Unión Europea y los países del Golfo pérsico sea todavía más productiva en muchos ámbitos.
Per quanto concerne la chiarezza di linguaggio, posso essere del tutto franco con l'ultimo oratore, dato che sei anni fa, nell'ambito delle fasi di rientro della guerra del Golfo persico, ho avuto il privilegio di visitare i campi dei rifugiati curdi.En lo que concierne a la claridad del lenguaje, puedo ser totalmente franco en lo que respeta al último orador, dado que tuve el privilegio, hace seis años, en las repercusiones de la guerra del Golfo pérsico, de visitar los campos de refugiados kurdos.
Questa è la pagina 1. Trovato 106 frasi corrispondenza a frase persico.Trovato in 0,594 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.