Traduzioni in spagnolo:

  • glándulas animales   

Frasi di esempio con "ghiandole animali", memoria di traduzione

add example
latte crudo: il latte prodotto mediante secrezione della ghiandola mammaria di animali di allevamento che non è stato riscaldato a più di ‧ °C e non è stato sottoposto ad alcun trattamento avente un effetto equivalenteLeche cruda: la leche producida por la secreción de la glándula mamaria de animales de abasto que no haya sido calentada a una temperatura superior a ‧°C ni sometida a un tratamiento de efecto equivalente
Fegato, reni, ghiandole surrenali, testicoli, epididimi, utero, ovaie, timo, milza, cervello e cuore di tutti gli animali (tranne quelli trovati moribondi e/o sacrificati nel frattempo) vanno opportunamente liberati da eventuali tessuti aderenti e pesati umidi immediatamente dopo la dissezione, per evitare lEl hígado, los riñones, cápsulas suprarrenales, testículos, epidídimos, útero, ovarios, timo, bazo, cerebro y corazón de todos los animales (aparte de los moribundos y/o sacrificados a lo largo del ensayo) han de limpiarse de los tejidos adherentes, según convenga, y pesarse lo antes posible tras la disección para evitar su desecación
Il fegato, i reni, le ghiandole surrenali, i testicoli, gli epididimi, il timo, la milza, il cervello e il cuore di tutti gli animali saranno opportunamente sezionati e pesati quanto più rapidamente possibile onde evitarne la disidratazioneEl hígado, los riñones, cápsulas suprarrenales, testículos, epidídimos, timo, bazo, cerebro y corazón de todos los animales se limpiarán de los tejidos adherentes, según convenga, y se determinará su peso húmedo lo antes posible tras la disección, a fin de evitar su desecación
Il prodotto è fabbricato utilizzando coscia, spalla, zampino, diaframma, costine, capocollo, pancetta, nonché il lardo duro senza ghiandole ottenuti per disossamento, effettuato esclusivamente a mano, di mezzene, senza testa né zampe, di animali derivati dall'incrocio di specifiche razze suineEl embutido Csabai kolbász se elabora a partir de la pierna, la articulación del hombro, el morcillo, la panceta, el chuletero, la paletilla y el collar (obtenidos mediante deshuesado a mano), de las medias canales (sin cabeza ni patas) y del tocino (sin glándulas) de cruces de especies de cerdo específicas
Studi non clinici sulla correlazione tra il trattamento con testosterone e cancro indicano che dosi elevate possono favorire la crescita tumorale negli organi sessuali, nelle ghiandole mammarie e nel fegato in animali da laboratorioLos estudios no clínicos sobre la relación entre el tratamiento con testosterona y el cáncer sugieren que dosis altas pueden favorecer el crecimiento tumoral en órganos sexuales, glándulas mamarias e hígado en animales de laboratorio
Le compresse non devono inoltre essere somministrate ad animali con livelli elevati di potassio nel sangue (ipercaliemia) o livelli ridotti di sodio nel sangue (iponatriemia) oppure a cani affetti da ipoadrenocorticismo (una malattia provocata dalla riduzione della secrezione di corticosteroide dalle ghiandole surrenaliTampoco debe administrarse a animales con una concentración elevada de potasio en la sangre (hipercalemia) o con cifras bajas de sodio en la sangre (hiponatremia), ni a animales con hipoadrenocorticismo (enfermedad causada por una disminución de la secreción de corticosteroides por las glándulas suprarrenales
A dosi di ‧ mg/kg/die o superiori, si sono osservati casi di atrofia del timo, dei tessuti linfatici e dei testicoli, ed ipertrofia delle ghiandole surrenali in animali senza sovraccarico di ferroCon las dosis de ‧ mg/kg/día y superiores a ésta, se notificaron atrofia del timo, de los tejidos linfoides y de los testículos, e hipertrofia de las glándulas suprarrenales, en los animales sin sobrecarga de hierro
CPA ‧.‧.‧: Ghiandole e altri organi; loro estratti ed altre sostanze umane o animali n.c.aCPA ‧.‧.‧: Glándulas y otros órganos; extractos de glándulas y otros órganos humanos y animales n.c.o.p
Tuttavia le definizioni di latte crudo e di prodotti a base di latte di cui all'allegato I del regolamento (CE) n. ‧/‧ estende le norme in materia di igiene del latte a tutte le specie di mammiferi e definisce il latte crudo come il latte prodotto mediante secrezione della ghiandola mammaria di animali di allevamento che non è stato riscaldato a più di ‧ °C e non è stato sottoposto ad alcun trattamento avente un effetto equivalenteSin embargo, las definiciones de leche cruda y productos lácteos establecidas en el anexo I del Reglamento (CE) no ‧/‧ amplían el ámbito de la normativa relativa a la higiene de la leche a todas las especies de mamíferos, definiendo la leche cruda como la leche producida por la secreción de la glándula mamaria de animales de abasto que no haya sido calentada a una temperatura superior a ‧ °C ni sometida a un tratamiento de efecto equivalente
Fegato (compresa la cistifellea), reni, ghiandole surrenali, testicoli, epididimi, ovaie, utero, tiroide (con paratiroidi), timo, milza, cervello e cuore di tutti gli animali (tranne quelli trovati moribondi e/o sacrificati nel frattempo) vanno opportunamente liberati da eventuali tessuti aderenti e pesati umidi immediatamente dopo la dissezione, per evitare lEl hígado y la vesícula biliar, los riñones, cápsulas suprarrenales, testículos, epidídimos, ovarios, útero, glándulas tiroides y paratiroides, timo, bazo, cerebro y corazón de todos los animales (aparte de los moribundos y/o sacrificados a lo largo del ensayo) han de limpiarse de los tejidos adherentes, según convenga, y pesarse lo antes posible tras la disección para evitar su desecación
Il prodotto è fabbricato utilizzando coscia, spalla, zampino, diaframma, costine, capocollo, pancetta, nonché il lardo duro senza ghiandole ottenuti per disossamento, effettuato esclusivamente a mano, di mezzene, senza testa né zampe, di animali derivati dall'incrocio di specifiche razze suineEste producto se elabora a partir de la pierna, la articulación escapulohumeral, el morcillo, la panceta, el chuletero, la paletilla y el collar (obtenidos mediante deshuesado manual) de las medias canales (sin cabeza ni patas) y el tocino (sin glándulas) de cruces de especies porcinas específicas
Gli organi bersaglio per cambiamenti neoplastici sono stati i reni, la vescica urinaria, l uretra, la ghiandola prepuziale e clitoridea, l intestino tenue, le ghiandole paratiroidee, le ghiandole surrenali e la parte non ghiandolare dello stomacoLos órganos diana de cambios neoplásicos fueron los riñones, la vejiga urinaria, la uretra, la glándula del prepucio y del clítoris, el intestino delgado, las glándulas paratiroideas, glándulas adrenales y el estómago no glandular
I tumori maligni si riscontravano nella ghiandola del prepuzio dei maschi e nella ghiandola del clitoride delle femmine di entrambe le specie e nei ratti nella ghiandola tiroide dei maschi, nel fegato, nella vescica urinaria, nei linfonodi e nel tessuto sottocutaneo delle femmineLos tumores malignos aparecieron en la glándula del prepucio de machos y en el clítoris de hembras de ambas especies así como en el hígado, vejiga urinaria, ganglios linfáticos y debajo de la piel de hembras de rata
L adenoma/carcinoma renale, il papilloma della vescica urinaria e dell uretra, gli adenocarcinomi dell intestino tenue, gli adenomi delle ghiandole parotidee, i tumori benigni e maligni della porzione midollare delle ghiandole surrenali ed i papillomi/carcinomi della parte non ghiandolare dello stomaco sono stati osservati a ‧ mg/kg/die che rappresenta ‧ o ‧ volta circa l esposizione giornaliera nell uomo rispettivamente a ‧ mg/die o a ‧ mg/die (sulla base dell AUC), e ‧ volte l esposizione giornaliera nei bambini a ‧ mg/m‧/die (sulla base dell AUCEl adenoma/carcinoma renal, el papiloma de la vejiga urinaria y la uretra, los adenocarcinomas del intestino delgado, los adenomas de las glándulas paratiroideas, los tumores medulares benignos y malignos de las glándulas adrenales y los papilomas/carcinomas del estómago no glandular se observaron a ‧ mg/kg/day, representando aproximadamente ‧ ó ‧ veces la exposición diaria en el hombre (basado en el AUC) a ‧ mg/día ó ‧ mg/día, respectivamente, y ‧ veces la exposición diaria en niños (basada en el AUC) a ‧ mg/m‧/día
Gli studi di tossicità a dosi ripetute condotti in ratti e scimmie, della durata fino a ‧ mesi, hanno evidenziato che gli effetti principali a carico degli organi bersaglio interessano il tratto gastrointestinale (emesi e diarrea nelle scimmie), le ghiandole surrenali (congestione e/o emorragia corticale in ratti e scimmie, con necrosi seguita da fibrosi nei ratti), il sistema emolinfopoietico (ipocellularità del midollo osseo e deplezione linfoide di timo, milza e linfonodi), il pancreas esocrino (degranulazione delle cellule acinari con necrosi a cellule singole), le ghiandole salivari (ipertrofia acinare), le articolazioni ossee (ispessimento della piastra di accrescimento), l utero (atrofia) e le ovaie (riduzione dello sviluppo follicolareEn los estudios toxicológicos de dosis repetidas en ratas y monos de hasta ‧ meses de duración, se identificaron los efectos principales sobre el órgano diana en el tracto gastrointestinal (emesis y diarrea en monos), la glándula adrenal (congestión cortical y/o hemorragia en ratas y monos, con necrosis seguido de fibrosis en ratas), el sistema hemolinfopoyético (hipocelularidad de la médula ósea y depleción linfoide del timo, del bazo y del nódulo linfático), el páncreas exocrino (degranulación de la célula acinar con necrosis de célula única), las glándulas salivares (hipertrofia acinar), la articulación ósea (engrosamiento de la placa de crecimiento), el útero (atrofia) y los ovarios (desarrollo folicular disminuido
Le paratiroidi sono quattro piccole ghiandole che si trovano nel collo, vicino alla ghiandola tiroide e che producono l ormone paratiroideo (PTHLas glándulas paratiroides son cuatro glándulas pequeñas situadas en el cuello, cerca de la tiroides, que producen hormona paratiroidea (PTH
In uno studio sulla carcinogenicità intramuscolare con RISPERDAL CONSTA su ratti Wistar (Hannover) (dosi di ‧ e ‧ mg/kg/‧ settimane), è stato osservato un aumento dell incidenza di tumori del pancreas endocrino, della ghiandola pituitaria, della midollare del surrene, alla dose di ‧ mg/kg, mentre ad entrambe le dosi di ‧ e ‧ mg/kg sono stati osservati tumori della ghiandola mammariaEn un estudio de carcinogenicidad intramuscular con RISPERDAL CONSTA en ratas Wistar (Hannover) (dosis de ‧ y ‧ mg/kg/‧ semanas), se observó un aumento de las incidencias del páncreas endocrino, glándula pituitaria y tumor de médula suprarrenal a dosis de ‧ mg/kg, mientras que los tumores de la glándula mamaria se observaron a dosis de ‧ y ‧ mg/kg
Negli studi sulla carcinogenicità orale del risperidone condotti su topi e ratti, sono stati rilevati aumenti di adenomi della ghiandola pituitaria (nei topi), di adenomi del pancreas endocrino (nei ratti) e di adenomi delle ghiandole mammarie (in entrambe le specieEn estudios sobre el poder carcinógeno de la risperidona oral en ratas y ratones se observaron aumentos de los adenomas hipofisarios (ratón), de los adenomas del páncreas endocrino (rata) y los de adenomas de las glándulas mamarias (en ambas especies
L ormone della crescita è una sostanza secreta da una ghiandola situata alla base del cervello e denominata ghiandola pituitariaLa hormona del crecimiento es una sustancia segregada por la hipófisis, glándula situada en la base del cerebro
Questa è la pagina 1. Trovato 37081 frasi corrispondenza a frase ghiandole animali.Trovato in 16,523 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.