Traduzioni in spagnolo:

  • clase de objeto   

Frasi di esempio con "classe di oggetti", memoria di traduzione

add example
Marchio comunitario registrato oggetto di una domanda di dichiarazione di nullità: un marchio figurativo consistente nella combinazione di colori verde e giallo per prodotti delle classi ‧ e ‧- marchio comunitario nMarca comunitaria registrada, respecto a la que se presentó una solicitud de nulidad: Marca figurativa consistente en la combinación de colores verde y amarillo para productos comprendidos en las clases ‧ y ‧- marca comunitaria no
Esenzione da alcune disposizioni ADR in relazione all'imballaggio, alla marcatura e all'etichettatura di piccole quantità (inferiori ai limiti stabiliti al punto ‧.‧.‧.‧) di oggetti pirotecnici scaduti con codici di classificazione ‧.‧G, ‧.‧G e ‧.‧S della classe ‧ ADR, con il rispettivo numero di identificazione della sostanza UN‧, UN‧, UN‧, UN‧, UN‧, UN‧, UN‧, UN‧, UN‧ o UN‧, per il trasporto fino alla più vicina caserma militare ai fini di smaltimentoexención de lo prescrito en algunas disposiciones del ADR en relación con el embalaje, marcado y etiquetado de pequeñas cantidades (inferiores a los límites fijados en ‧.‧.‧.‧) de artículos pirotécnicos caducados correspondientes a los códigos de clasificación ‧.‧G, ‧.‧G y ‧.‧S de la clase ‧ del ADR, con los respectivos números de identificación de sustancias ONU ‧, ‧, ‧, ‧, ‧, ‧, ‧, ‧, ‧ o ‧, para el transporte a la instalación militar más próxima para su eliminación
Oggetto: esenzione da alcune disposizioni ADR relative all’imballaggio, alla marcatura e all’etichettatura ai fini del trasporto di piccole quantità (inferiori ai limiti di cui al punto ‧.‧.‧.‧) di oggetti pirotecnici scaduti con codici di classificazione ‧.‧G, ‧.‧G e ‧.‧S della classe ‧ ADR, recanti i numeri di identificazione della sostanza ONU ‧, ONU ‧, ONU ‧, ONU ‧, ONU ‧, ONU ‧, ONU ‧, ONU ‧, ONU ‧ o ONU ‧ fino alla più vicina caserma militare a fini di smaltimentoAsunto: Exención de lo prescrito en algunas disposiciones del ADR en relación con el embalaje, marcado y etiquetado de pequeñas cantidades (inferiores a los límites fijados en ‧.‧.‧.‧) de artículos pirotécnicos caducados correspondientes a los códigos de clasificación ‧.‧G, ‧.‧G y ‧.‧S de la clase ‧ del ADR, con los correspondientes números de identificación ONU ‧, ‧, ‧, ‧, ‧, ‧, ‧, ‧, ‧ o ‧ para su transporte a la instalación militar más próxima para su eliminación
Marchio comunitario registrato che ha costituito oggetto di una domanda di nullità: Marchio figurativo contenente la dicitura B. Antonio Basile ‧ (domanda di marchio comunitario n. ‧) per prodotti nelle classi ‧, ‧ eMarca comunitaria registrada, respecto a la que se presentó una solicitud de nulidad: Marca figurativa que contiene la mención B. Antonio Basile ‧ (solicitud de marca comunitaria no ‧) para productos de las clases ‧, ‧ y
Marchio comunitario registrato oggetto di una domanda di dichiarazione di nullità: il marchio denominativo Panorama per prodotti delle classi ‧, ‧ e ‧ (marchio comunitario nMarca comunitaria registrada, respecto a la que se presentó una solicitud de nulidad: la marca denominativa Panorama, para productos comprendidos en las clases ‧, ‧ y ‧ (marca comunitaria no
Nell’esercizio dei loro diritti e nell’adempimento degli obblighi in materia di ispezione quali Stati di approdo, gli Stati membri comunicano alla Commissione e agli altri Stati membri quanto hanno accertato in merito all’eventuale rilascio di certificati validi da parte di organismi operanti a nome di uno Stato di bandiera a navi non conformi ai requisiti pertinenti delle convenzioni internazionali, oppure in merito ad eventuali difetti di navi aventi un certificato di classe valido, relativi ad elementi oggetto del certificato, e ne informano lo Stato di bandiera interessatoEn el ejercicio de sus derechos y obligaciones de inspección en calidad de Estados portuarios, los Estados miembros informarán a la Comisión y a los demás Estados miembros, así como al Estado del pabellón de que se trate, del descubrimiento de casos de expedición de certificados válidos por organizaciones que actúen en nombre de un Estado de pabellón a buques que no cumplan los requisitos pertinentes de los convenios internacionales, o cualquier incumplimiento por parte de un buque provisto de un certificado de clasificación válido y que afecte a elementos cubiertos por dicho certificado
Marchio comunitario registrato che ha costituito oggetto di una domanda di nullità: Il marchio denominativo Cellutrim, per prodotti e servizi appartenenti alle classi ‧, ‧ e ‧ (Marchio comunitario nMarca comunitaria registrada, respecto a la que se presentó una solicitud de nulidad: la marca denominativa Cellutrim para productos y servicios comprendidos en las clases ‧, ‧ y ‧ (marca comunitaria no
Prodotti oggetto di reimpiego nell ' ambito di un ' attività agricola distinta ( ovvero di una classe di attività differente a livello di quatto cifre della NACE Rev . 1 ) .Productos reempleados en una actividad agraria distinta ( es decir , una clase de actividad diferente , al nivel de cuatro dígitos de la NACE Rev . 1 ) .
Marchio comunitario registrato oggetto di una domanda di decadenza: il marchio denominativo CAFE CARLYLE, per servizi della classeMarca comunitaria registrada, respecto a la que se presentó una solicitud de caducidad: La marca denominativa CAFE CARLYLE, para servicios de la clase
La definizione di orario di lavoro e la durata della giornata lavorativa sono questioni che per molti anni sono state oggetto di un conflitto di classe tra i lavoratori e le grandi imprese.La definición de tiempo de trabajo y la longitud de la jornada laboral son cuestiones que durante años han sido objeto de conflicto de clases entre la clase trabajadora y las grandes empresas.
Oggetto: esenzione dal divieto di apertura, da parte dell’autista o del suo assistente, dei colli contenenti merci pericolose in una catena di distribuzione a livello locale compresa tra il deposito di distribuzione locale al dettagliante o all’utilizzatore finale o dal dettagliante all’utilizzatore finale (tranne per la classe ‧) (NAsunto: exención de la prohibición impuesta a los conductores o a sus acompañantes de abrir bultos que contengan mercancías peligrosas en una cadena de distribución local del almacén de distribución local al minorista o usuario final y del minorista al usuario final (con excepción de la clase ‧) (N
Oggetto: differenziazione della quantità massima totale per unità di trasporto per le merci della classe ‧ nelle categorie ‧ e ‧ della tabella di cui al puntoAsunto: autorizar distintas cantidades máximas totales por unidad de transporte para las mercancías de la clase ‧ incluidas en las categorías ‧ y ‧ del cuadro que figura en
Marchio comunitario registrato oggetto di una domanda di dichiarazione di nullità: il marchio denominativo VISIBLE WHITE per prodotti della classe ‧- marchio comunitario nMarca comunitaria registrada, respecto a la que se presentó una solicitud de nulidad: La marca denominativa VISIBLE WHITE para productos comprendidos en la clase ‧- Marca comunitaria no
Contenuto della normativa nazionale: classi ‧.‧S, ‧, ‧ e ‧.‧; autorizzazione all’imballaggio combinato di oggetti di classe ‧.‧S (cartucce per armi di piccolo calibro), aerosol (classe ‧) e materiali per la pulizia e il trattamento contenuti nelle classi ‧ e ‧.‧ (numerazione ONU) per essere venduti in imballaggi combinati nel gruppo ‧ di imballaggio e in piccole quantitàContenido del Derecho interno: clases ‧.‧S, ‧, ‧ y ‧.‧; autorización de embalaje combinado de objetos de clase ‧.‧S (cartuchos de armas pequeñas), aerosoles (clase ‧) y materiales de limpieza y tratamiento de las clases ‧ y ‧.‧ (números ONU indicados) como conjuntos para la venta en embalajes combinados, grupo de embalajes ‧ y en pequeñas cantidades
Marchio comunitario registrato oggetto di una domanda di dichiarazione di nullità: il marchio figurativo Golden Elephant Brand per prodotti della classe ‧ (marchio comunitario nMarca comunitaria registrada, respecto a la que se presentó una solicitud de nulidad: La marca figurativa Golden Elephant Brand para productos de la clase ‧- Registro de marca comunitaria no
Marchio comunitario registrato oggetto di una domanda di dichiarazione di nullità: il marchio figurativo OLYMP per prodotti appartenenti alla classeMarca comunitaria registrada, respecto a la que se presentó una solicitud de nulidad: La marca figurativa OLYMP para productos de la clase
Oggetto: Esenzione dal criterio ‧.‧.‧. dell'ADR in relazione al documento di trasporto per il trasporto di pesticidi di classe ‧ ADR, elencati al punto ‧.‧.‧.‧. come pesticidi FT‧ (punto di infiammabilità < ‧ oC), e classe ‧.‧. ADR, elencati al punto ‧.‧.‧.‧. come pesticidi T‧, liquidi (p. i. ≥ ‧ oC), quando le quantità di merci pericolose trasportate non eccedono le quantità stabilite al punto ‧.‧.‧.‧. ADRAsunto: exención del requisito establecido en ‧.‧.‧ del ADR por el cual es obligatoria una carta de porte para el transporte de plaguicidas de la clase ‧ del ADR, enumerados en ‧.‧.‧.‧ como plaguicidas FT‧ (p. i. < ‧ °C) y la clase ‧.‧ del ADR, mencionados en ‧.‧.‧.‧ como plaguicidas T‧, líquidos (punto de inflamación no inferior a ‧ °C), cuando las cantidades de mercancía peligrosa transportadas no excedan de las fijadas en el punto ‧.‧.‧.‧ del ADR
I diagrammi di dispiegamento mostrano le istanze dei componenti durante l' esecuzione e le loro associazioni. Includono i nodi, che sono risorse fisiche, tipicamente un computer singolo. Mostrano anche interfacce e oggetti (istanze di classiLos diagramas de implementación muestran las instancias existentes al ejecutarse así como sus relaciones. También se representan los nodos que identifican recursos físicos, típicamente un ordenador así como interfaces y objetos (instancias de las clases
Marchio comunitario registrato che ha costituito oggetto di una domanda di nullità: Marchio verbale TOCQUEVILLE ‧ (marchio comunitario n. ‧.‧.‧) per contraddistinguere prodotti e servizi rientranti nelle Classi ‧, ‧ eMarca comunitaria registrada, respecto a la que se presentó una solicitud de nulidad: Marca denominativa TOCQUEVILLE ‧ (marca comunitaria no ‧.‧.‧), para productos y servicios incluidos en las clases ‧, ‧ y
Oggetto: Donne musulmane cittadine di seconda classe nelle moscheeAsunto: Mujeres musulmanas tratadas como ciudadanas de segunda clase en las mezquitas
Oggetto: Funzionamento delle classi d’accoglienza- Secondo programma operativo Istruzione e formazione professionale di baseAsunto: El funcionamiento de las clases de acogida- EPEAEK
Oggetto : Sviluppo di esperimenti pilota di classi bilingui nelle regioni frontalier eAsunto : Desarrollo de experiencias piloto de clases bilingües en las regiones fronterizas
Oggetto: Esenzione dagli obblighi imposti da alcune disposizioni ADR in relazione all'imballaggio, ai contrassegni e all'etichettatura ai fini del trasporto di piccole quantità (inferiori ai limiti posti al punto ‧.‧.‧.‧) di oggetti pirotecnici scaduti con codici di classificazione ‧.‧G, ‧.‧G e ‧.‧S della classe ‧ ADR, con il rispettivo numero di identificazione della sostanza UN‧, UN‧, UN‧ o UN‧, fino alla più vicina caserma militare ai fini di smaltimentoAsunto: exención de algunas disposiciones del ADR en relación con el embalaje, marcado y etiquetado para el transporte de pequeñas cantidades (inferiores a los límites fijados en ‧.‧.‧.‧) de artículos pirotécnicos caducados correspondientes a los códigos de clasificación ‧.‧G, ‧.‧G y ‧.‧S de la clase ‧ del ADR, con nos respectivos de identificación ONU ‧, ‧, ‧ o ‧, a la instalación militar más próxima para su eliminación
Le informazioni relative ad altre attività imprenditoriali e settori operativi che non sono oggetto di informativa devono essere aggregate e presentate nella classe tutti gli altri settori separatamente da altri elementi di riconciliazione nelle riconciliazioni previste nel paragrafoLa información relativa a otras actividades de negocio y a los segmentos de explotación sobre los que no deba informarse se revelará de forma conjunta dentro de la categoría resto de segmentos colocándola por separado de otras partidas de conciliación en las conciliaciones requeridas por el párrafo
& krita; stesso è costituito da tre librerie stratificate e una cartella con alcune classi comuni di supporto: kritacolor, kritaimage e kritaui. All' interno di & krita;, gli oggetti possono essere identificati da un KisID, cioè una combinazione di una stringa univoca non tradotta (usata per esempio nei salvataggi) e una stringa tradotta per l' uso nell' interfaccia utente& krita; consta de tres bibliotecas en capas y un directorio con algunas clases que le dan soporte: kritacolor, kritaimage y kritaui. Los objetos de & krita; se pueden identificar con un KisID, que está compuesto de una cadena única no traducida (utilizada, por ejemplo, al guardar) y una cadena traducida para cuestiones de la GUI
Questa è la pagina 1. Trovato 3802369 frasi corrispondenza a frase classe di oggetti.Trovato in 447,331 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.