Traduzioni in spagnolo:

  • hay   
    (Verb  )

Frasi simili nel dizionario italiano spagnolo. (1)

quanti gradi ci sonoqué temperatura hay

    Mostra declinazione

Frasi di esempio con "ci sono", memoria di traduzione

add example
Ci sono 30 milioni di persone nell'UE che non posseggono il passaporto di uno Stato membro, ma osservano le nostre leggi.Hay 30 millones de personas en la UE que no poseen el pasaporte de un Estado miembro pero que acatan nuestras leyes.
Posso solo anticipare che intendiamo approvare un quadro di regole minime, per permettere a coloro che vogliono lavorare rispettando la legge di poterlo fare e nello stesso tempo quindi permettere una conoscenza preventiva delle disposizioni in modo meno burocratico – oggi ci sono 25 regole diverse sull’ammissione dei lavoratori migranti, una per paese.Solamente puedo anticipar que queremos aprobar un marco de normas mínimas para que aquellos que quieran trabajar respetando la ley puedan hacerlo y, por tanto, para permitir al mismo tiempo un conocimiento previo de las disposiciones de un modo menos burocrático; hoy hay 25 normas distintas sobre la admisión de los trabajadores inmigrantes, una por país.
Ci sono, tuttavia, individui che, con grande coraggio, cercano di difendere la democrazia nel loro paese, correndo grandi rischi personali, come ha constatato il signor Beknazarov.No obstante, hay personas que defienden la democracia en su país con mucho valor, a pesar de correr altos riesgos personales como ha podido comprobar el Sr. Beknazarov.
Si dovrebbero siglare accordi migliori ma nelle Antille olandesi ci sono 500 persone che lavorano il riso.Habrá que llegar a mejores acuerdos, pero en las Antillas Holandesas trabajan 500 personas en el sector del arroz.
Ci sono tuttavia elementi di verità che non si possono mettere in dubbio.Sin embargo, hay algunos elementos que siguen siendo ciertos.
Non ci sono messaggi su questo cellulareNo hay mensajes en este móvil
Se ci sono delle norme in materia, è giusto applicarle rigorosamente. Se sono stati concessi permessi speciali per svolgere interviste in tribuna, il Parlamento dovrebbe essere informato.Si hay reglas, estas deben ser aplicadas adecuadamente; y si hay gente con un permiso especial para llevar a cabo entrevistas, la Asamblea debería estar, por lo menos, informada.
Signor Presidente, signor Commissario, ci sono momenti in cui ci si sente particolarmente felici di appartenere a un'Istituzione e questo è uno di quelli.Señor Presidente, señor Comisario, hay momentos en que uno se siente particularmente feliz de pertenecer a una institución y éste es uno de ellos.
Ciò non toglie che, se ci sono elementi che possono essere eliminati rispetto al lavoro svolto in seno alla commissione per gli affari costituzionali, ve ne sono altri che possono essere utilmente aggiunti.El hecho es que, mientras hay elementos que se pueden eliminar del trabajo llevado a cabo por la Comisión de Asuntos Constitucionales, se pueden añadir otros elementos de manera conveniente.
Se i meccanismi sono già in funzione e sono soggetti all'IVA, cosa che è molto poco probabile, ci potrebbe essere una perdita di gettito a causa delle più ampie misure di esenzioneSi ya existen los mecanismos y están sujetos al IVA, lo cual es muy improbable, puede haber una pérdida de ingresos a causa de un mayor alivio fiscal
E' pur vero che non ci sono sfuggite alcune carenze, sulle quali infatti la relazione si sofferma.Es cierto que notamos también ciertas deficiencias que se han puesto de manifiesto en el informe.
Signor Presidente, vorrei in effetti spiegare il motivo per cui, nonostante quanto ho detto poco fa, ho votato contro la relazione che ci era proposta nella sua redazione finale, e sono stato l'unico deputato a farlo.Señor Presidente, deseo explicar la razón por la cual, a pesar de lo que había manifestado antes, he votado en contra de la redacción final del informe, siendo así el único diputado que lo ha hecho.
Ci sono finestre in quel laboratorio?¿ Hay ventanas en ese laboratorio?
" Ci sono uomini armati in casaHay hombres armados en casa
Signor Presidente, onorevoli parlamentari, in questa sede ci siamo addentrati nella discussione e, se analizzo gli aspetti sui quali i vostri interventi si sono concentrati, mi rendo conto che nell'Unione europea, negli Stati membri e anche in Parlamento abbiamo un ampio mix energetico.Señor Presidente, Señorías, ahora que entramos en el debate en esta Cámara y si tengo en cuenta los puntos en los que se han centrado sus intervenciones, tenemos una amplia combinación de energía en la Unión Europea, los Estados miembros y el Parlamento.
Ci sono due punti sui quali vorrei che il Commissario mi illuminasse.Hay dos aspectos que me gustaría que el señor Comisario me aclarase.
Sono sicuro che di questo argomento ci ritroveremo a parlare frequentemente in futuro.Yo tengo la seguridad de que en el futuro volveremos a debatir con frecuencia sobre este tema.
Le ragioni di questa necessità sono evidenti: i tempi della conferenza intergovernativa si debbono misurare sui tempi della politica reali, non ci può essere attendismo, la congiuntura europea è eccezionale da almeno quattro o cinque anni e obbliga a una revisione profonda del trattato, altrimenti il rischio è la regressione di tutto il processo.Los motivos de esta necesidad son evidentes: los plazos de la Conferencia Intergubernamental deben medirse con los tiempos reales de la política, no pueden existir compases de espera, la coyuntura europea es excepcional desde hace cuatro o cinco años por lo menos y obliga a una profunda revisión del Tratado, en caso contrario se corre el riesgo de que se produzca una regresión de todo el proceso.
Certo, ci sono anche bande armate e criminali, ma è stata soprattutto un'opposizione violenta, in forme non condivisibili, un'opposizione al Presidente, proprio in relazione ai due fatti enormi: l'autoelezione, diciamo così, e la crisi delle finanziarie piramide.Ciertamente, existen bandas armadas y criminales, pero lo que hubo sobre todo fue una oposición violenta que adquirió formas del todo rechazables, una oposición contra el presidente debida a dos hechos fundamentales, esto es, la autoelección y la crisis de las entidades financieras piramidales.
Intanto l'Unione negozia parallelamente accordi con la Siria e l'Iran, entrambi noti campioni dei valori democratici che ci sono cari.¡Mientras que, paralelamente, la Unión negocia acuerdos con Siria e Irán, paladines - como todos sabemos - de los valores democráticos que defendemos!
Tuttavia, se ora la Commissione suscita dubbi, si manda il segnale sbagliato, e quindi sono lieto che la signora Commissario questa sera ci abbia in qualche modo rassicurato sulla posizione dell'Esecutivo.Sin embargo, el hecho de que ahora la Comisión la ponga en duda envía una señal equivocada. Me complace que la Comisaria haya tratado de tranquilizarnos esta noche acerca de la posición de la Comisión.
Questa è la pagina 1. Trovato 20759 frasi corrispondenza a frase ci sono.Trovato in 11,811 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.