pronuncia: IPA: straordi'narjo

Traduzioni in inglese:

  • extraordinary     
    (Adjective  ) (adjv   ) []
     
    not ordinary
     
    Highly unusual or exceptional or remarkable.
     
    Estremamente inabituale, eccezionale o notevole.
  • exceptional         
    (adjv   )
  • unique       
    (noun, adjv   )
  • odd       
    (adjv   ) []
     
    Out of the ordinary.
     
    Che non è ordinario.
  • overtime   
    (Noun  ) (advb, noun, adjv   )
     
    worktime
     
    The amount of work on an assignment that is scheduled beyond the regular working hours of an assigned resource and charged at the overtime rate.
  • strange       
    (adjv   ) []
     
    Out of the ordinary.
     
    Che non è ordinario.
  • formidable       
    (adjv   )
  • unusual       
    (adjv   )
  • bizarre   
    (adjv   )
  • curious         
    (adjv   )
  • eccentric     
    (adjv   )
  • egregious       
    (noun, adjv   )
  • enormous         
    (adjv   )
  • extra       
    (noun, adjv   )
  • foreign             
    (adjv   )
  • interesting         
    (adjv   )
  • knockout   
    (verb, noun, adjv   )
  • overwork   
    (verb, noun   )
  • peculiar         
    (adjv   )
  • quaint     
    (adjv   )
  • queer     
    (verb, noun, adjv   )
  • rare         
    (adjv   )
  • remarkable       
    (adjv   )
  • singular       
    (noun, adjv   )
  • special       
    (noun, adjv   )
  • terrific   
    (adjv   )
  • transcendent   
    (adjv   )
  • tremendous     
    (adjv   )
  • weird       
    (adjv   )

Altri significati:

 
extraordinary
 
(usually in the plural form) overtime
 
extraordinary thing

Frasi simili nel dizionario italiano inglese. (12)

ammortamento straordinariobonus depreciation
assemblea straordinariaextraordinary assembly
assemblea straordinaria totalitariaextraordinary plenary meeting
bilancio straordinarioextraordinary budget
congedo straordinariospecial leave
imposta straordinariaspecial tax
La leggenda degli uomini straordinariThe League of Extraordinary Gentlemen
lavoro straordinarioovertime
ore straordinarieovertime
straordinariovertime; ; extraordinary
straordinaria; extraordinary
straordinarie

    Mostra declinazione

Frasi di esempio con "straordinario", memoria di traduzione

add example
Inoltre, le condizioni per l'accoglimento di una richiesta basata sul criterio della catastrofe regionale straordinaria, che devono essere esaminate col massimo rigore, sono estremamente difficili da soddisfareMoreover, the conditions for a successful application under the extraordinary regional disaster criterion which are required to be examined with the utmost rigour are extremely difficult to meet
Oggetto: Diritti umani delle donne in Europa Il 19 gennaio 2000, la commissione economica per l'Europa delle Nazioni Unite si è riunita per preparare la Conferenza straordinaria dell'Assemblea generale delle Nazioni Unite che dal 5 al 9 giugno 2000, a New York, farà il bilancio della situazione delle donne a cinque anni di distanza dalla Conferenza mondiale di Pechino sulle donne che aveva adottato un progetto d'azione riguardante la problematica femminile a livello mondiale.Subject: Human rights of women in Europe On 19 January 2000, the United Nations Economic Commission for Europe met to prepare a special session of the UN General Assembly due to take place on 5-9 June 2000 in New York to assess the situation of women five years on from the Beijing World Conference on Women, which adopted a platform for action to tackle the problems faced by women at international level.
considerando la mobilitazione e la solidarietà straordinarie di tutto il popolo cinese e della comunità internazionale per aiutare la popolazione colpita dalla catastrofehaving regard to the extraordinary mobilisation and solidarity of the entire Chinese people and of the international community in efforts to aid the victims of the disaster
Il Regno Unito ha offerto un contributo straordinario al successo di tale impresa.The United Kingdom contributed disproportionately to the success of this enterprise.
invita il governo belga a rivelare i risultati di tutte le indagini svolte in merito all'utilizzazione degli aeroporti belgi e dello spazio aereo belga da parte di aerei coinvolti nel programma di consegne straordinarie o nel trasporto di detenutiCalls on the Belgian Government to disclose the results of all investigations that have taken place concerning the use of Belgian airports and Belgian airspace by aircraft involved in the extraordinary rendition programme or the transport of detainees
annullare l’ammenda di EUR ‧ milioni ovvero, in subordine, ridurla notevolmente a titolo di risarcimento del grave pregiudizio subito dalla ricorrente per la straordinaria durata del procedimentocancel the fine of EUR ‧ million or, failing that, reduce that fine by a very substantial amount in order to compensate the appellant for the serious damage it suffered on account of the extraordinary length of the proceedings
Una delle principali conclusioni politiche della riunione straordinaria dei capi di Stato e di governo, indica la necessità, in vista di una vera e propria politica d' immigrazione, di uscire dai confini tradizionali della giustizia e degli affari interni e di ricorrere a una serie di strumenti, nell' ambito di altre politiche dell' Unione. Tale concezione è stata difesa dalla Commissione fin dal 1994 e ha sempre avuto l' appoggio del Parlamento europeo.One of the main political conclusions of the Extraordinary meeting of the Heads of State and Government targets the need, in aiming for a genuine migration policy, to move beyond the traditional limits of justice and internal affairs and to have recourse to a series of instruments within the scope of other Union policies, an idea that has been promoted by the Commission since 1994 and which has always merited the support of the European Parliament.
– Signor Presidente, vorrei semplicemente chiedere se ho capito bene: stiamo parlando di una seduta plenaria straordinaria?– Mr President, I would just like to ask whether I have understood this correctly: are we talking here about an extraordinary plenary session?
. – Signor Presidente, onorevoli colleghi, anche io mi congratulo con la collega Estrela per l’ottimo lavoro svolto con questa relazione, che si inserisce nel percorso iniziato con la Strategia di Lisbona e che, secondo me, ha messo in evidenza un elemento di straordinaria importanza per uomini e donne in genere ma delle donne in particolare: l’obiettivo ambizioso di raggiungere entro il 2010 la piena occupazione in Europa.Mr President, ladies and gentlemen, I too should like to congratulate Mrs Estrela on the excellent work she has done in this report. It forms part of the work begun with the Lisbon Strategy and, in my view, has highlighted an extraordinarily important factor for men and women in general and for women in particular: the ambitious target of attaining full employment in Europe by 2010.
Noi proponiamo questa misura straordinaria su richiesta di numerose personalità del Chiapas, nonché del Messico in generale, e per i motivi che ho già avuto modo di esporre a quest'Assemblea, il 15 gennaio scorso, all'indomani del terribile massacro di Acteal.We have recommended this exceptional measure at the request of many personalities in Chiapas, and in Mexico, for the same reasons that I described to this House, on 15 January, the day after the terrible massacres in Acteal.
StraordinarioHow extraordinary
Nella riunione straordinaria del ‧ settembre ‧, il Consiglio europeo ha dichiarato che il terrorismo rappresenta una vera sfida per il mondo e per l’Europa e che la lotta al terrorismo costituirà un obiettivo prioritario per l’Unione europeaAt its extraordinary meeting on ‧ September ‧, the European Council stated that terrorism was a real challenge to the world and to Europe and that the fight against terrorism would be a priority objective of the European Union
La straordinaria interpretazione di Boris Karloff creò una delle maggiori icone del ventesimo secoloBoris Karloff' s star- making performance created one of the most instantly recognisable cultural images of the ‧th century
Se, per esempio, quattro ore di straordinario sono retribuite a una tariffa superiore ‧,‧ volte a quella normale, indicare ‧ ore e nonIf, for example, four hours are paid at a rate of ‧,‧ times the normal rate, enter ‧, not
Straordinario!Magnifico!Extraordinary!
Negli ultimi mesi è pure emerso il fatto che anche i nostri valori comuni - non-discriminazione e diritti umani - necessitano di tutela e risorse; è divenuta inoltre chiara la necessità di semplificare l'uso delle risorse destinate alla gestione delle situazioni straordinarie, e infine di disporre di risorse proprie per creare nel prossimo futuro un'Europa migliore, più forte e più estesa.The last few months have also highlighted the fact that protection of our common values, non-discrimination and human rights also need protection and resources, that we need to simplify the use of resources for the management of extraordinary situations, and that we need our own resources to create a better, stronger and more extensive Europe in the coming period.
le indennità forfettarie e le retribuzioni in base alla tariffa oraria per le ore di straordinario effettuate dai dipendenti e agenti ausiliari delle categorie C e D, nonché dagli agenti locali e che non hanno potuto venir compensate, secondo le modalità previste, con corrispondenti ore liberethe flat-rate allowances and payments at hourly rates for overtime worked by officials and auxiliary staff in categories C and D and by local staff who could not be given compensatory leave in accordance with the procedures laid down
. - (CS) In occasione di un vertice straordinario, il 1° settembre, l'Unione europea si è impegnata a riprendere i negoziati con la Russia in vista di un nuovo accordo di partenariato solo dopo il ritiro delle truppe russe dal territorio della Georgia alle posizioni del 7 agosto.- (CS) At an extraordinary summit meeting on 1 September, the European Union committed itself to resume negotiations with Russia over a new partnership agreement once Russian units had withdrawn from Georgian territory to their positions of 7 August.
incarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione alla prossima riunione straordinaria ad alto livello, al Consiglio, alla Commissione, ai governi e ai parlamenti nazionali degli Stati membri e dei paesi partner del processo di Barcellona, nonché all'Assemblea parlamentare euromediterraneaInstructs its President to forward this resolution to the forthcoming Extraordinary High-Level Meeting, the Council, the Commission, the governments and national parliaments of the Member States and partner countries participating in the Barcelona Process and the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly
I risultati sono stati straordinari in quanto la ciliegia così ottenuta è di qualità superiore, ha maggiore volume ed è più carnosa; ciò si traduce in un migliore risultato economico con una differenza di prezzo più accentuata; l'agricoltore arriva infatti a percepire circa ‧,‧ EUR o più per chilogrammoThe results have been extraordinary since the cherries obtained are more voluminous and fleshy, which favours a better economic result with a considerable price difference enabling growers to obtain around EUR ‧,‧ or more per kg
Oserei dire straordinarioQuite extraordinary, in fact
Il contributo della SNCM e degli acquirenti al piano di ristrutturazione sarebbe insufficiente rispetto alle condizioni imposte dagli orientamenti del ‧ e non sarebbe dimostrato che la situazione della SNCM fosse talmente straordinaria da giustificare un contributo proprio meno elevatoThe contribution of STIM and the purchasers to the restructuring plan is insufficient having regard to the conditions imposed in the ‧ guidelines and it is not demonstrated that SNCM’s situation was so exceptional that it justified a lower contribution
Quando la sicurezza della cisterna o del suo equipaggiamento può essere stata compromessa in seguito a riparazioni, modifiche o incidenti, deve essere effettuato un controllo straordinarioWhen the safety of the tank or of its equipment may have been impaired as a result of repairs, alterations or accident, an exceptional check shall be carried out
condanna la consegna straordinaria dei sei uomini summenzionati che sono stati rapiti a Sarajevo il ‧ gennaio ‧, consegnati ai soldati USA e poi trasportati a Guantanamo dove rimangono detenuti senza processo né garanzie legaliCondemns the extraordinary rendition of those six men, who were abducted in Sarajevo on ‧ January ‧, turned over to US soldiers and then flown to Guantanamo, where they remain detained without trial or legal guarantees
Questa Presidenza si è dimostrata straordinaria nel promuovere due eventi di grandissima portata a marzo e a maggio.This presidency is remarkable because of the two outstanding events which occurred in March and May.
Questa è la pagina 1. Trovato 5291 frasi corrispondenza a frase straordinario.Trovato in 1,426 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.