| Ai fini del calcolo del livello di sottoquotazione dei prezzi durante il periodo d’inchiesta per la Croazia, i prezzi franco fabbrica dell’industria comunitaria ai clienti non collegati sono stati confrontati ai prezzi cif frontiera comunitaria dei produttori esportatori cooperanti nel paese interessato, debitamente corretti per rendere conto di un prezzo allo sbarco | For the purpose of calculating the level of price undercutting during the RIP for Croatia, Community industry’s ex-works prices to unrelated customers have been compared with the cif Community frontier import prices of the sole cooperating exporting producer of Croatia, duly adjusted in order to reflect a landed price | |
| Per calcolare il livello di sottoquotazione dei prezzi durante il PIR, i prezzi franco fabbrica praticati dall’industria comunitaria ad acquirenti indipendenti sono stati confrontati con i prezzi all’importazione cif franco frontiera comunitaria dei paesi interessati, opportunamente adeguati per riflettere un prezzo franco di tutte le spese allo sbarco | For the purpose of calculating the level of price undercutting during the RIP, the Community industry’s ex-works prices to unrelated customers have been compared with the CIF Community-frontier import prices of the countries concerned, and duly adjusted in order to reflect a landed price | |
| Per calcolare il livello di sottoquotazione dei prezzi durante il PIR, i prezzi franco fabbrica praticati dall’industria comunitaria ad acquirenti indipendenti sono stati confrontati con i prezzi all’importazione cif franco frontiera comunitaria dei produttori esportatori del paese interessato che hanno collaborato, opportunamente adeguati per riflettere un prezzo franco di tutte le spese allo sbarco | For the purpose of calculating the level of price undercutting during the RIP, Community industry’s ex-works prices to unrelated customers have been compared with the cif Community frontier import prices of cooperating exporting producers of the country concerned, duly adjusted in order to reflect a landed price | |
| la Commissione ha commesso degli errori nel comparare i prezzi all'importazione e all'esportazione, dato che i prezzi utilizzati per le importazioni sono prezzi CIF (costo, assicurazione e nolo), mentre quelli applicati alle esportazioni di tabacco UE sono prezzi FOB (franco a bordo | the Commission made errors in comparing import and export prices because the prices used for imports are on a CIF (cost insurance freight) basis whereas the export prices of EU tobacco are on a FOB (free on board) basis | |
| Ai fini del calcolo del livello di sottoquotazione dei prezzi durante il periodo d’inchiesta, i prezzi franco fabbrica dell’industria comunitaria ai clienti non collegati sono stati confrontati ai prezzi cif frontiera comunitaria dei produttori esportatori cooperanti nel paese interessato, debitamente corretti per rendere conto di un prezzo allo sbarco | For the purpose of calculating the level of price undercutting during the RIP, the Community industry’s ex-works prices to unrelated customers have been compared with the cif Community frontier import prices, of cooperating exporting producers of the country concerned, duly adjusted in order to reflect a landed price | |
| Il prezzo rappresentativo cif all’importazione calcolato per l’orzo consente di valutare la situazione di mercato del sorgo e della segala e, conseguentemente, il prezzo rappresentativo cif all’importazione per l’orzo è ugualmente applicabile a tali cereali | In the case of sorghum and rye, the representative cif import price calculated for barley allows the market situation for those two products to be estimated and consequently the representative cif import price determined for barley applies for these cereals | |
| Nei casi in cui i prezzi all’esportazione erano basati sui prezzi praticati a paesi terzi, sono stati calcolati valori cif adeguati aumentando i prezzi franco fabbrica ai paesi terzi della media ponderata della differenza, per tipo di prodotto, fra i livelli di prezzo franco fabbrica e cif alla Comunità | Where export prices were based on prices to third countries, appropriate cif values were calculated by increasing the ex-works price to third countries by the weighted average difference, by product type, between the ex-works and CIF level prices to the Community | |
| Secondo questi produttori, poiché il prezzo minimo all’importazione è determinato su base cif, non risolve la questione delle importazioni a prezzi di dumping, in quanto i prezzi delle importazioni corrispondono al prezzo minimo quando comprendono il nolo | They argued that since the minimum import price is determined on a cif basis, it does not address the issue of imports at dumped prices, as the import prices meet the MIP when they include the ocean freight | |
| In funzione dei prezzi cif e dei prezzi cif d'acquisto a termine odierni e tenendo conto dell'evoluzione prevedibile del mercato, è necessario modificare il correttivo applicabile alla restituzione per i cereali, attualmente in vigore | On the basis of today's cif prices and cif forward delivery prices, taking foreseeable developments on the market into account, the corrective amount at present applicable to the refund on cereals should be altered | |
| Alle importazioni di salmone d’allevamento vendute ad un prezzo inferiore al prezzo minimo d’importazione si applica un dazio pari alla differenza tra il prezzo minimo all’importazione applicabile ai rispettivi prodotti elencati all’allegato ‧ e l’effettivo prezzo di importazione di tali prodotti (CIF frontiera comunitaria, dazio doganale escluso | Imports of farmed salmon sold at a price which is less than the MIP shall be subject to a duty equivalent to the difference between the MIP for the respective products listed in annex ‧ and the actual import price of those products (CIF Community border excluding customs duty | |
| Alcune obiezioni di società statunitensi, che riguardano la conversione dei dazi ad valorem in dazi fissi e per le quali si rinvia al considerando ‧, hanno messo in evidenza che l'importo ad valorem dell'underselling (vendite sottocosto) è stato calcolato come il rapporto tra il totale dell'underselling e il prezzo CIF adeguato (v. adeguamento citato al considerando ‧), mentre si sarebbe dovuto utilizzare il prezzo CIF non adeguato, come si è fatto per calcolare il margine di dumping ad valorem | Certain claims from US companies regarding the conversion of the ad valorem duties into fixed amount duties, described in recital below, revealed that the ad valorem underselling amount was calculated as the ratio between the total underselling and the adjusted CIF price (see adjustment mentioned in recital ), whereas the non-adjusted CIF price should have been used as it was done to calculate the ad-valorem dumping margin | |
| la media dei prezzi cif, esclusi i prezzi cif speciali, o, a seconda dei casi, dei prezzi franco frontiera, considerati per la fissazione del relativo prelievo nel periodo precedente quello della fiassazione | the average cif price (excluding special cif prices) or, where appropriate, the free-at-frontier prices used for fixing the levy applicable during the period preceding the period for which the variable component was fixed | |
| Nei casi in cui i prezzi all’esportazione erano basati sui prezzi praticati a paesi terzi, sono stati calcolati valori CIF adeguati aumentando i prezzi franco fabbrica ai paesi terzi della media ponderata della differenza, per tipo di prodotto, fra i livelli di prezzo franco fabbrica e CIF alla Comunità | Where export prices were based on prices to third countries, appropriate CIF values were calculated by increasing the ex-works price to third countries by the weighted average difference, by product type, between the ex-works and CIF level prices to the Community | |
| considerando che, per le importazioni di frumento tenero di qualità pregiata o di orzo da birra o di mais vitreo, in virtù della particolare qualità della merce, o in ragione del fatto che i prezzi del prodotto da importare includono un supplemento per la qualità rispetto al prezzo normale del prodotto in causa, la quotazione di borsa presa in considerazione per il calcolo del prezzo rappresentativo cif all | Whereas in the case of imports of very high quality common wheat, malting barley or flint maize the exchange quotation used for calculation of the representative cif import price may not, either because of the particular quality of the goods or because their price includes a quality premium over the normal price, take account of the existence of such a premium over normal market terms | |
| Per calcolare il livello di sottoquotazione dei prezzi durante il PIR, i prezzi franco fabbrica praticati dall’industria comunitaria a clienti indipendenti sono stati confrontati con i prezzi all’importazione cif franco frontiera comunitaria del paese interessato, debitamente adeguati per riflettere un prezzo franco di tutte le spese allo sbarco | For the purpose of calculating the level of price undercutting during the RIP, Community industry’s ex-works prices to unrelated customers were compared with the CIF Community-frontier import prices of the country concerned, duly adjusted in order to reflect a landed price | |
| considerando che, per consentire la migliore gestione possibile e la trasparenza necessaria per gli operatori di mercato, occorre prevedere, da un lato, la rilevazione e la fissazione settimanale, in base alle disposizioni del regolamento (CEE) n. ‧ della Commissione, del ‧ giugno ‧, che stabilisce la qualità tipo e le modalità di calcolo del prezzo cif del melasso, dei prezzi cif del melasso sul mercato mondiale, in appresso denominati « prezzi rappresentativi », di cui all | Whereas to enable the best possible management and the necessary transparency for operators on the molasses market, provision should be made for, firstly, determining and fixing each week, in accordance with Commission Regulation (EEC) No ‧ of ‧ June ‧ determining the standard quality and laying down detailed rules for calculating the cif price for molasses, the cif prices for molasses referred to in Article ‧ of Regulation (EEC) No ‧, hereinafter referred to as | |
| Nonostante tale prezzo si basi sui dati statistici grezzi non verificati (in parte contenenti valori statistici dei produttori/esportatori che hanno collaborato, e contenenti forse prezzi all’esportazione verso imprese collegate nonché prezzi che escludono il trasporto marittimo), il prezzo medio resta notevolmente inferiore ai prezzi d’importazione medi (CIF) verso la Comunità (‧ % circa | Whereas this price is based on rough unverified statistical data (partially containing statistical values by the cooperating exporting producers, and possibly containing exports prices to related companies as well as prices excluding ocean freight), the average price remains significantly lower than the average import prices (at cif level) to the Community (about ‧ % | |
| Pertanto, in assenza di un prezzo di rivendita sul mercato, il livello del prezzo comunitario durante il nuovo PI del prodotto in questione originario della Repubblica popolare cinese è stato determinato aggiungendo al prezzo cif in euro alla frontiera della Comunità i dazi convenzionali e i dazi antidumping da corrispondere | Therefore, in the absence of any resale price in the market, the Community price level during the new IP of the product concerned originating in the People | |
| considerando che, per consentire la migliore gestione possibile e la trasparenza necessaria per gli operatori del settore dello zucchero, è opportuno stabilire, da un lato, la constatazione settimanale-in base a quanto disposto dal regolamento (CEE) n. ‧ della Commissione, del ‧ giugno ‧, che stabilisce le modalità di calcolo dei prezzi cif dello zucchero bianco e dello zucchero greggio-dei prezzi cif dello zucchero bianco e dello zucchero greggio, in appresso denominati « prezzi rappresentativi », sul mercato mondiale dello zucchero e di cui all | Whereas to ensure the best possible management and the necessary transparency for operators on the sugar market provision must be made for, firstly, determining and fixing each week, in accordance with Commission Regulation (EEC) No ‧ of ‧ June ‧ laying down detailed rules for calculating cif prices for white sugar and raw sugar, the cif prices for white sugar and raw sugar referred to in Article ‧ of Regulation (EEC) No ‧, hereinafter referred to as | |
| Alcune obiezioni di società statunitensi, che riguardano la conversione dei dazi ad valorem in dazi fissi e per le quali si rinvia al considerando ‧, hanno messo in evidenza che l'importo ad valorem relativo all'underselling (vendite sottocosto) è stato calcolato come il rapporto tra il totale dell'underselling e il prezzo CIF adeguato (v. adeguamento citato al considerando ‧), mentre si sarebbe dovuto utilizzare il prezzo CIF non adeguato, come si è fatto per calcolare il margine di dumping ad valorem | Certain claims from US companies regarding the conversion of the ad-valorem duties into fixed amount duties, described in recital below, revealed that the ad-valorem underselling amount was calculated as the ratio between the total underselling and the adjusted CIF price (see adjustment mentioned in recital ), whereas the non-adjusted CIF price should have been used as it was done to calculate the ad-valorem dumping margin | |
| Tuttavia, quando le vendite sono state effettuate su base cif, è stato considerato il prezzo cif riferito dall | However, in cases where sales were made on a cif basis, the cif cost reported by the exporter concerned were used | |
| Per calcolare il livello di undercutting dei prezzi durante il PIR, i prezzi franco fabbrica praticati dall’industria dell’Unione ad acquirenti indipendenti sono stati confrontati con i prezzi all’importazione cif franco frontiera dell’Unione dei produttori esportatori del paese interessato che hanno collaborato, opportunamente adeguati per rispecchiare un prezzo franco di tutte le spese allo sbarco | For the purpose of calculating the level of price undercutting during the RIP, the Union industry’s ex-works prices to unrelated customers were compared with the CIF Union frontier import prices of the cooperating exporting producers in the country concerned, duly adjusted in order to reflect a landed price | |
| Il confronto tra il prezzo all’importazione, cif frontiera dell’Unione, applicato ai clienti indipendenti, inclusi i costi post-importazione, e i prezzi franco fabbrica dell’industria comunitaria per gli stessi tipi di prodotto, ha rivelato che i prezzi all’importazione cinesi non erano inferiori al prezzo di vendita dell’industria dell’Unione durante il PIR | The comparison of the CIF import price at Union frontier charged to independent customers, including post-importation costs, with the Union industry’s ex-works prices, for the same product types, revealed that Chinese import prices were not undercutting the Union industry’s sales price during the RIP | |
| La Commissione potrebbe pubblicare l'insieme dei dati utilizzati al fine di calcolare il prezzo di riferimento CIF medio delle banane in ciascun paese ACP beneficiario nel ‧, ‧, ‧, ‧ e ‧, nonché i prezzi di riferimento CIF medi per ciascun paese ACP beneficiario relativo allo stesso periodo? | Could it divulge all the data used to calculate the average CIF reference price for bananas in each ACP country in ‧, ‧, ‧, ‧ and ‧, as well as the average CIF reference prices for each ACP country for those years? | |
| Dal confronto risulta che i prezzi all'esportazione CIF dal Marocco alla Comunità nel PI in media erano del ‧ % inferiori dei prezzi all'esportazione CIF dalla RPC alla Comunità nell'inchiesta iniziale | That comparison revealed that cif export prices from Morocco to the Community in the IP were ‧ % lower on average than the cif export prices from the PRC to the Community in the original investigation | |
Questa è la pagina 1. Trovato 38557 frasi corrispondenza a frase prezzo cif.Trovato in 8,719 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.