Frasi di esempio con "nomi propri", memoria di traduzione

add example
Se un'amministrazione aggiudicatrice ritene che il sistema di qualificazione di talune amministrazioni o organismi terzi risponde ai propri requisiti, comunica agli operatori economici interessati i nomi di tali amministrazioni o organismiWhere a contracting authority considers that the qualification system of certain other authorities or bodies meets its requirements, it shall communicate to interested economic operators the names of such other authorities or bodies
I candidati iscritti nell'elenco devono aggiornare ogni anno, di propria iniziativa, le loro candidature on-line, pena la soppressione dei loro nomi dall'elenco dopo due anniCandidates included on the list must update their on-line applications annually on their own initiative or their names will be expunged from the list after two years
la Commissione pubblica i nomi delle parti interessate e il contenuto essenziale della decisione, comprese le sanzioni irrogate, tenendo conto del legittimo interesse delle imprese alla tutela dei propri interessi commercialithe Commission herewith publishes the names of the parties and the main content of the decision, including any penalties imposed, having regard to the legitimate interest of undertakings in the protection of their business interests
L ' Ufficio ha posto fine alla propria prassi consistente nel rifiutare la registrazione dei nomi di paesi , quali che fossero i prodotti o servizi rivendicati , in quanto costitutivi di indicazioni geografiche e , pertanto , descrittivi o privi di carattere distintivo .The OHIM abandoned its practice of refusing to register the names of countries , regardless of the goods or services concerned , on the grounds that they constitute geographical indications and are for this reason either descriptive or non-distinctive .
È già difficile ricordare i cognomi, i nomi propri rendono la vita impossibileHard enough to know people by their surnames,Christian names make life bloody impossible
Conformemente alle disposizioni dell'articolo ‧ del regolamento CE n. ‧/‧ del Consiglio, la Commissione pubblica i nomi delle parti interessate e il contenuto essenziale della decisione, comprese le sanzioni erogate, tenendo conto del legittimo interesse delle imprese alla protezione dei propri segreti aziendaliIn accordance with the provisions of Article ‧ of Council Regulation (EC) No ‧/‧, the Commission herewith publishes the names of the parties and the main content of the decision, including the penalty imposed, having regard to the legitimate interest of undertakings in the protection of their business interests
ribadisce il proprio rammarico, già espresso al paragrafo ‧ della sua risoluzione del ‧ ottobre ‧ sul recupero dei fondi comunitari, per il fatto che dall'iniziativa europea per la trasparenza siano escluse le informazioni concernenti il recupero di tali fondi; invita la Commissione a comunicare all'autorità di bilancio, e in ultima istanza all'opinione pubblica, i nomi dei beneficiari e gli importi da recuperare o accreditati al bilancio dell'Unione europea, nonché la destinazione finale di tali importiReiterates its regret, as expressed in paragraph ‧ of its resolution of ‧ October ‧ on the recovery of Community funds, that information regarding recoveries of Community funds is excluded from the European Transparency Initiative; calls on the Commission to make available to the budgetary authority and ultimately to the public the names and amounts of recoveries due under or credited to the EU budget, as well as the final destination of these sums
Conformemente alle disposizioni dell'articolo ‧ del regolamento (CE) n. ‧/‧ del Consiglio, la Commissione con la presente pubblicazione indica i nomi delle parti interessate ed il contenuto essenziale della decisione, tenuto conto del legittimo interesse dell'impresa alla tutela dei propri interessi commercialiIn accordance with the provisions of Article ‧ of Council Regulation (EC) No ‧/‧, the Commission herewith publishes the names of the parties and the main content of the Decision, having regard to the legitimate interest of undertakings in the protection of their business interests
Conformemente alle disposizioni dell’articolo ‧ del regolamento (CE) n. ‧/‧ del Consiglio, la Commissione con la presente pubblicazione divulga i nomi delle parti interessate e il contenuto essenziale della decisione, comprese le sanzioni irrogate, tenuto conto del legittimo interesse delle imprese alla protezione dei propri segreti aziendaliIn accordance with the provisions of Article ‧ of Council Regulation (EC) No ‧/‧, the Commission herewith publishes the names of the parties and the main content of the decision, including any penalties imposed, having regard to the legitimate interest of undertakings in the protection of their business secrets
In conformità del disposto dell'articolo ‧ del regolamento (CE) n. ‧/‧, la Commissione pubblica i nomi delle parti interessate e il contenuto essenziale della decisione, comprese le sanzioni irrogate, tenendo conto del legittimo interesse delle imprese alla tutela dei propri interessi commercialiIn accordance with the provisions of Article ‧ of Regulation (EC) No ‧/‧, the Commission herewith publishes the names of the parties and the main content of the decision, including any penalties imposed, having regard to the legitimate interest of undertakings in the protection of their business interests
È comunque oltremodo significativo che questa discussione avvenga proprio oggi, nello stesso giorno in cui la nostra Assemblea ha espresso il suo parere favorevole ai nomi proposti dal Consiglio quali componenti del direttorio della Banca centrale europea.It is nonetheless extremely significant that this debate is taking place precisely today, the same day our Parliament has expressed its favourable opinion for the names proposed by the Council for the members of the Board of the European Central Bank.
La Commissione è persuasa che YICANN ( Internet Corporation for Assignment of Names and Numbers ) riuscirà a riformare il sistema dei nomi e indirizzi Internet , salvaguardando , in particolare , gli interessi geografici della rete Internet , così da evitare che il governo statunitense estenda la propria giurisdizione all ' intera rete .The Commission is confident that the ICANN ( Internet Corporation for Assignment of Names and Numbers ) will successfully reform the system of Internet names and addresses , whereby it should take care of geographical interests of the Internet and not leave this matter to the US Government extending its jurisdiction over the entire net .
Il mio gruppo intende rendere omaggio non solo a Sérgio Vieira de Mello e alle altre vittime di un’eroica battaglia, ma anche riconoscere gli sforzi compiuti da molti funzionari e responsabili delle Nazioni Unite, che continuano il proprio lavoro. A questo proposito vorrei citare due nomi simbolici, quelli di Hans Blix e di Mohamed El Baradei, che hanno svolto un lavoro importante per la pace e per il controllo della proliferazione delle armi di distruzione di massa.My group does not just wish to pay tribute to Sergio Vieira de Mello and the other victims of an heroic struggle, but also to acknowledge the efforts of many United Nations officials and chiefs who are continuing their work, and I would like to mention two symbolic names, those of Mr Blix and Mr El Baradei, who have done important work in favour of peace and the reduction of the proliferation of weapons of mass destruction.
L ' organismo consentirà loro di registrare il proprio indirizzo telematico quale indirizzo europeo , permettendo alla Commissione , nel contempo , di intervenire nelle procedure di composizione delle controversie sui nomi di dominio .' This will extend the number of member countries of the agency and consolidate the agency ' s pan European vocation , ' reports Mr Jiménez Beltrán . ' j ... ] 2001 will be full of challenges for the environmental ( and sustainable development ) policies and for the infor mation to support development and effi cient implementation , ' he continues .
constata l'utilizzo improprio di determinati nomi all'interno dei paesi terzi, la confusione che tale comportamento genera nei consumatori e i rischi da esso derivanti per la rinomanza dei prodotti originali; fa notare l'estrema complessità delle procedure per ottenere la tutela di un nome in un paese terzo e le difficoltà che talune associazioni di produttori sono costrette ad affrontare prima di ottenerla dal momento che ogni paese ha il proprio sistema di protezione e le proprie procedure; invita la Commissione a fornire consulenze alle associazioni di produttori supportandole con il proprio know-how oppure garantendo un'assistenza giuridica nell'ambito della conclusione di accordi con i paesi terziPoints out that certain nomenclatures are being systematically usurped on the territory of third countries, thereby misleading consumers and undermining the reputation of authentic products; points out that measures to ensure the protection of a nomenclature in a third country is a particularly time-consuming process which cannot easily be achieved by isolated producer groups given that specific protection arrangements and procedures exist in each country; urges the Commission to play an advisory role, providing producer groups with know-how and legal support regarding the conclusion of agreements with third countries
Idee come quelle delle liste elettorali del Parlamento europeo che recano nomi di cittadini appartenenti a Stati membri diversi dal proprio non aiutano di certo gli elettori a formulare un giudizio serio sull'Unione.Ideas such as lists of candidates for the European Parliament which must include citizens of Member States other than one's own will certainly not contribute to voters taking the Union seriously.
Proprio di recente, la risoluzione 1822 del Consiglio di sicurezza ha stabilito che sul sito web del comitato delle Nazioni Unite per le sanzioni contro Al-Qaeda e i talebani debba essere consultabile una sintesi delle motivazioni per ogni persona che figura nell'elenco; la risoluzione ha inoltre disposto una revisione di tutti i nomi presenti nell'elenco, da effettuare entro il 30 giugno 2010, nonché regolari revisioni successive.Most recently, UN Security Council Resolution 1822 provided that a summary of reasons should be made available on the UN al-Qaeda and Taliban Sanctions Committee's website in connection with each listed person, and provided for a review of all names on the list by 30 June 2010, with provision for regular review thereafter.
Ai fini della chiarezza sarebbe opportuno che la Commissione nei propri documenti aggiungesse ai nomi dei vari additivi i relativi numeri E, come dichiarato sull'etichettaIt would be clearer if the Commission would include e numbers, as stated on the label, against the named additives in its documents
Il fatto che i membri dell'Agenzia delle sostanze chimiche possano tenere segreti i propri nomi e i propri interessi finanziari oltre ad essere assurdo spoglia i consumatori dei loro poteri, ed essi continueranno a brancolare nel buio.The fact that members of the European Chemicals Agency can keep their names and financial interests secret is not only absurd but also signifies the disempowerment of consumers, who will continue to grope around in the dark.
Anche i nomi delle azioni e i commenti presenti nei file. desktop di & kplayer; sono traducibili. La traduzione avviene negli stessi file. Apri i file con un editor di testo in grado di gestire UTF e traduci le voci mantenendo lo stesso formato utilizzato dalle altre lingue nello stesso file e sostituendo il codice della lingua con il codice della propria. Ricordati che i nomi delle azioni sono verbi, ad esempio Queue significa metti in coda. Vedere la sezione di questo manuale che descrive il menu Raccolta per i dettagli relativi a queste azioniAction names and comments in the. desktop files that come with & kplayer; are also translatable. The translations go into the files themselves. Open the files with a UTF capable text editor and translate the entries using the same format as the translations to other languages in the same files and replacing the language code with the code for your language. Keep in mind that the action names are verbs, for example Queue means put in the queue. See the section of this manual describing the Library menu for details about those actions
Infine il documento esprime preoccupazione per la struttura della Corporazione internet per i nomi e i numeri assegnati (ICANN), che non è proprio rappresentativa, e per il controllo limitato che la comunità internazionale, compresa l'UE, può esercitare sul suo operato.Lastly, it shows concern with the structure of the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN), which is hardly representative, and the limited control which the international community, including the EU, is able to exert on the operation of ICANN.
Questo problema può essere risolto, anche se non è semplice. Può darsi che tu stia usando una distribuzione che ha già fatto la maggior parte del lavoro per te (quindi se non hai motivo di lamentarti della stampa puoi saltare questa sezione). Quello che devi fare è dire a ghostscript come tradurre i nomi dei caratteri che & koffice; indovina e usa per i nomi dei propri caratteri. Questo può essere fatto aggiungendo una riga a un file chiamato Fontmap. Una riga con un nome alternativo (alias) in questo file assomiglia al seguente esempioThis problem can be solved, although this is not that easy. Actually, maybe you are using a distribution which has done most work for you already (so if you have no reason to complain about printout you can skip this section). What you have to do is to tell ghostscript how to translate the (guessed) font names & koffice; uses to its own font names. This can be done by adding lines to a file called Fontmap. An alias line in Fontmap looks like the following example
Gli Stati membri, i paesi candidati e i membri dello Spazio economico europeo hanno chiesto di registrare o riservare i propri nomi conformemente all’articolo ‧ del regolamento (CE) nThe Member States, candidate countries and the members of the European Economic Area have requested the registration or the reservation of their names in accordance with Article ‧ of Regulation (EC) No
In italiano l ' uso delle maiuscole è limitato ai casi seguenti : a ) nomi propri di persone ; b ) nomi propri geografici ; e ) nomi protocollari degli Stati ( è maiuscola solo la prima lettera dei sostantivi costitutivi ; è minuscola la prima lettera degli aggettivi ) : es . : il Regno del Belgio la Repubblica federale di Germania la Repubblica francese la Repubblica italiana d ) nomi propri di popoli : es . : gli Italiani ( ma : i cittadini italiani ) ; e ) nomi protocollari dei capi di Stato o governo : es . : Sua Maestà il Re dei Belgi il Presidente della Repubblica il Cancelliere federale il Primo ministro ;In the English text the usual rules regarding initial capital letters , e.g. for days of the week , months of the year , the beginning of sentences etc . , apply to : a ) the beginning of a text in a table ; b ) names of countries as described in terms of geography : e.g. Belgium ; c ) names of countries as designated in terms of protocol : e.g. the Kingdom of Belgium ; d ) designations as to nationality , as an adjective or a noun : e ) names for Heads of State or of Government : e.g. His Majesty the King of the Belgians , the Prime Minister ;
Questa è la pagina 2. Trovato 173025 frasi corrispondenza a frase nomi propri.Trovato in 22,516 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.