Traduzioni in inglese:

  • double bed   
    (Noun  )
     
    a bed designed for two people
     
    A bed designed for two people.

Altri significati:

 
double bed

Picture dictionary

double bed
double bed

    Mostra declinazione

Frasi di esempio con "letto matrimoniale", memoria di traduzione

add example
Una doppia con un letto matrimonialeA double room with a double bed!
Io ho intenzione di sdraiarmi in un enorme letto matrimoniale...... e dormire...... per due giorni, e poi stavo pensando a dei bambiniI' m thinking we can lay in a big king- size bed...... and sleep...... for two days, and I' ve been thinking about motherhood
Il suo letto matrimonialeHis wedding bed
Ai fini del calcolo della pensione ai sensi della lov om social pension (legge sulle pensioni sociali), i periodi d'attività subordinata o autonoma prestati nel quadro della legislazione danese precedentemente al ‧o gennaio ‧ da una persona cui non è applicabile il punto ‧, lettera a) sono considerati come periodi di residenza trascorsi in Danimarca dal coniuge sopravvissuto, a condizione che, durante tali periodi, il coniuge sopravvissuto sia stato unito al lavoratore in questione tramite legame matrimoniale, senza allontanamento dal tetto e dal letto coniugale o separazione di fatto a causa di incompatibilità, e a condizione che nel corso di tali periodi il coniuge abbia risieduto sul territorio di un altro Stato membroFor the purpose of calculating the pension under the lov om social pension (Social Pension Act), periods of activity as an employed or self-employed person completed in Denmark before ‧ January ‧ by a person to whom paragraph ‧(a) does not apply shall be regarded as periods of residence completed under Danish legislation by the surviving spouse, insofar as, during those periods, the surviving spouse was linked to the person by marriage without separation from bed and board or de facto separation on grounds of incompatibility, and provided that, during those periods, the spouse resided in the territory of another Member State
Ti dispiacerebbe non... fare parola con nessuno del fatto che... io sono stata nella camera da letto matrimoniale?Would you mind not mentioning to anyone that I' ve been in the master bedroom?
Quanti di noi apprezzerebbero il fatto di avere quattro mucche o dieci pecore nel proprio letto matrimoniale per 24 ore?How many of us would appreciate having four cows or ten sheep in their double bed for 24 hours?
Se fossimo pecore dal peso medio di 75 chili, viaggeremmo in dieci in uno spazio grande quanto un letto matrimoniale.If we are regarded as 75-kilo sheep, there will be ten of us in an area as large as a double bed.
Ai fini del calcolo della pensione ai sensi della lov om social pension (legge sulle pensioni sociali), i periodi d'attività subordinata o autonoma prestati nel quadro della legislazione danese da un lavoratore frontaliero o prestati in Danimarca da un lavoratore recatosi in tale paese per svolgere un lavoro a carattere stagionale sono considerati come periodi di residenza trascorsi in Danimarca dal coniuge superstite, a condizione che, durante tali periodi, il coniuge superstite sia stato unito al lavoratore in questione tramite legame matrimoniale, senza allontanamento dal tetto e dal letto coniugale o separazione di fatto a causa di incompatibilità, e a condizione che nel corso di tali periodi il coniuge abbia risieduto sul territorio di un altro Stato membroFor the purpose of calculating the pension under the lov om social pension (Social Pension Act), periods of activity as an employed or self-employed person completed under Danish legislation by a frontier worker or a worker who has gone to Denmark to do work of a seasonal nature are regarded as periods of residence completed in Denmark by the surviving spouse insofar as, during those periods, the surviving spouse was linked to the above-mentioned worker by marriage without separation from bed and board or de facto separation on grounds of incompatibility, and provided that, during those periods, the spouse resided in the territory of another Member State
Ai fini del calcolo della pensione ai sensi della lov om social pension (legge sulle pensioni sociali), i periodi d'attività subordinata o autonoma prestati nel quadro della legislazione danese da un lavoratore frontaliero o prestati in Danimarca da un lavoratore recatosi in tale paese per svolgere un lavoro a carattere stagionale sono considerati come periodi di residenza trascorsi in Danimarca dal coniuge sopravvissuto, a condizione che, durante tali periodi, il coniuge sopravvissuto sia stato unito al lavoratore in questione tramite legame matrimoniale, senza allontanamento dal tetto e dal letto coniugale o separazione di fatto a causa di incompatibilità, e a condizione che nel corso di tali periodi il coniuge abbia risieduto sul territorio di un altro Stato membroFor the purpose of calculating the pension under the lov om social pension (Social Pension Act), periods of activity as an employed or self-employed person completed under Danish legislation by a frontier worker or a worker who has gone to Denmark to do work of a seasonal nature are regarded as periods of residence completed in Denmark by the surviving spouse insofar as, during those periods, the surviving spouse was linked to the abovementioned worker by marriage without separation from bed and board or de facto separation on grounds of incompatibility and provided that during those periods the spouse resided in the territory of another Member State
Il motivo è che i nostri amici del gruppo del Partito popolare europeo non sono stati capaci di mettersi d'accordo se sono effettivamente disposti ad applicare questo principio del mutuo riconoscimento in modo coerente, ovvero anche alle relazioni, siano esse matrimoniali o non matrimoniali, tra persone del medesimo sesso, tra persone di paesi in cui queste sono consentite dalla legge.The reason for this is that our friends in the Group of the European People's Party have not been able to agree whether they are indeed willing to apply this principle of mutual recognition across the board, in other words including relationships, marriage relationships and non-marriage relationships between persons of the same sex from those countries where they are legally permitted.
Domanda di pronuncia pregiudiziale- Corte di Cassazione (Francia)- Interpretazione dell’art. ‧ del regolamento (CE) del Consiglio ‧ maggio ‧, n. ‧, relativo alla competenza, al riconoscimento e all’esecuzione delle decisioni in materia matrimoniale e in materia di potestà dei genitori sui figli di entrambi i coniugi (GU L ‧, pag. ‧) e degli artt. ‧ e ‧ del regolamento (CE) del Consiglio ‧ novembre ‧, n. ‧, relativo alla competenza, al riconoscimento e all'esecuzione delle decisioni in materia matrimoniale e in materia di responsabilità genitoriale, che abroga il regolamento (CE) n. ‧/‧ (GU L ‧, pag. ‧)- Requisiti per il riconoscimento di una sentenza di divorzio- Elementi di collegamento pertinenti: domicilio o nazionalità delle parti?Reference for a preliminary ruling- Cour de Cassation (France)- Interpretation of Article ‧ of Council Regulation (EC) No ‧/‧ of ‧ May ‧ on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and in matters of parental responsibility for children of both spouses (OJ ‧ L ‧, p. ‧) and of Articles ‧ and ‧ of Council Regulation (EC) ‧/‧ of ‧ November ‧ concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and the matters of parental responsibility, repealing Regulation (EC) No ‧/‧ (OJ ‧ L ‧, p. ‧)- Conditions for the recognition of a divorce judgment- Relevant connecting factors: residence or nationality of the parties
Legge applicabile in materia matrimoniale - Modifica del regolamento sulla competenza giurisdizionale e che introduce norme sulla legge applicabile in materia matrimoniale (discussione)Applicable law in matrimonial matters - Amendment of regulation as regards jurisdiction and introducing rules concerning applicable law in matrimonial matters (debate)
i coefficienti matrimoniali per i funzionari in servizio al momento del pensionamento erano basati sulle statistiche dei funzionari ed erano pari all’‧ % per gli uomini e al ‧ % per le donne – per gli ex funzionari (in pensione e in invalidità) si è considerata la situazione matrimoniale effettivaThe matrimonial coefficients for active officials at the time of their departure on retirement were based on statistics of the population of officials and are equal to ‧ % for men and ‧ % for women – the actual marriage situation was taken for former officials (pensioners and invalids
Il regolamento relativo alla competenza, al riconoscimento e all'esecuzione delle decisioni in materia matrimoniale e in materia di potestà dei genitori sui figli avuti in comune si propone di contribuire, per quanto possibile dal punto di vista giuridico, a mitigare e limitare la sofferenza derivante dal fallimento dei rapporti matrimoniali.The Regulation on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgements in matrimonial matters and matters of parental responsibility for joint children represents an attempt within the scope of the law to help alleviate and avoid the suffering engendered by broken partnerships.
i coefficienti matrimoniali per i funzionari in servizio al momento del pensionamento erano basati sulle statistiche dei funzionari ed erano pari al ‧ % per gli uomini e al ‧ % per le donne- per gli ex funzionari (in pensione e in invalidità) si è considerata la situazione matrimoniale effettivaThe matrimonial coefficients for active officials at the time of their departure on retirement were based on statistics of the population of officials and are equal to ‧ % for men and ‧ % for women- the actual marriage situation was taken for former officials (pensioners and invalids
pagamenti per servizi di grafologi, astrologi, investigatori privati, agenzie matrimoniali e consulenti matrimoniali, scrivani pubblici, concessioni diverse (posti a sedere, gabinetti, guardaroba), eccPayment for the services of graphologists, astrologers, private detectives, matrimonial agencies and marriage guidance counsellors, public writers, miscellaneous concessions (seats, toilets, cloakrooms), etc
Legge applicabile in materia matrimoniale *- Modifica del regolamento sulla competenza giurisdizionale e che introduce norme sulla legge applicabile in materia matrimoniale (discussioneApplicable law in matrimonial matters *- Amendment of regulation as regards jurisdiction and introducing rules concerning applicable law in matrimonial matters (debate
I coefficienti matrimoniali per i funzionari in servizio al momento del pensionamento erano basati sulle statistiche dei funzionari ed erano pari al ‧ % per gli uomini e al ‧ % per le donne- per gli ex funzionari (in pensione e in invalidità) si è considerata la situazione matrimoniale effettivaThe matrimonial coefficients for active officials at the time of their departure on retirement were based on statistics of the population of officials and are equal to ‧ % for men and ‧ % for women- the actual marriage situation was taken for former officials (pensioners and invalids
esprime la propria soddisfazione per l'adozione di sei regolamenti dopo l'entrata in vigore del trattato di Amsterdam nell'ambito della cooperazione giudiziaria in materia civile e commerciale relativi alle questioni che, conformemente all'articolo ‧ del TCE, hanno incidenza transfrontaliera, e concretamente: in materia di procedure fallimentari; in materia di competenza giudiziaria, riconoscimento ed esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale (ex Bruxelles I); in materia matrimoniale e di responsabilità parentale per i figli minori (ex Bruxelles II); in materia di cooperazione tra le giurisdizioni degli Stati membri nell'ambito dell'ottenimento di prove in materia civile e commerciale; in materia di notifica negli Stati membri degli atti giudiziari e extragiudiziari in materia civile o commerciale; in materia di responsabilità parentale e questioni matrimonialiWelcomes the fact that, to date, six regulations have been adopted since the entry into force of the Treaty of Amsterdam in the field of judicial cooperation in civil and commercial matters linked to issues having cross-border implications in accordance with Article ‧ of the EC Treaty, specifically: on insolvency proceedings; on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters (former Brussels I); on matrimonial matters and parental responsibility for children (former Brussels II); on cooperation between Member State courts in the taking of evidence in civil and commercial matters; on the service in the Member States of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters; and on parental responsibility and matrimonial matters
la combustione a letto fluido (fluidized-bed combustion-FBC); a letto fluido a bolle (boiling-BFBC); a letto fluido ricircolante (circulating-CFBC) e a letto fluido pressurizzato (pressurized-PFBCfluidised-bed combustion (FBC): bubbling (BFBC), circulating (CFBC) and pressurised (PFBC
Gli artt. ‧ e ‧ del regolamento (CE) del Consiglio ‧ novembre ‧, n. ‧, relativo alla competenza, al riconoscimento e all'esecuzione delle decisioni in materia matrimoniale e in materia di potestà dei genitori sui figli di entrambi i coniugi, che abroga il regolamento (CE) n. ‧/‧, come emendato dal regolamento (CE) del Consiglio ‧ dicembre ‧, n. ‧, rispetto ai Trattati con la Santa Sede, devono essere interpretati nel senso che, nel corso di una causa di divorzio, qualora un convenuto non abbia la residenza abituale in uno Stato membro e non sia cittadino di uno Stato membro, i giudici di uno Stato membro non possono, per statuire su tale domanda, fondare la loro competenza sul loro diritto nazionale se i giudici di un altro Stato membro sono competenti ai sensi dell'art. ‧ del detto regolamentoArticles ‧ and ‧ of Council Regulation (EC) No ‧/‧ of ‧ November ‧ concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and the matters of parental responsibility, repealing Regulation (EC) No ‧/‧, as amended by Council Regulation (EC) No ‧/‧ of ‧ December ‧, as regards treaties with the Holy See, are to be interpreted as meaning that where, in divorce proceedings, a respondent is not habitually resident in a Member State and is not a national of a Member State, the courts of a Member State cannot base their jurisdiction to hear the petition on their national law, if the courts of another Member State have jurisdiction under Article ‧ of that regulation
" E ' con viva preoccupazione che vi annunciamo... " "... di una lite matrimoniale nella famiglia del signor Rushworth di Wimpole Street. "" It is with infinite concern we have to announce that... " "... a matrimonial fracas in the family of Mr Rushworth of Wimpole Street. "
Detto questo, non intendo far sì che il mio voto blocchi gli Stati che hanno scelto la cooperazione rafforzata come strumento per garantire la compatibilità delle norme sul conflitto di leggi, per quanto concerne la determinazione del diritto applicabile in questioni matrimoniali, dal strada portare avanti la loro decisione.However, having said that, it is not my intention that my vote should stop those States which have opted for enhanced cooperation as a tool for ensuring the compatibility of rules on conflict of laws, with respect to determining the applicable law in matrimonial matters, from taking this route.
Inizia ad avere i rimorsi pre- matrimonialiDon' t worry.You' re just having pre- wedding jitters, that' s all
In seguito all'entrata in vigore del Trattato di Amsterdam, che ha trasferito al primo pilastro il settore della cooperazione giudiziaria in materia di diritto civile, nel maggio 2000 il Consiglio ha approvato il regolamento Bruxelles II sulla giurisdizione e sul riconoscimento e l'attuazione delle sentenze in questioni matrimoniali relative alla responsabilità parentale per i figli di ambedue i coniugi.Following the entry into force of the Treaty of Amsterdam, which resulted in the transfer of the area of judicial cooperation in civil matters to the first pillar, the Council adopted in May 2000 the Brussels II regulation on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters of parental responsibility for children of both spouses.
Questa è la pagina 1. Trovato 5705 frasi corrispondenza a frase letto matrimoniale.Trovato in 3,471 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.