Traduzioni in inglese:

  • double bed   
    (Noun  )
     
    a bed designed for two people
     
    A bed designed for two people.

Altri significati:

 
double bed

Picture dictionary

double bed
double bed

    Mostra declinazione

Frasi di esempio con "letto matrimoniale", memoria di traduzione

add example
Ai fini del calcolo della pensione ai sensi della lov om social pension (legge sulle pensioni sociali), i periodi d'attività subordinata o autonoma prestati nel quadro della legislazione danese da un lavoratore frontaliero o prestati in Danimarca da un lavoratore recatosi in tale paese per svolgere un lavoro a carattere stagionale sono considerati come periodi di residenza trascorsi in Danimarca dal coniuge sopravvissuto, a condizione che, durante tali periodi, il coniuge sopravvissuto sia stato unito al lavoratore in questione tramite legame matrimoniale, senza allontanamento dal tetto e dal letto coniugale o separazione di fatto a causa di incompatibilità, e a condizione che nel corso di tali periodi il coniuge abbia risieduto sul territorio di un altro Stato membroFor the purpose of calculating the pension under the lov om social pension (Social Pension Act), periods of activity as an employed or self-employed person completed under Danish legislation by a frontier worker or a worker who has gone to Denmark to do work of a seasonal nature are regarded as periods of residence completed in Denmark by the surviving spouse insofar as, during those periods, the surviving spouse was linked to the abovementioned worker by marriage without separation from bed and board or de facto separation on grounds of incompatibility and provided that during those periods the spouse resided in the territory of another Member State
Quanti di noi apprezzerebbero il fatto di avere quattro mucche o dieci pecore nel proprio letto matrimoniale per 24 ore?How many of us would appreciate having four cows or ten sheep in their double bed for 24 hours?
Ai fini del calcolo della pensione ai sensi della lov om social pension (legge sulle pensioni sociali), i periodi d'attività subordinata o autonoma prestati nel quadro della legislazione danese da un lavoratore frontaliero o prestati in Danimarca da un lavoratore recatosi in tale paese per svolgere un lavoro a carattere stagionale sono considerati come periodi di residenza trascorsi in Danimarca dal coniuge superstite, a condizione che, durante tali periodi, il coniuge superstite sia stato unito al lavoratore in questione tramite legame matrimoniale, senza allontanamento dal tetto e dal letto coniugale o separazione di fatto a causa di incompatibilità, e a condizione che nel corso di tali periodi il coniuge abbia risieduto sul territorio di un altro Stato membroFor the purpose of calculating the pension under the lov om social pension (Social Pension Act), periods of activity as an employed or self-employed person completed under Danish legislation by a frontier worker or a worker who has gone to Denmark to do work of a seasonal nature are regarded as periods of residence completed in Denmark by the surviving spouse insofar as, during those periods, the surviving spouse was linked to the above-mentioned worker by marriage without separation from bed and board or de facto separation on grounds of incompatibility, and provided that, during those periods, the spouse resided in the territory of another Member State
Ti dispiacerebbe non... fare parola con nessuno del fatto che... io sono stata nella camera da letto matrimoniale?Would you mind not mentioning to anyone that I' ve been in the master bedroom?
Il suo letto matrimonialeHis wedding bed
Se fossimo pecore dal peso medio di 75 chili, viaggeremmo in dieci in uno spazio grande quanto un letto matrimoniale.If we are regarded as 75-kilo sheep, there will be ten of us in an area as large as a double bed.
Una doppia con un letto matrimonialeA double room with a double bed!
Io ho intenzione di sdraiarmi in un enorme letto matrimoniale...... e dormire...... per due giorni, e poi stavo pensando a dei bambiniI' m thinking we can lay in a big king- size bed...... and sleep...... for two days, and I' ve been thinking about motherhood
Ai fini del calcolo della pensione ai sensi della lov om social pension (legge sulle pensioni sociali), i periodi d'attività subordinata o autonoma prestati nel quadro della legislazione danese precedentemente al ‧o gennaio ‧ da una persona cui non è applicabile il punto ‧, lettera a) sono considerati come periodi di residenza trascorsi in Danimarca dal coniuge sopravvissuto, a condizione che, durante tali periodi, il coniuge sopravvissuto sia stato unito al lavoratore in questione tramite legame matrimoniale, senza allontanamento dal tetto e dal letto coniugale o separazione di fatto a causa di incompatibilità, e a condizione che nel corso di tali periodi il coniuge abbia risieduto sul territorio di un altro Stato membroFor the purpose of calculating the pension under the lov om social pension (Social Pension Act), periods of activity as an employed or self-employed person completed in Denmark before ‧ January ‧ by a person to whom paragraph ‧(a) does not apply shall be regarded as periods of residence completed under Danish legislation by the surviving spouse, insofar as, during those periods, the surviving spouse was linked to the person by marriage without separation from bed and board or de facto separation on grounds of incompatibility, and provided that, during those periods, the spouse resided in the territory of another Member State
pagamenti per servizi di grafologi, astrologi, investigatori privati, agenzie matrimoniali e consulenti matrimoniali, scrivani pubblici, concessioni diverse (posti a sedere, gabinetti, guardaroba), eccPayment for the services of graphologists, astrologers, private detectives, matrimonial agencies and marriage guidance counsellors, public writers, miscellaneous concessions (seats, toilets, cloakrooms), etc
Risoluzione legislativa del Parlamento europeo del ‧ ottobre ‧ sulla proposta di regolamento del Consiglio che modifica il regolamento (CE) n. ‧/‧ limitatamente alla competenza giurisdizionale e introduce norme sulla legge applicabile in materia matrimoniale (COM‧- C‧-‧/‧- ‧/‧(CNSEuropean Parliament legislative resolution of ‧ October ‧ on the proposal for a Council regulation amending Regulation (EC) No ‧/‧ as regards jurisdiction and introducing rules concerning applicable law in matrimonial matters (COM‧- C‧-‧/‧- ‧/‧(CNS
In ambito civile, completeremo entro fine anno l'iniziativa "Bruxelles I" con cui proponiamo la creazione di un titolo esecutivo europeo in materia civile e alcune iniziative complementari riguardanti "Bruxelles II" per il reciproco riconoscimento delle decisioni riguardanti il diritto di famiglia, le questioni matrimoniali e la patria potestà, oltre a divulgare proposte sul riconoscimento dei crediti di importo ridotto e dei crediti non contestati.In civil matters, by the end of the year, we will be supplementing the 'BrusselsI' initiative with a proposal for a European enforcement order in civil matters, and with additional initiatives from 'Brussels-II' on the mutual recognition of judgments in the field of family law, in domestic issues and matters concerning parental power and the issuing of proposals on the recognition of low-value claims and undisputed claims.
Causa C-‧/‧: Sentenza della Corte (Seconda Sezione) ‧ luglio ‧ (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Bundesgerichtshof- Germania)- Bianca Purrucker/Guillermo Vallés Pérez [Cooperazione giudiziaria in materia civile- Competenza, riconoscimento ed esecuzione delle decisioni in materia matrimoniale e in materia di responsabilità genitoriale- Regolamento (CE) n. ‧/‧- Provvedimenti provvisori o cautelari- Riconoscimento ed esecuzione]Case C-‧/‧: Judgment of the Court (Second Chamber) of ‧ July ‧ (reference for a preliminary ruling from the Bundesgerichtshof (Germany))- Bianca Purrucker v Guillermo Vallés Pérez (Judicial cooperation in civil matters- Jurisdiction, recognition and enforcement of decisions in matrimonial matters and in the matters of parental responsibility- Regulation (EC) No ‧/‧- Provisional, including protective, measures- Recognition and enforcement
I valori secolari della fedeltà e dell'amore all'interno di un legame matrimoniale, come quelli indicati dalla Bibbia, sono la migliore garanzia del benessere dell'uomo.Century-old values of fidelity and love within a marriage bond as it is mentioned in the Bible remain the best guarantees for human well-being.
Tuo padre voleva che conoscesse le gioie matrimoniali, della famiglia...... ma io dissi di no, sicura di essere nel giustoYour father wanted your brother to know some of the joys of married life...... but I said no, so sure I was doing the right thing
E ' positivo che tu stia vedendo una consulente matrimoniale, anche se non riesci ad affrontarla di nuovoI think it might be sarah in r and D.She has very thick eyebrows
I coefficienti matrimoniali per i funzionari in servizio al momento del pensionamento erano basati sulle statistiche dei funzionari ed erano pari al ‧ % per gli uomini e al ‧ % per le donne- per gli ex funzionari (in pensione e in invalidità) si è considerata la situazione matrimoniale effettivaThe matrimonial coefficients for active officials at the time of their departure on retirement were based on statistics of the population of officials and are equal to ‧ % for men and ‧ % for women- the actual marriage situation was taken for former officials (pensioners and invalids
Regolamento (CE) n. ‧/‧ della Commissione, del ‧ ottobre ‧, che modifica l’elenco dei giudici competenti e dei mezzi di impugnazione di cui agli allegati I, ‧ e ‧ del regolamento (CE) n. ‧/‧ del Consiglio, relativo alla competenza, al riconoscimento e all’esecuzione delle decisioni in materia matrimoniale e in materia di potestà dei genitori sui figli di entrambi i coniugiCommission Regulation (EC) No ‧/‧ of ‧ October ‧ amending the list of competent courts and redress procedures in Annexes I, ‧ and ‧ to Council Regulation (EC) No ‧/‧ on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and in matters of parental responsibility of both spouses
" Annunci matrimoniali" Marriage announcements
Regolamento (CE) n. ‧/‧ del Consiglio, del ‧ dicembre ‧, che modifica il regolamento (CE) n. ‧/‧ relativo alla competenza, al riconoscimento e all'esecuzione delle decisioni in materia matrimoniale e in materia di responsabilità genitoriale, che abroga il regolamento (CE) n. ‧/‧, rispetto ai trattati con la Santa SedeCouncil Regulation (EC) No ‧/‧ of ‧ December ‧ amending Regulation (EC) No ‧/‧ concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and the matters of parental responsibility, repealing Regulation (EC) No ‧/‧, as regards treaties with the Holy See
Relazione (A5-0057/1999) dell' onorevole Gebhardt a nome della commissione per le libertà e i diritti dei cittadini, la giustizia e gli affari interni, sulla proposta di regolamento del Consiglio relativo alla competenza, al riconoscimento e all' esecuzione delle decisioni in materia matrimoniale e in materia di podestà dei genitori sui figli avuti in comune [COM(1999) 220 - C5-0045/1999 - 1999/0110(CNS)]Report (A5-0057/1999) by Mrs Gebhardt, on behalf of the Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, on the proposal for a Council Regulation on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgements in matrimonial matters and in matters of parental responsibility for joint children (COM(1999) 220 - C5-0045/1999 - 1999/0110(CNS))
per iscritto. - (SV) La relazione dell'onorevole Gebhardt chiarisce la competenza dei tribunali nazionali in materia matrimoniale sul territorio dell'Unione europea e quale sia la legge applicabile.in writing. - (SV) Mrs Gebhardt's report clarifies the competence of national courts in connection with matrimonial cases within the EU as well as which law is to be considered appropriate.
che modifica il regolamento (CE) n. ‧/‧ relativo alla competenza, al riconoscimento e all'esecuzione delle decisioni in materia matrimoniale e in materia di responsabilità genitoriale, che abroga il regolamento (CE) n. ‧/‧, rispetto ai trattati con la Santa Sedeamending Regulation (EC) No ‧/‧ concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and the matters of parental responsibility, repealing Regulation (EC) No ‧/‧, as regards treaties with the Holy See
Informazioni relative ai giudici e ai mezzi di impugnazione conformemente all'articolo ‧ del regolamento (CE) n. ‧/‧ del Consiglio, del ‧ novembre ‧, relativo alla competenza, al riconoscimento e all'esecuzione delle decisioni in materia matrimoniale e in materia di responsabilità genitoriale, che abroga il regolamento (CE) nInformation relating to courts and redress procedures pursuant to Article ‧ of Council Regulation (EC) No ‧/‧ of ‧ November ‧ concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and the matters of parental responsibility, repealing Regulation (EC) No
Ho il piacere di informarvi che la scorsa settimana è stata firmata la convenzione Napoli II sulla reciproca assistenza tra le amministrazioni doganali e che tra qualche settimana firmeremo la convenzione Bruxelles II sulla competenza, il riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni in materia matrimoniale.I am pleased to be able to inform you that, last week, the Naples II Convention on mutual assistance between customs services was signed and that we will sign, in the next few weeks, the Brussels II Convention on the jurisdiction, recognition and implementation of decisions with regard to marriage.
Questa è la pagina 1. Trovato 5705 frasi corrispondenza a frase letto matrimoniale.Trovato in 1,148 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.