Traduzioni in inglese:

 
feminine form of indaffarato

Frasi simili nel dizionario italiano inglese. (3)

indaffarate
indaffarati
indaffaratobusy;

Frasi di esempio con "indaffarata", memoria di traduzione

add example
E '... indaffarato, suppongoHe' s scrambling, I guess
Alcuni giorni dopo, il governo italiano è indaffarato ad attuare proprio queste misure.Days later the Italian Government is busy enacting these very measures.
Le banali occupazioni quotidiane di persone indaffarate che fanno acquisti al mercato contrastava brutalmente con le operazioni che si svolgevano davanti ai miei occhi: resti umani venivano raccolti dalle tende dei banchi del mercato.The prosaic and everyday nature of the scene of bustling shoppers and market stalls contrasted brutally with the clear-up operation that was taking place, with human remains being scraped off the canopies of the market stalls.
Sei solo una piccola ape indaffarata che si sta costruendo un alveare a Brooklyn?Are you just some busy little bee building a hive out in Brooklyn?
Lo scandalo di ECHO dimostra che se certi funzionari della Commissione si permettono di fare quello che vogliono è perché i loro Commissari sono troppo indaffarati a curare la propria immagine personale - penso a ECHO - per perdere tempo a inquadrarli e anche perché le cattive pratiche e le cattive abitudini creano una sorta di seconda natura grazie alla quale si fa strada l ' ideologia del « occhio non vede cuore non duole » che mina la credibilità della Commissione .A striking feature of this budget is the marked rise in ex penditure on accompanying measures - in itself a sound farm policy development , provided spending is appropriate to the end in view .
a nome del gruppo IND/DEM. - (EN) Signor Presidente, è una mattinata piuttosto tipica in Eurolandia: tutti sono indaffarati a darsi pacche sulla spalla e a dire quale meraviglioso successo rappresentino gli ultimi 50 anni.on behalf of the IND/DEM Group. - Mr President, it is a fairly typical morning in Euroland: everybody is busy slapping themselves on the back and saying what a fantastic success the last 50 years have been.
Siamo molto, molto, super indaffaratiWe' re really, really, super busy
Mentre qui tro veranno che i loro compagni socialisti che hanno la pretesa di parlare a nome loro , sono tutti indaffarati a costruire un apparato simile a quello da cui essi sono fuggiti .of fixed conditions and rules . This , moreover , seems to have been the view of the Madrid Council when it emphasized the need to confine the differing roles of Community rules , national legislation and conventional practice within tight parameters .
Sì, lo so, ero un po ' indaffaratoI know.Yeah, I got tied up
Deve tenerla indaffaratoThat must keep you busy
Notti indaffarateBusy tonight?
E ' solo che adesso sono un po ' indaffaratoI' m just a little caught up with things right now
Roy Keels... ci teneva indaffaratiRoy keels kept us on our toes
Quell' indaffarato di mio marito è indaffarato?Is that busy husband of mine busy?
Sempre indaffaratoThere he goes
I conducenti di taxi erano molto indaffarati a condurre i clienti alla Tate interessati a Klimt e alcuni sono arrivati al punto da seguire corsi di arte moderna .Taxi drivers boned up on Klimt at the Tate and some even went on to take modern art courses .
Nei primi due mesi del 2003 siamo stati molto indaffarati con l ' inizio del nostro nuovo piano di lavoro per il Sesto Programma Quadro .The first two months of2003 have been a busy time for us all with the start of our new workprogramme in FP6 .
Juan Maneiro è un uomo molto indaffarato : sono quasi le sette di sera e gli hanno appena comunicato che de ve firmare alcuni decreti che impongono la chiusura provvisoria di due zone destinate alla molluschicoltura nella parte nordorientale della Galizia .Juan Maneiro is a busy man : it is nearly seven o clock ’ in the evening and he has just been informed that he has to sign the decrees imposing the temporary closure of two marine shellfish areas in north-east Galicia .
E tutto questo avviene proprio mentre ci apriamo agli altri, e pensiamo che non ci saranno conseguenze, mentre il Parlamento, la Commissione e il Consiglio sono indaffarati e celebriamo l'anno del dialogo interculturale.This is all happening now, while we open our arms wide, and think that the consequences will not happen, Parliament, the Commission and the Council are busy, and we celebrate the year of intercultural dialogue.
È stato indaffaratoHe' s been a busy boy
Presieduto da Caroline Jackson , con 59 membrieffettivi e 59 sostituti ( solo il comitato Affari esteri è più numeroso ) , è di granlunga il comitato legislativo più indaffarato in tutto il Parlamento europeo .Currently chaired by Caroline Jackson , with 59 full members and 59substitutes ( only the Foreign Affairs Committee has more members ) , it is by far thebusiest legislative committee within the Parliament .
Papà, certo che sei più indaffarato del presidente!Dad, you' re schedule is busier than president' s
Questa è la pagina 1. Trovato 35 frasi corrispondenza a frase indaffarata.Trovato in 0,169 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.