Traduzioni in inglese:

  • formulate   
    (Verb  ) (verb   )
     
    to reduce to, or express in, a formula; to put in a clear and definite form of statement or expression
     
    To elaborate, as of theories and hypotheses.
  • articulate         
    (verb, adjv   )
  • express         
    (verb, adjv   )
  • frame       
    (verb, noun   )
  • phrase       
    (verb, noun   )
  • state           
    (verb, noun, adjv   )
  • word       
    (verb, noun   )

Altri significati:

 
(transitive) To formulate or phrase.

Frasi simili nel dizionario italiano inglese. (2)

formulari
formulario; form

    Mostra declinazione

Frasi di esempio con "formulare", memoria di traduzione

add example
Poiché non esiste un'autorità giudiziaria o inquirente europea né tanto meno un pubblico ministero europeo è estremamente difficile formulare un concetto unitario che tenga conto dei diversi sistemi nazionali.The fact that there is no European judicial, prosecuting or investigating authority, nor is there a public prosecutor, makes it very difficult indeed to find a common term which does justice to all the different national systems.
La procedura volta a modificare gli allegati I e ‧ della presente decisione dovrebbe includere la comunicazione alle persone e alle entità indicate dei motivi di inserimento nell'elenco per dare loro la possibilità di formulare osservazioniThe procedure for amending Annexes I and ‧ to this Decision should include providing to designated persons and entities the grounds for listing so as to give them an opportunity to present observations
Desidero formulare ancora un'osservazione; avrei dovuto dirlo prima, ma me ne ero dimenticato.I would like to add one more thought. I should have mentioned it just now, but I forgot.
È pertanto urgente formulare un quadro giuridico, bilaterale e multilaterale, che definisca un'equa ripartizione dei benefici, con riferimento al lavoro, agli standard ambientali, allo sviluppo tecnologico e alla sicurezza alimentare del paese interessatoConsequently, there is an urgent need to devise a bilateral and multilateral legal framework that can determine fair distribution of the benefits, covering employment, environmental standards, technological development and food security in the countries concerned
Comunque sia, l' onorevole Nogueira ha la parola per formulare una mozione di procedura, ma che sia realmente di procedura.Despite all that, Mr Nogueira, now has the floor in order to make a procedural motion, but it must be a genuine procedural motion.
Il formulario non deve contenere cancellature o alterazioniNo erasures or alterations shall be made
Le istituzioni e gli organi comunitari prevedono modalità pratiche atte a consentire a membri del pubblico di formulare commenti e pareri in una fase iniziale, prima che si adottino le decisioni sul piano, sul programma o sulla politicaCommunity institutions and bodies shall provide for practical arrangements to enable members of the public to express comments and opinions at an early stage before decisions on the plan, programme or policy are made
Riguardo alla deregolazione introdotta di recente nel Regno Unito, in che modo intende il Commissario gestire la situazione o ha un’osservazione da formulare a tal proposito?With regard to the recently introduced deregulation in the United Kingdom, does the Commissioner have any plans to monitor that, or any comments to make upon it?
Il prospetto deve contenere le informazioni necessarie perché gli investitori di capitali possano formulare un giudizio fondato sullA prospectus must include the information necessary for investors to be able to make an informed judgement of the investment proposed to them
In qualità di relatore per parere della commissione per l'occupazione e gli affari sociali, mi sono dedicato a formulare le idee sui cui ora bisogna votare.As draftsman of the opinion of the Committee on Employment and Social Affairs, I was involved in formulating the ideas that are now to be voted on.
Pur non ritenendo necessario formulare un parere sulle disposizioni specifiche del regolamento proposto, la BCE approva l'obiettivo di migliorare la sorveglianza e il coordinamento delle politiche economiche al fine di conseguire e mantenere obiettivi a medio termine che assicurino la sostenibilità delle finanze pubblicheWhile the ECB does not see a need to express an opinion on the specific provisions of the proposed regulation, it endorses the aim of improving the surveillance and coordination of economic policies so as to achieve and maintain medium-term objectives that ensure the sustainability of public finances
Spetta agli Stati membri procedere o far procedere alla stampa dei formulariIt is for the Member States to print the forms or to have them printed
Orbene, tale formulario non è adeguato alla formula quadro delle Nazioni Unite per i documenti commerciali e pone talune difficoltà pratiche dHowever, this form is not consistent with the United Nations Layout Key for Trade Documents and in practice its use causes some problems
Qualora la proposta risulti di interesse per la BCE verrà sottoscritto un impegno alla non divulgazione, a tutela della riservatezza, e sarà inviata una richiesta di ulteriori dettagli, che dovranno essere forniti sulla base di un formulario e di istruzioni standard, da adottare per tutti i progetti finanziati dalla BCEIf your proposal is of interest to the ECB, we will, in order to safeguard confidentiality, enter into a non-disclosure agreement and send you a request for further details. These are to be provided following a standard submission template and guidelines, as used for all ECB-funded projects
Deploro sinceramente che gli Stati Uniti non abbiano inviato alcun rappresentante a quell&‧x02BC;audizione, e che non abbiano colto l&‧x02BC;occasione di formulare qualche commento sul materiale presentato in quella sede.However, I very much regret that the USA did not send representatives to the hearing or use the opportunity to comment on the material submitted.
Invece, e anche questo è stato deciso dal nostro gruppo, il Parlamento deve formulare una proposta sulla base della relazione Rothley e sottoporla al Consiglio europeo di Vienna dell'11 e 12 dicembre prossimi.What we need to do instead - and this is what my group has decided - is to formulate a proposal based on the Rothley report that Parliament can then put before the European Council on 11 and 12 December in Vienna.
Tutte le proposte d'azioni indirette di RST devono contenere due parti: i formulari (parte A) ed il contenuto (parte BAll proposals for indirect RTD actions must contain two parts: the forms (Part A) and the content (Part B
L'esportatore o riesportatore o il suo rappresentante autorizzato consegna l'originale della licenza di esportazione o del certificato di riesportazione (formulario n. ‧), la copia per il titolare (formulario n. ‧) e la copia da restituire all'organo di gestione emittente (formulario n. ‧) a un ufficio doganale designato a norma dell'articolo ‧, paragrafo ‧, del regolamento (CE) nThe (re-)exporter or his authorised representative shall surrender the original export permit or re-export certificate (form ‧), the copy for the holder (form ‧) and the copy for return to the issuing management authority (form ‧) to a customs office designated in accordance with Article ‧ of Regulation (EC) No
La prego di conseguenza di fare un'eccezione e di permettermi di formulare la mia domanda.I therefore ask you to make an exception and allow me to ask my question.
Regolamento (UE) n. ‧/‧ della Commissione, del ‧ febbraio ‧, che modifica il regolamento (CE) n. ‧/‧ relativamente al periodo di tempo concesso all'EFSA per formulare il suo parere sui progetti di rapporto di riesame riguardanti le sostanze attive manifestamente prive di effetti nociviCommission Regulation (EU) No ‧/‧ of ‧ February ‧ amending Regulation (EC) No ‧/‧ as regards the time period granted to EFSA for the delivery of its view on the draft review reports concerning the active substances for which there are clear indications that they do not have any harmful effects
Il punto era definire una strategia globale alla luce dell'approccio esistente e di un nuovo elemento: l'invito della Commissione al settore a formulare un piano integratoAn overall-strategy had to be elaborated, based on elements of the existing approach but the new element being the invitation of the Commission to industry to formulate an integrated plan
I formulari sono compilati in modo leggibile e firmati dal comandante della naveThe forms shall be filled in legibly and signed by the master of the ship
Il testo integrale dell'invito a formulare proposte e i moduli di domanda sono disponibili sul seguente sito webThe full text of the call for proposals and the application forms are available on the following website
La Commissione invierà formulari a tutti i produttori esportatori della Repubblica popolare cinese citati nella denuncia, a tutte le associazioni di produttori esportatori citate nella denuncia e alle autorità della Repubblica popolare cineseThe Commission will send claim forms to all exporters/producers in the People's Republic of China named in the complaint and to any association of exporters/producers named in the complaint, as well as to the authorities of the People's Republic of China
La commissione mista può altresì formulare adeguate raccomandazioniThe Joint Committee may also make appropriate recommendations
Questa è la pagina 1. Trovato 7510 frasi corrispondenza a frase formulare.Trovato in 0,908 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.