Traduzioni in inglese:

  • egocentricity   
  • egocentrism   
    (noun   )

Altri significati:

 
(psychology) egocentrism

Frasi simili nel dizionario italiano inglese. (1)

egocentrismi

    Mostra declinazione

Frasi di esempio con "egocentrismo", memoria di traduzione

add example
Non può esistere compromesso tra egocentrismo e spirito nazionale.There can be no compromise between egotism and the sense of national spirit.
Ciò non è solo il risultato del cambiamento avvenuto nella piramide della popolazione, che si sta restringendo sempre più e vede meno persone giovani alla base e più persone anziane in cima, ma è anche dovuto a un ragionamento a breve termine, all'incoraggiamento dell'egocentrismo individuale e all'avvento dei piani pensionistici individuali.This is not only a result of the changing population pyramid which is becoming much narrower than before, because there are fewer younger people at the bottom and more elderly at the top. It also has to do with short-term thinking, with the encouragement of individual egocentricity and with the advent of individual pension schemes.
L' ora dell' egocentrismo è ormai passata e noi non possiamo chiudere gli occhi dinanzi alla globalizzazione delle nostre economie.The time for navel-gazing is over and we cannot overlook the globalisation of our economies.
A mio parere, tutto ciò ha a che fare con un’altra condizione che si può osservare in particolare nel Consiglio europeo: narcisismo e un eccesso di egocentrismo, che più volte ci hanno impedito di far compiere all’Europa passi avanti.All of this, I believe, has to do with another condition that is especially prevalent in the European Council, namely narcissism and excessive egocentricity, which repeatedly prevent us from bringing Europe any further forward.
Come segnale di buona volontà, il leader etiope potrebbe intanto cominciare con l' accettare l' offerta di un corridoio umanitario avanzata dal suo collega eritreo; in caso contrario, l' orgoglio e l' egocentrismo di un solo uomo prevarranno una volta di più sull' interesse di milioni di suoi concittadini.As a token of goodwill, the Ethiopian leader could in the meantime begin by accepting the offer of a humanitarian corridor from his Eritrean colleague, or could the pride and ego of one man get in the way once again of the interests of millions of his people?
. – Signor Presidente, signor Commissario, il settore tessile è in crisi, minacciato da due forme di egocentrismo.. Mr President, Commissioner, the textile industry is in crisis.
Perche ' ti importa del mio egocentrismo?Why do you care how self- centred we are?
(DE) Signor Presidente, dal momento che il presidente Klaus ha danneggiato la fama del suo paese per puro egocentrismo, anche io vorrei congratularmi con la presidenza ceca, che a mio parere è stata una presidenza di prima classe.(DE) Mr President, with President Klaus having damaged the national renown of his country out of sheer egocentricity I too would like to congratulate the Czech Presidency and say that it was a first-class presidency.
Sappiamo tutti che l’Europa ha pagato a caro prezzo tale egocentrismo nel corso di lunghi secoli.We are all aware that Europe paid a high price for such egotism over many long centuries.
Le sue parole ci hanno fatto sperare che l’Unione sarebbe riuscita a superare l’era dell’egocentrismo nazionale e a compiere alcuni progressi reali in termini di modernizzazione.His words gave us hope that the EU would move beyond the era of national egotism, and that it might make some real progress in terms of modernisation.
Concentrarsi troppo su tale aspetto darebbe l'impressione di un ingiustificato egocentrismo da parte dei membri del Parlamento.Concentrating too much on this aspect will give the impression of an unjustified egocentricity on the part of Members of the European Parliament.
I nostri cittadini percepiscono fin troppo bene l'egocentrismo dell'Europa; ciò che non capiscono, invece, è il motivo per cui vengono impiegati tanto tempo, sforzi e risorse per i processi istituzionali e così poco per istituire politiche che potrebbero essere di grande giovamento per le loro vite.Our citizens do understand Europe's self-absorption only too well. What they do not understand is why so much time, effort and resources are devoted to the institutional processes and so little to the policy outcomes which actually might make a difference to their lives.
Tuttavia, abbiamo anche la recente proposta britannica, un esempio eclatante di egocentrismo nazionale tipico del grande e del ricco.Yet we also have the recent British proposal before us, which exemplifies the national egotism of the great and the rich.
Mi sembra ugualmente strano che la Germania, tra tutti i paesi che hanno abbondantemente beneficiato della solidarietà in tempi sia lontani sia recenti, non sia più capace di distoglierci da un dibattito ormai degradato nell'egocentrismo e nell'ottusità; non riesce più a condurci verso un confronto sui motivi per cui gli Stati membri abbiano intrecciato così strettamente i propri destini e il Consiglio, insieme con lei, Presidente Van Rompuy, non riesca più a spiegare ai cittadini (la cui incertezza è stata eccellentemente descritta dall'onorevole Daul) la necessità di un impegno congiunto per superare la crisi, anziché di una competizione reciproca.I also find it bizarre that Germany of all countries, which benefited so much from solidarity in our distant and more recent common past, is no longer able to lead us away from a debate that is today characterised by egotism and small-mindedness and towards a discussion of why it is right that the Member States in Europe have linked their fate so closely with one another and why the Council and you too, Mr Van Rompuy, no longer succeed in explaining to citizens, whose uncertainty Mr Daul described so well, why it will only be possible to overcome this crisis if we work together rather than competing against one another.
Perché questo non è il momento per l'apatia o l'egocentrismo.For now is not the time for apathy or egocentrism.
L’altra forma di egocentrismo è quella dell’ideologia dell’Unione che – secondo le sue parole, signor Commissario – considera questo settore puramente residuale, e vede nell’estroversione forzata della Cina una transizione morbida.The other idea is that of the ideology of the EU which consists, in your view, Commissioner, in seeing this industry as a relict and China being forced to look outwards as a smooth transition.
Non ho alcun dubbio sul fatto che, se la Presidenza britannica avesse voluto cedere all’egocentrismo nazionale, per il Regno Unito e per il governo britannico sarebbe stato molto più semplice, a livello nazionale, adottare una strategia che continuasse a sostenere cambiamenti immediati e fondamentali, per esempio nella politica agricola comune e nel bilancio dell’Unione europea in generale.There is absolutely no doubt in my mind that had the British Presidency sought to succumb to national egotism, it would have been far easier domestically for the United Kingdom and for the British Government to assume an approach which continued to advocate immediate and fundamental change, for example to the common agricultural policy and the wider European Union budget.
Sei mesi fa, in questa stessa Aula, il Primo Ministro britannico ha affermato che, se vogliamo trasformare l’Europa in un continente politicamente credibile ed economicamente competitivo sulla base della solidarietà, dovremo rinunciare all’egocentrismo nazionale.Six months ago in this very Chamber, the British Prime Minister said that we should forget about national egotism if we want to transform Europe into a politically credible and economically competitive continent on the basis of solidarity.
All'osservatore esterno, a volte sembra che l'egocentrismo nazionale sia l'unico criterio usato dal Consiglio, non la riflessione sulla base di categorie di interessi comuni.To the outside observer it sometimes appears that national egotism is the one and only criterion used by the Council, not reflection on the basis of categories of common interest.
Ha quindi proseguito affermando che le proposte della nostra Presidenza sono frutto dell’egocentrismo nazionale.He then went on to follow the charge by suggesting that our Presidency proposals were framed by national egotism.
Questa è la pagina 1. Trovato 20 frasi corrispondenza a frase egocentrismo.Trovato in 0,336 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.