Traduzioni in tedesco:

  • sich fühlen   
     
    Trovarsi in un determinato stato emotivo.
  • fühlen   

Frasi simili nel dizionario italiano tedesco. (1)

sentirsi come un cane bastonatosich wie ein geprügelter Hund fühlen

    Mostra declinazione

Frasi di esempio con "sentirsi", memoria di traduzione

add example
Se interrompe il trattamento con ZYPREXA Non smetta di prendere le compresse appena comincia a sentirsi meglioWenn Sie die Einnahme von ZYPREXA beenden Beenden Sie die Einnahme nicht, nur weil Sie sich besser fühlen
Insomma, noi abbiamo, anche da questo punto di vista, consentito a tutti i cittadini di sentirsi un po' più europei, perché la stessa copertura sarà in ogni mare, in ogni luogo, per ogni nave.Um es auf den Punkt zu bringen, ist es uns gelungen - auch von diesem Standpunkt aus gesehen - dass sich alle Bürger ein bisschen europäischer fühlen können, da dieselbe Abdeckung für alle Seereisen gilt, gleich an welchem Ort und auf welchem Schiff.
Una sensazione terribilmente cretina, sentirsi sposa alle proprie nozzeEin dummes Gefühl:Als Braut an der eigenen Hochzeit teilzunehmen
Vorrei che tutti potessero sentirsi cosìDas gefällt mir
Non dobbiamo però superare questa soglia, poiché i cittadini devono sentirsi sicuri.Weiter sollten wir aber nicht gehen, denn die Bürger müssen ein Gefühl der Sicherheit haben.
Le persone che presentano questa condizione possono inoltre sentirsi depresse, colpevoli, ansiose o tese. sentirsi su di giri, avere eccessiva energia, non aver bisogno di dormire rispetto al solito, parlare molto velocemente, fuga delle idee e talvolta grave irritabilitàMenschen mit dieser Krankheit können auch deprimiert sein, sich schuldig fühlen, ängstlich oder angespannt sein. übersteigertes Hochgefühl, das Gefühl übermäßige Energie zu haben, viel weniger Schlaf zu brauchen als gewöhnlich, sehr schnelles Sprechen mit wechselnden Ideen und manchmal starker Reizbarkeit
Abiti per gatti non è un' idea nuova...... ma non c' è mai stata una linea per gatti sovrappeso...... che potrebbero sentirsi a disagio...... per il loro aspetto con certi completiKatzenbekleidung ist nichts Neues... aber es gibt noch nichts für übergewichtige Katzen... die sich etwas unwohl fühlen... in figurbetonten Outfits
chiarezza, sensazione di vedere o udire cose inesistenti (allucinazioni), tentativi di suicidio, alterazione della personalità, sentirsi stranodenken, Dinge hören und sehen, die nicht wirklich da sind (Halluzinationen), Selbstmordversuch, Persönlichkeitsveränderungen, sich nicht normal Fühlen
In breve, in un Parlamento che purtroppo non ha ancora potere di iniziativa legislativa, la petizione rappresenta oggi uno strumento insostituibile per la piena affermazione della cittadinanza europea, per realizzare cioè quell'utopia coltivata dai grandi spiriti europei ed illustrata da Voltaire quando, nel 1700, sosteneva che l'Europa deve diventare l'unico continente nel quale un cittadino italiano o tedesco, che si trovi in Francia o altrove, non deve mai sentirsi in esilio.Kurzum, in einem Parlament, das leider noch nicht die Befugnis der Gesetzesinitiative besitzt, stellt die Petition heute ein unersetzliches Instrument für die volle Bekräftigung der Unionsbürgerschaft dar, d.h. für die Verwirklichung jenes Ideals der großen europäischen Geister, wie es von Voltair veranschaulicht wurde, als er 1700 erklärte, Europa müsse ein einziger Kontinent werden, auf dem sich ein italienischer oder deutscher Bürger, ob er sich in Frankreich oder anderswo aufhält, nie im Exil fühlen dürfe.
Per questo motivo chiediamo al Tribunale penale internazionale di ritornare sulla propria decisione di rilasciare Barayagwiza, tenuto conto della gravi accuse che pendono su di lui; in caso contrario le popolazioni del Ruanda rischiano di sentirsi lese e gli scontri etnici di riprendere in maniera ancora più violenta.Deshalb ersuchen wir den Internationalen Strafgerichtshof, seinen Standpunkt zur Freilassung von Jean Bosco Barayagwiza aufgrund der Schwere der auf ihm lastenden Anschuldigungen zu revidieren, da sonst die Gefahr besteht, daß sich die Bevölkerung von Ruanda gedemütigt fühlt und die ethnischen Auseinandersetzungen verstärkt wieder aufflammen.
è preoccupato che il clima di impunità abbia un impatto corrosivo sulla fiducia dell'opinione pubblica nello Stato di diritto e che le uccisioni creino condizioni in cui la popolazione delle Filippine non può sentirsi libera di esercitare i propri diritti di espressione e associazione politicaist besorgt darüber, dass die Straffreiheit das Vertrauen der Öffentlichkeit in die Rechtsstaatlichkeit untergräbt und dass durch die Morde ein Klima entsteht, in dem sich die Bevölkerung auf den Philippinen nicht frei fühlen kann, ihre Rechte auf politische Meinungsäußerung und Versammlungsfreiheit auszuüben
D'altra parte, questo significa che, se gli Stati membri dell'Unione europea devono sentirsi l'uno responsabile dell'altro nei momenti difficili, dobbiamo collaborare nel maggior numero possibile di campi.Das heißt im Umkehrschluss: Wenn wir uns in schwierigen Phasen als Mitgliedstaaten der Europäischen Union verantwortlich fühlen sollen, dann müssen wir uns auch in möglichst vielen Fragen gemeinsam abstimmen.
In terzo luogo, è una splendida idea pubblicare la Dichiarazione di Laeken su decine di quotidiani europei, ma non teme che i cittadini esigano anche risposte alle domande nonché azioni concrete, prima di sentirsi a proprio agio in un' Europa che va ampliandosi sempre più?Drittens: Die Veröffentlichung der Erklärung von Laeken in Dutzenden europäischer Zeitungen ist zwar eine hervorragende Idee, befürchten Sie jedoch nicht, dass die Bürger auch Antworten auf die Fragen erhalten wollen und konkrete politische Aktionen sehen möchten, ehe sie sich in dem zunehmend größer werdenden Europa wirklich zu Hause fühlen werden?
Quando l' opzione MapExpressionToVolumeEvents viene impostate nel file mappa, ed un file midi cerca di inviare un evento Expression, KMid invierà un evento Volume che è compreso dalla maggior parte delle tastiere non GM, e che ha un effetto simile. Ci sono molti file midi che usano eventi Expression per sfumare alla fine della canzone, quindi se credi che la musica dovrebbe sentirsi sempre più piano, puoi attivare quest' opzione e vedere se fa al caso tuo, dato che il tuo sintetizzatore midi potrebbe ignorare gli eventi Expression, perché non li capisceWenn die Einstellung MapExpressionToVolumeEvents gebraucht wird und eine MIDI-Datei ein Ausdruckereignis schickt, wird dieses in ein Lautstärkeereignis umgewandelt. Dieses hat den gleichen Effekt, wird aber von mehr Keyboards verstanden. Viele MIDI-Dateien brauchen Ausdrucksereignisse, um am Schluß eines Liedes auszublenden. Wenn Sie also wollen, dass die Musik immer leiser und leiser wird, können Sie diese Einstellung ausprobieren. Vielleicht funktioniert es auch mit Ihrem Synthesizer
In questo senso la globalizzazione, lungi dall'essere un ineluttabile strumento di afflizione, si rivela come una grande occasione per poter realmente cambiare gli equilibri del pianeta e sconfiggere le terribili piaghe che affliggono tanta parte dell'umanità, per le quali nel tempo che viviamo nessuno di noi può sentirsi sicuro della propria innocenza morale.In diesem Sinne stellt die Globalisierung keineswegs ein zwangsläufig fatales Instrument dar, sondern erweist sich vielmehr als eine großartige Chance für eine wirkliche Veränderung der globalen Gleichgewichte und für die Bekämpfung der schrecklichen Übel, von denen ein Großteil der Menschheit heimgesucht ist, und aufgrund derer keiner von uns sich in unserer heutigen Zeit in dem sicheren Gefühl der moralischen Unschuld wiegen kann.
E' inammissibile che chi cerca di promuovere miglioramenti nel benessere degli animali debba sentirsi dire dalla Commissione di arrendersi, di abbandonare il campo di battaglia prima ancora di sapere se il nemico è armato.Es ist in keiner Weise hinnehmbar, dass jene, die sich für eine Verbesserung des Tierschutzes einsetzen, von der Kommission aufgefordert werden, die weiße Flagge zu hissen und das Schlachtfeld zu verlassen, noch bevor wir wissen, ob der Feind bewaffnet ist.
L'economia dovrebbe servire alle persone, aiutarle a sentirsi a casa nelle rispettive comunità, a casa con se stesse.Ökonomie sollte allen Menschen zugute kommen und ihnen helfen, sich in ihren Gemeinschaften und in sich selbst zu Hause zu fühlen.
Tutti quelli che hanno partecipato, quindi, il Parlamento, il Consiglio, la Commissione ed i nostri collaboratori in seno allo Stato maggiore, devono sentirsi soddisfatti e orgogliosi per aver avviato in così breve tempo tre operazioni di cui possiamo andare fieri. Credo che il Parlamento debba esserne consapevole e renderne partecipi anche i cittadini europei: l'Unione europea continua a lavorare incessantemente, con i mezzi e le capacità di cui dispone, affinché il mondo in cui viviamo sia più giusto e migliore, un mondo in cui l'Unione europea possa svolgere un ruolo importante.Deshalb können alle Beteiligten etwas Genugtuung und Stolz fühlen: das Parlament, die Kommission, der Rat, unsere Mitarbeiter im Generalstab, da sie es in so kurzer Zeit erreicht haben, drei Operationen durchzuführen, auf die wir stolz sein müssen, und ich glaube, das Parlament muss so empfinden, und so sollten wir es auch den europäischen Bürgerinnen und Bürgern übermitteln: Die Europäische Union wird weiterhin unablässig daran arbeiten, um mit allen ihr zur Verfügung stehenden Mitteln und Kapazitäten dazu beizutragen, dass diese Welt, in der wir leben, gerechter und besser wird und die Europäische Union in ihr eine wichtige Rolle spielt.
Non vi è dubbio che i consumatori siano terribilmente preoccupati, e penso che dobbiamo essere in grado di alleviare le loro preoccupazioni, in modo che possano sentirsi sicuri che il cibo che comprano, ovunque nell' Unione europea, garantisce un'assoluta rintracciabilità ed è sano per chiunque lo compri.Zweifellos sind die Verbraucher überaus besorgt, und wir sollten uns bemühen, diese Besorgnis auszuräumen, so daß die Verbraucher darauf vertrauen können, daß die Herkunft der Lebensmittel, die sie wo auch immer in der Europäischen Union kaufen, zu ihrem Ursprung zurückverfolgt werden kann und der Verzehr dieser Lebensmittel unbedenklich ist.
I cittadini dell'Unione devono sentirsi a casa in ognuno degli Stati membri, e devono potervisi stabilire, vivere, studiare e lavorare in piena libertà.Die Bürger der Union müssen sich in jedem der Mitgliedstaaten wie Zuhause fühlen und sie müssen die völlige Freiheit besitzen, sich dort auch niederzulassen, zu leben und zu lernen.
Percio ' io lo perdono quando mi morde, perche ' io so cosa si prova a non sentirsi mai al sicuroAlso vergebe ich ihm... wenn er mich beißt, weil ich weiß... wie es ist, sich niemals sicher zu fühlen
Non pensi che sia facile non capirsi e sentirsi soli nella vita che conduciamo noi?Glaubst du nicht... dass die Gefahr der Entfremdung in unserem Leben genauso möglich ist?Nein
e lui smette di sentirsi cosi ' cattolicound dann fühlt er sich nicht mehr so katholisch
Perche ' mio padre dovrebbe sentirsi in colpa?Warum sollte sich mein Vater schuldig fühlen?
Non deve sentirsi in imbarazzo con meAber Sie müssen sich nicht schämen, mit mir zu sprechen
Questa è la pagina 1. Trovato 476 frasi corrispondenza a frase sentirsi.Trovato in 0,504 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.