pronuncia:  

Traduzioni in tedesco:

  • willkommen   
    (Adjective, Interjection  )
     
    Un saluto che si utilizza quando arriva qualcuno.
  • Willkommen   
  • begrüßen     
    (Verb  )
  • erwünscht   
  • willkommen heißen   
    (Verb  )

Frasi simili nel dizionario italiano tedesco. (7)

benvenutawillkommen
benvenutewillkommen
benvenutiwillkommen
Benvenuti a SarajevoWelcome to Sarajevo
cocktail di benvenutoBegrüßungscocktail
dare il benvenutowillkommen heißen; begrüßen
pagina di benvenutoAnkündigungsseite

    Mostra declinazione

Frasi di esempio con "benvenuto", memoria di traduzione

add example
Il Presidente porge il benvenuto, a nome del Parlamento, a una delegazione del Parlamento tunisino, guidata da Salah Tabarki, presente in tribuna d'onoreDer Präsident heißt im Namen des Parlaments eine Delegation des tunesischen Parlaments unter der Leitung von Salah Tabarki willkommen, die auf der Ehrentribüne Platz genommen hat
Nel dare il benvenuto ai nuovi paesi dobbiamo però chiarire che ogni allargamento funziona soltanto se le regole sono rispettate.Aber bei allem Begrüßen müssen wir klarstellen, dass jede Erweiterung nur funktioniert, wenn auch die Regeln eingehalten werden.
fa riferimento alla situazione in Ucraina, punto all'ordine del giorno della seduta odierna (punto ‧ dell'ordine del giorno); porge il benvenuto a una delegazione guidata dal sigauf die Lage in der Ukraine eingeht, die in einem Tagesordnungspunkt der heutigen Sitzung (Punkt ‧ der Tagesordnung) behandelt wird
Signor Presidente, i vertici come quello di Siviglia sarebbero i benvenuti, tanto esso è stato pedagogico.Herr Präsident, noch einige Gipfel wie der von Sevilla wären durchaus willkommen, denn der letztere war sehr aufschlussreich.
Onorevoli colleghi, a nome del Parlamento europeo ho il piacere di porgere il benvenuto ad una delegazione di membri dell'Assemblea nazionale della Repubblica democratica popolare del Laos, che ha preso posto nella tribuna d'onore.Meine Damen und Herren! Ich habe jetzt die Ehre, im Namen des Europäischen Parlaments eine Delegation von Mitgliedern der Nationalversammlung der Volksrepublik Laos willkommen zu heißen, die auf der Ehrentribüne Platz genommen haben.
Che benvenutoWelch ein Empfang
Nella misura in cui siamo tenuti ad assolvere i nostri obblighi, Joschka Fischer ha recentemente scritto in un articolo: “Benvenuti nella realtà”. Sì, siamo nella realtà; d’ora in poi dovremo agire a livello politico in quella regione.Da wir unseren Verpflichtungen nachkommen müssen, hat Joschka Fischer unlängst in einem Artikel geschrieben: „Willkommen in der Realität“. Ja, wir sind in der Realität angekommen, jetzt müssen wir in dieser Region politisch handeln.
Signor Presidente, desidero porgere il benvenuto qui al Parlamento europeo al signor Quinn e congratularmi con lui per la serietà e la competenza con cui finora si è sforzato di contribuire all'organizzazione degli affari dell'Unione per il prossimo semestre.Herr Präsident, ich begrüße Herrn Quinn hier im Europäischen Parlament und beglückwünsche ihn zu der Ernsthaftigkeit und zu seinem Geschick, mit denen er sich an die Arbeit gesetzt hat, um die Angelegenheiten der Union in den nächsten sechs Monaten zu organisieren.
Commissario Oreja, le porgo il benvenuto e la invito a rispondere all'interrogazione dell'onorevole Alavanos.Herzlich willkommen, Herr Oreja! Bitte beantworten Sie die Anfrage von Herrn Alavanos.
Lingua e locale da usare per la schermata di benvenuto, codificata come $ LC_LANGDie im Anmeldefenster zu verwendenden Regional-und Spracheinstellung, kodiert wie $ LC_LANG
Benvenuto a neurologiaWillkommen in der Neurologie
Sono lieta di porgere il benvenuto in Parlamento al Presidente della Corte dei conti Weber.Ich freue mich, den Präsidenten des Rechnungshofs, Herrn Weber, hier begrüßen zu können.
(DE) Signora Presidente, anch'io do il benvenuto alla triade dell'euro.Frau Präsidentin! Ich begrüße auch das dreiblättrige Euro-Kleeblatt.
Signor Presidente, porgo il benvenuto al Ministro Frederiksen e al Commissario Diamantopoulou.Herr Präsident! Ich heiße Herrn Frederiksen und Frau Diamantopoulou willkommen.
Benvenuto al Parlamento europeo, Presidente in carica del Consiglio.Herzlich willkommen im Europäischen Parlament, Herr Präsident.
I criminali, i trafficanti di droga e di esseri umani, che importano donne e bambini ai fini della prostituzione, avranno meno occasioni di oltrepassare liberamente le frontiere, mentre altri cittadini, nonostante il loro aspetto straniero, ora possono sentirsi i benvenuti.Kriminelle, Drogen- und Menschenhändler, die Frauen und Kinder zum Zweck der Prostitution hereinbringen, werden es jetzt schwerer haben, sich frei über die Grenzen hinweg zu bewegen, während andere Leute, wenngleich sie anders aussehen, jetzt das Gefühl haben können, willkommen zu sein.
Presidente Ferrero-Waldner, le porgo il benvenuto e la invito a rispondere all'interrogazione dell'onorevole John McCartin.Frau Ferrero-Waldner, ich heiße Sie willkommen und bitte Sie, die Anfrage von Herrn John McCartin zu beantworten.
Signor Presidente, mi dispiace che il Commissario de Silguy sia assente; egli mi ha fatto gentilmente sapere che non avrebbe potuto venire e quindi do il benvenuto alla Commissaria Wulf-Mathies.Herr Präsident, ich bedaure die Abwesenheit von Herrn Kommissar de Silguy, der mir freundlicherweise mitgeteilt hat, daß er nicht hier sein kann, und deshalb möchte die Frau Kommissarin WulfMathies willkommen heißen.
Signor Presidente, siamo lieti che il Presidente in carica del Consiglio sia presente alla seduta odierna e speriamo di avere ancora molte altre occasioni per dargli il benvenuto durante la Presidenza greca.Herr Ratspräsident, wir freuen uns, dass Sie heute hier sind, und hoffen, dass wir unter der griechischen Präsidentschaft noch mehrfach die Freude haben werden, Sie hier zu begrüßen. Herr Kommissar Patten, liebe Kolleginnen und Kollegen!
Benvenuti sull' isolaWillkommen auf der Insel
Ci disponemmo all'entrata e demmo il benvenuto agli ospiti.Wir standen am Eingang und hießen die Gäste willkommen.
Sono seduti sulla sinistra e rivolgo loro un cordiale benvenuto.Sie haben auf der linken Seite Platz genommen, und ich begrüße sie sehr herzlich.
Porgo il benvenuto al Commissario Pascal Lamy al quale do immediatamente la parola.Ich begrüße Herrn Lamy, dem ich hiermit sogleich das Wort erteile.
La copresidente porge il benvenuto al Commissario e lo ringrazia per il suo impegno di lunga data a favore dell'Assemblea parlamentare pariteticaDie Ko-Präsidentin begrüßt das Mitglied der Kommission und dankt ihm für sein langjähriges Engagement für die Paritätische Parlamentarische Versammlung
Questa è la pagina 1. Trovato 2291 frasi corrispondenza a frase benvenuto.Trovato in 0,595 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.