Traduzioni in tedesco:

  • Papyrus Leiden 344   

Frasi di esempio con "Papiro di Ipuwer", memoria di traduzione

add example
La celebre biblioteca alessandrina in Egitto...... conteneva quasi un milione di papiriDie sagenhafte Bibliothek von Alexandria...... in Ägypten enthielt fast ‧ Mio. Papyrusrollen
Hanno ricevuto una lettera prestampata dall' ufficio di previdenza sociale competente localmente con la richiesta di presentarsi a un colloquio di due ore portando con sé tutti i papiri che riuscivano a procurarsi tra quelli compresi in un elenco non esaustivo di circa venti documenti, quali passaporto, estratti conto o bollette domestiche in modo da "accertare la loro identità" .Sie erhielten ein Standardschreiben von unserem örtlichen Sozialversicherungsträger, in dem sie aufgefordert wurden, zu einem zweistündigen Gespräch in der Dienststelle zu erscheinen und dazu möglichst viele der in einer nicht vollständigen Liste von etwa 20 Dokumenten aufgeführten Unterlagen, wie Pass, Kontoauszüge, Rechnungen usw. mitzubringen, damit "ihre Identität festgestellt werden kann ".
(EL) Signor Presidente, a nome del gruppo confederale della Sinistra unitaria europea/Sinistra verde nordica vorrei spiegare la ragione per cui non voteremo la relazione Berès e, dato che oggi fioccano i riferimenti storici, direi che a confronto con il testo iniziale presentato dal relatore il documento odierno assomiglia a un antico papiro, a una vecchia pergamena o palinsesto che conserva poche tracce del testo originario cancellato per scriverci sopra quello nuovo.(EL) Herr Präsident, im Namen der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke möchte ich in der Stellungnahme zu dem Bericht Berès über die Krise zur Erläuterung, warum wir nicht abstimmen sollten, angesichts der übermäßig vielen geschichtlichen Verweise bemerken, dass der heutige Text im Vergleich mit dem von der Berichterstatterin vorgelegten Text wie ein alter Papyrus aussieht, wie ein altes Pergament, von dem der ursprüngliche Text abgekratzt worden ist und der neue Text darüber steht, wobei noch Spuren des vorherigen Textes vorhanden sind; so etwas nennt man ein Palimpsest.
Il papiro cresce in EgittoPapyrusschilf wächst in Ägypten
Ognuno dei volumi che un tempo stava in questa biblioteca...... era scritto a mano su del papiro da manoscrittiJeder dieser Million Bände in der Bibliothek...... war von Hand auf Papyrusrollen geschrieben
Non pensa la Commissione di dover insistere perché tale misura sia revocata, dato che è sia discriminatoria sia dannosa?Sollte nach Auffassung der Kommission nicht verlangt werden, diese Maßnahme zu unterlassen, weil diese Gebühren diskriminierend und schädlich sind?
Nelle donne carenti di LH ed FSH (ipogonadismo ipogonadotropo), l obiettivo della terapia con GONAL-f in associazione alla lutropina alfa è lo sviluppo di un singolo follicolo di Graaf maturo dal quale verrà liberato l ovocita dopo la somministrazione di gonadotropina corionica umana (hCGBei Frauen, die an LH-und FSH-Mangel (hypogonadotropem Hypogonadismus) leiden, ist das Ziel der Anwendung von GONAL-f zusammen mit Lutropin alfa die Entwicklung eines einzelnen reifen Graaf schen Follikels, aus dem nach Gabe von humanem Choriongonadotropin (hCG) die Eizelle freigesetzt wird
Tuttavia, tale processo di riorientamento non sembra essere ancora sufficientemente avanzato per aver avuto effetti avvertibili sullDieser Prozess ist jedoch noch nicht so weit fortgeschritten, als dass er bereits nennenswerte Auswirkungen auf das Angebot für die Gemeinschaftshersteller gehabt hätte
I metodi di prelevamento dei campioni per la ricerca di residui di antiparassitari negli ortofrutticoli sono stati stabiliti dalla direttiva ‧/CEE della Commissione, del ‧ luglio ‧, che fissa i metodi comunitari di prelevamento dei campioni per il controllo ufficiale dei residui di antiparassitari negli e sugli ortofrutticoliProbenahmeverfahren zur amtlichen Kontrolle von Rückständen von Schädlingsbekämpfungsmitteln in Obst und Gemüse sind mit der Richtlinie ‧/EWG der Kommission vom ‧. Juli ‧ zur Festlegung gemeinschaftlicher Probenahmeverfahren für die amtliche Kontrolle der Rückstände von Schädlingsbekämpfungsmitteln auf und in Obst und Gemüse festgelegt worden
Un'integrazione più stretta della gioventù europea, ad esempio attraverso reti formativo-didattiche, creerà un'Europa più forte, più unita e più grande di quanto si possa immaginare.Eine enge Verflechtung der europäischen Jugend, beispielsweise über Bildungsnetzwerke, wird ein Europa schaffen, das stärker, einiger, größer sein wird, als wir es uns vorstellen können.
Per questa ragione ho deciso di appoggiare il compromesso raggiunto, secondo il quale Belgio, Lussemburgo e Austria potranno mantenere per altri sette anni il meccanismo della ritenuta fiscale alla fonte, mentre gli altri Stati membri adotteranno un sistema di scambio reciproco delle informazioni bancarie.Für mich ist das ein Grund, dem Kompromiss zuzustimmen, dem zufolge Belgien, Luxemburg und Österreich noch sieben Jahre eine Quellensteuer erheben können, während die anderen Mitgliedstaaten ein System grenzüberschreitenden Informationsaustauschs anwenden.
Veicoli per quanto riguarda l'installazione di componenti specifici per l'utilizzo di gas di petrolio liquefatti nel sistema di propulsioneGenehmigung eines Fahrzeugs, das mit der speziellen Ausrüstung für die Verwendung von verflüssigten Gasen in einem Antriebssystem ausgestattet ist, hinsichtlich des Einbaus dieser Ausrüstung
Alcuni sono favorevoli a soluzioni opt-in, mentre altri propongono meccanismi differenti basati su norme severe, quali l'applicazione di sanzioni alle società che non cancellano il nome del destinatario non appena questi lo richieda.Es gibt einige, die für Opt-in-Lösungen sind, es gibt andere, die Pläne zur Einführung strenger Regeln vorlegen, wie z. B. Bußgelder für Unternehmen, die den Namen von Personen trotz Aufforderung nicht löschen.
DIVIETO DI VENDITA, FORNITURA E/O UTILIZZAZIONEVERBOT DES VERKAUFS, DER ABGABE UND/ODER DER ANWENDUNG
Ecco perché ho proposto di sposare un approccio intelligente e sofisticato per migliorare il benessere degli animali.Deshalb schlage ich die Annahme einer intelligenten und differenzierten Strategie zur Verbesserung des Tierschutzes vor.
Enti che operano in base a concessione rilasciata dallo Stato ai sensi delle leggi speciali richiamate dal Titolo XI, Capo II, Sezione ‧a del Regio Decreto ‧ maggio ‧, n. ‧, che approva il testo unico delle disposizioni di legge per le ferrovie concesse allUnternehmen, die aufgrund einer vom Staat gemäß besonderen Gesetzen erteilten Konzession tätig sind, vgl. Titolo XI, Capo II, Sezione Ia del Regio Decreto ‧ maggio ‧, n. ‧, che approva il Testo unico delle disposizioni di legge per le ferrovie concesse all
In termini di crisi energetica e climatica, qual è la risposta del Consiglio?Was sind die Antworten des Rates hinsichtlich der Energie- und der Klimakrise?
Stanziamento destinato a coprire la pensione di anzianità dei segretari generali dell'istituzioneDiese Mittel decken die Ruhegehälter der Generalsekretäre des Organs
Limiti di omologazione delle emissioni a banda larga del veicoloTypgenehmigungsgrenzwerte für Störfestigkeit der Fahrzeuge
Le torri di rame non li proteggeranno!Kupferne Türme können sie nicht schützen!
Il medicinale è disponibile in compresse di colore giallo, a forma di capsula (‧ mg) e una soluzione limpida giallo pallido (‧ mg/mlEs ist als karamellfarbene, kapselförmige Tabletten (‧ mg) und als klare, schwach gelbliche Lösung (‧ mg/ml) erhältlich
Da ciascuno dei lati opposti di un’estremità del profilato viene tagliata una sezione, in modo da formare una struttura a due gambe con i lati piatti sormontata da un tratto di profilato a sezione intatta della lunghezza di ‧ mmVon zwei gegenüberliegenden Seiten des Hohlkörpers wird an einem Längsende jeweils ein Seitenteil abgeschnitten, so dass ein Gestell mit zwei flachwandigen Beinen und einem ‧ mm langen ganzen Kasten darauf entsteht
Questa è la pagina 1. Trovato 2339080 frasi corrispondenza a frase Papiro di Ipuwer.Trovato in 179,223 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.