Traduzioni in danese:

  • Vestgrækenland   

Frasi di esempio con "Grecia occidentale", memoria di traduzione

add example
La domanda supplementare e concreta che desidero porre al Consiglio è la seguente: quest'estate la culla della civiltà occidentale, l'Antica Grecia, insieme agli stadi olimpici, è quasi completamente bruciata.Det konkrete tillægsspørgsmål, jeg stiller Rådet, lyder som følger: I sommer var den vestlige civilisations vugge, dvs. det klassiske Grækenland, herunder de olympiske stadier, ved at brænde ned til grunden.
Non possiamo accettare che voi chiediate alla Grecia di partecipare , sia pure per una quota minima , alla soluzione di problemi esistenti o inesistenti e di pagare per il problema della disoccupazione o per i problemi delle restituzioni alla Gran Bretagna o alla Germania occidentale .Jeg vil i den sammenhæng gerne sige , at der er et forslag i vores pakke om overførsel af de 64 ,5 mio RE , som står på kapitel 100 på budgettet for 1983 til socialfonden , 1984budgettet , og vi ønsker den ført direkte på budgetposten .
Le dieci regioni meno ricche sono : l Epiro , in Grecia , con il 42 % della media comunitaria , la Riunione ( Francia , 50 % ) , l Estremadura ( Spagna , 50 % ) , la Guadalupa ( Francia , 52 % ) , le Azzorre ( Portogallo , 52 % ) , la Grecia occidentale ( 53 % ) , il Peloponneso ( Grecia , 53 % ) , la Guyana ( Francia , 53 % ) , la Macedoniaorientale e la Tracia ( Grecia , 55 % ) e le isole del Mar Ionio ( Grecia , 56 % ) .De ti mindst velstående regioner er Ipiros i Grækenland med 42 % af EU-gennemsnittet , Réunion ( Frankrig , 50 % ) , Extremadura ( Spanien , 50 % ) , Guadeloupe ( Frankrig , 52 % ) , Azorerne ( Portugal , 52 % ) , Vestgrækenland ( 53 % ) , Peloponnes ( Grækenland , 53 % ) , Guyana ( Frankrig , 53 % ) , Østmakedonien og Thrakien ( Grækenland , 55 % ) og De Ioniske Øer ( Grækenland , 56 % ) .
Infine, non dobbiamo consentire alla tragica situazione della Grecia di farci trarre la conclusione di non dover continuare a rafforzare l'eurozona e di non dover proseguire con l'espansione verso i Balcani occidentali.Endelig må vi ikke tillade, at den tragiske græske situation fører til den konklusion, at vi ikke bør fortsætte med at styrke euroområdet og ikke bør fortsætte udvidelsen mod Vestbalkan.
Altre nostre riserve derivano dal fatto che in Grecia non sono state fino ad oggi realiz zate le indispensabili riforme per avere una reale democrazia di tipo occidentale , in particolare :1 ) Det understreger de europæiske folks tilstedevæ- ' reise og den autonome og uafhængige deltagelse i de internationale anliggender og de internationale bestræbelser for forsvaret af fred og samarbejde
Oltre agli elementi che caratterizzano ogni zona in declino , la Macedonia occidentale ha anche soerto negli ultimi anni dei più alti tassi di disoccupazione non solo delle 13 regioni greche , ma anche dell intera Unione europea .Foruden de elementer , der kendetegner enhver region i nedgang , har regionen Vestmakedonien i de senere år også haft en af de højeste arbejdsløsheds procenter , ikke kun blandt de 13 græske regioner , men i hele EU .
Questa azione prevede misure destinate a permettere , nel quadro di un ' azione program mata , la ripresa progressiva della vita economica locale , ai fini di facilitare l ' applicazione del PIM Grecia occidentale-Peloponneso , che concerne anche questa zona .Denne foranstaltning omfatter nogle bestemmelser , som ved hjælp af en fastlagt fremgangsmåde skulle gøre det muligt gradvis at retablere de økonomiske aktiviteter på lokalt plan , således at det bliver lettere at gennemføre IMP-Vestgrækenland-Peloponnes , som også dækker det nævnte område .
Signor Presidente, nel dopoguerra le democrazie dell'Europa occidentale sono riuscite a tenere a freno i grandi partiti comunisti e a far cadere le dittature di destra in Spagna, Portogallo e Grecia, in contrasto con la repressione, le ingiustizie, lo sfascio ambientale ed economico del blocco sovietico.Hr. formand, det var ikke mindst som en modsætning til undertrykkerne i Sovjetunionen, til uretfærdighedernes, miljøødelæggernes og det økonomiske misregimentes administratorer, at det i efterkrigsperioden lykkedes Vesteuropas demokratier at trænge de store kommunistpartier tilbage og bringe højrediktaturerne i Spanien, Portugal og Grækenland til fald.
È incomprensibile per noi che i rappresentanti della Grecia si possano schierare a favore di un Atto che toglie il diritto del veto , il diritto di pretendere l ' unanimità per una serie di questioni fondamentali , un Atto che stabilisce la cooperazione politica e l ' armonizzazione atlantica della politica estera l ' ultimo esempio è la grave sconfessione del governo per la posizione assunta nei con fronti della Siria ; un Atto , infine , che fa un passo avanti verso la militarizzazione della CEE e il suo legame con la NATO e l ' Unione europea occidentale , e che impone il cosiddetto mercato interno , che avrà conseguenze negative disastrose per le economie dei paesi meno sviluppati della Comunità .vetore tten , retten til at kræve enstemmighed om en række basale spørgsmål , en akt , som bestemmer over det politiske samarbejde og den tværatlantiske har monisering af udenrigspolitikken — seneste eksempel er regeringens opgivelse af sin holdning overfor Syrien- og endelig en akt , som er endnu et skridt i ret ning af en militarisering af EF , en tilknytning til NATO og Den vesteuropæiske Union , og som kræver gennemførelsen af det såkaldte indre marked , der vil få negative , opløsende konsekvenser for økonomierne i Fællesskabets mindre udviklede lande .
Infine , non possiamo dimenticare il progetto di accordo per la fornitura di gas sovietico alla Germania occidentale , al Belgio , all ' Olanda e ad altri paesi , come pure gli accordi bilaterali che la GreciaOg jeg vil gerne foreslå , at Kommissionen opfordrer hr. Jenkins til at komme til Parlamentet i april , når vi forhåbentligt skal beskæf tige os med meddelelse om eller nægtelse af godken delse af budgettet . . .
Queste aree si trovano nelle regioni periferiche dell ' Ovest della Comunità , come la Spagna nordoccidentale , l ' Irlanda occidentale , l ' Irlanda del Nord , la Scozia occidentale , e nelle regioni periferiche del Sud della Comunità : Grecia , Portogallo , Spagna centrale e meridionale e Italia del Sud .Disse områder finder vi i yderregionerne i den vest lige del af EF såsom det nordvestlige Spa nien , Vestirland , Nordirland , den vestlige del af Skotland samt i de sydlige yderområder i EF : Grækenland , Portugal , det centrale og sydlige Spanien samt Syditalien .
Oggetto: Estensione della rete del gas naturale alla Grecia occidentaleOm: Udvidelse af naturgasnettet til det vestlige Grækenland
Domanda diretta alla sospensione dell'esecuzione della decisione della Commissione ‧ dicembre ‧, E ‧, riguardante la concessione di sovvenzioni a carico del Fondo di coesione per la costruzione della fase I della seconda discarica per l'interramento igienico di rifiuti (XYTA) dell'Attica occidentale, nella località di Scalistri, Comune di Fyli, Attica (GreciaBegæring om udsættelse af gennemførelsen af Kommissionens beslutning E ‧ af ‧. december ‧ om ydelse af støtte fra Samhørighedsfonden til anlægsarbejdet fase I i indretningen af andet affaldsdepot for det vestlige Attika ved Skalistiri i Fyli kommune, Attika (Grækenland
nuove reti di gasdotti, per il trasporto di gas naturale, che colleghino l'Unione europea a nuove fonti, compresi i gasdotti Turchia- Grecia, Grecia- Italia, Turchia- Austria e Grecia- Slovenia- Austria (attraverso i Balcani occidentalinye net af naturgasledninger til EU fra nye kilder, herunder naturgasledningerne Tyrkiet-Grækenland, Grækenland-Italien, Tyrkiet-Østrig og Grækenland-Slovenien-Østrig (gennem det vestlige Balkan
Grecia centro-orientale e isole Peloponneso e Grecia centro-occidentaleØstlige fastland og øer Peloponnes og vestlige fastland
La Germania Occidentale e la Grecia hanno il permesso di ritardare l ' attuazione di alcune disposizioni fino all ' I .1.87 e all ' I .1.89 rispettivamente .Vesttyskland og Grækenland har fået lov at udskyde indførelsen af visse bestemmelser til henholdsvis 1.1.87 og 1.1.89 . Eventuelle tilladelser givet i henhold til nationale bestemmelser skulle være inddraget senest 1.1.88 , hvis de ikke kunne fortsætte i henhold til dette direktivs bestemmelser .
In considerazione dell ' importanza che l ' inizio dei lavori relativi al ponte Rion-Antirrion riveste ai fini dello sviluppo integrato della Grecia occidentale , può la Commissione far sapere se gli stanziamenti comunitari sono stati previsti solo per il collegamento stradale o anche per quello ferroviario ?Kan Kommissionen i betragtning af vigtigheden af , at forbindelsen Riu-Antiriu påbegyndes med henblik på samfundsmæssig integration og udvikling af det vestlige Grækenland , oplyse , om Fællesskabet kun har afsat bevillinger til en vejforbindelse , eller om der også er bevillinger til en jernbaneforbindelse ?
La regione che ha maggiormente beneficiato del FESR nel 1984 è stata la Macedonia centro-occidentale , con il 34,3 % dei contributi , mentre il 15,4 % è stato assegnato a progetti situati nella Grecia orientale , continentale e nelle isole .Det centrale og vestlige Makedonia modtog i 1984 størstedelen af støtten , ca. 34,3 % , medens 15,4 % gik til projekter på fastlandet og i det østlige Grækenland samt på øerne .
Concorda sull ' esigenza che il programma per la rete di collegamenti ferroviari ad alta velocità include anche la Grecia occidentale e quindi anche il ponte ferroviario Rion-Antirrion ?Er Rådet enig i , at det vestlige Grækenland og især jernbaneforbindelsen Riu-Antiriu bør indbefattes i programmet for det europæiske net af højhastighedstog ?
A questo punto va sottolineato che anche per le regioni greche interessate and ranno applicate subito le misure stabilite dalle direttive 80/ 666/ CEE e 72/ 159/ CEE , in base alle quali è stato elevato al 50 % il tasso di rimborso dell ' indennità compensativa per gli abitanti delle zone del Mezzogiorno d ' Italia e dell ' Irlanda occidentale , che si trovano a far fronte a problemi identici e , con ogni probabilità , meno gravi di quelli che devono affrontare gli agricoltori e gli allevatori greci di quelle zone di cui si occupa oggi il nostro Parlamento .I denne forbindelse må det understreges , at hvad angår de områder , vi diskuterer , så bør de foranstaltninger , som direktiverne 80 / 666 / EØF og 72 / 159 / EØF fastsætter , også straks indføres for Grækenlands vedkommende . I disse er der fastsat 50 % udligningsgodtgørelse til beboerne i områderne i Syditalien og Vestirland , som står over for de samme problemer og muligvis mindre end dem , som imødegås af landbrugerne og kvægavlerne i de områder af Grækenland , som vort Parlament idag beskæftiger sig med.
E' evidente la ricaduta teorica di tale opera in termini di sviluppo non solo per tutta la Grecia occidentale, ma anche oltreDet fremgår klart, hvilke udviklingsmæssige virkninger, dette nye projekt i teorien kan få for hele det vestlige Grækenland og i bredere forstand
È il motivo per cui contiamo in particolare sul sostegno della Grecia in tali sforzi riguardanti i paesi dei Balcani occidentali.Derfor sætter vi især vores lid til græsk støtte i disse bestræbelser vedrørende landene på Vestbalkan.
La regioni greche della Macedonia orientale, della Tracia, della Dytiki Ellada (Grecia occidentale) e della Sterea Ellada (Grecia continentale) e della Macedonia occidentale e quella italiana della Campania possono essere considerate come le regioni maggiormente specializzateØstmakedonien og Thrakien, Vestgrækenland og Fastlandsgrækenland, Midtmakedonien, Vestmakedonien (Grækenland) og Campania (Italien) kan betragtes som de mest specialiserede regioner
L’Unione cofinanzia le misure di politica strutturale nelle regioni della Grecia all’interno del terzo quadro comunitario di sostegno per la Grecia, che copre il periodo 2000-2006. Altri programmi sono stati concordati per le regioni della Macedonia occidentale, centrale e orientale e per la Tracia, allo scopo di promuovere lo sviluppo e l’adeguamento strutturale.Inden for rammerne af den tredje fællesskabsaktion for Grækenland, hvor 2000-2006 behandles, samfinansierer EU strukturpolitiske foranstaltninger i de græske regioner. I denne forbindelse blev programmerne for regionerne Vestmakedonien, Centralmakedonien samt Østmakedonien og Thrakien aftalt.
Tra i lavori realizzati nel 1987 si distingue tutta una scric di interventi migliorativi e ammodernativi dell ' infrastruttura di telecomunicazioni ( lavori realizzati dall ' organismo greco delle telecomunicazioni ) , in particolare nei nomi della Macedonia orientale , della Macedonia centrale e occidentale , del Peloponneso e della Grecia continentale occidentale , della Tessaglia e dell ' Epiro .Blandt de forskellige arbejder , som er gennemført i 1987 , skal især nævnes forbedring og modernisering af landets telekommunikations infrastruktur ( telekommunikationsmyndighedcn OET ' s arbejder bl.a. i det østlige , det centrale og vestlige Makedonien , på Peloponnes og det vestlige fastland samt Thessalien og Epire ) .
Questa è la pagina 1. Trovato 28990 frasi corrispondenza a frase Grecia occidentale.Trovato in 9,174 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.