Traduzioni in italiano:

  • nomenclatura tariffaria   

Frasi di esempio con "nomenclature tarifaire", memoria di traduzione

add example
toute autre nomenclature qui reprend la nomenclature combinée en totalité ou en partie ou prévoyant d’autres subdivisions et qui est établie par des dispositions communautaires spécifiques en vue de l’application des mesures tarifaires dans le cadre des échanges de marchandisesqualsiasi altra nomenclatura che ricalchi interamente o in parte la nomenclatura combinata o preveda ulteriori suddivisioni della stessa e che sia istituita da disposizioni comunitarie specifiche per l’applicazione delle misure tariffarie nel quadro degli scambi di merci
La requérante fait valoir que, en classant son moniteur ‧ '' LCD sous la position NC ‧, la Commission a enfreint le règlement (CEE) no ‧/‧ du Conseil relatif à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif douanier commun, et a commis une erreur manifeste dans l'interprétation des règles communautaires en matière de classement tarifaireLa ricorrente fa valere che, classificando il suo monitor ‧ LCD nella voce NC ‧, la Commissione ha violato il regolamento (CEE) del Consiglio n. ‧/‧ relativo alla nomenclatura tariffaria e statistica ed alla tariffa doganale comune ed ha commesso un errore manifesto nell'interpretazione delle norme comunitarie in materia di classificazione doganale
Il est opportun que, sous réserve des mesures en vigueur dans la Communauté relatives aux systèmes de double contrôle et de surveillance communautaire préalable et a posteriori des produits textiles à l’importation dans la Communauté, les renseignements tarifaires contraignants, délivrés par les autorités douanières des États membres en matière de classement des marchandises dans la nomenclature combinée et qui ne sont pas conformes au droit établi par le présent règlement, puissent continuer à être invoqués par leur titulaire pendant une période de soixante jours, conformément aux dispositions de l'article ‧, paragraphe ‧, du règlement (CEE) no ‧/‧ du Conseil du ‧ octobre ‧ établissant le code des douanes communautaireÈ opportuno che, fatte salve le misure in vigore nella Comunità relativamente al sistema di duplice controllo e alle sorveglianze comunitarie preventive e a posteriori dei prodotti tessili all'importazione nella Comunità, le informazioni tariffarie vincolanti, fornite dalle autorità doganali degli Stati membri in materia di classificazione delle merci nella nomenclatura combinata e che non sono conformi alla legislazione comunitaria stabilita dal presente regolamento, possano continuare ad essere invocate dal titolare per un periodo di ‧ giorni, conformemente alle disposizioni dell'articolo ‧, paragrafo ‧, del regolamento (CEE) n. ‧/‧ del Consiglio, del ‧ ottobre ‧, che istituisce il codice doganale comunitario
Il est opportun que les renseignements tarifaires contraignants, délivrés par les autorités douanières des États membres en matière de classement des marchandises dans la nomenclature combinée et qui ne sont pas conformes au droit établi par le présent règlement, puissent continuer à être invoqués par leur titulaire pendant une période de trois mois, conformément aux dispositions de l'article ‧, paragraphe ‧, du règlement (CEE) no ‧/‧ du Conseil du ‧ octobre ‧ établissant le code des douanes communautaireÈ opportuno che le informazioni tariffarie vincolanti, fornite dalle autorità doganali degli Stati membri in materia di classificazione delle merci nella nomenclatura combinata e che non sono conformi alla legislazione comunitaria stabilita dal presente regolamento, possano continuare ad essere invocate dal titolare per un periodo di tre mesi, conformemente alle disposizioni dell'articolo ‧, paragrafo ‧, del regolamento (CEE) n. ‧/‧ del Consiglio, del ‧ ottobre ‧, che istituisce il codice doganale comunitario
vu le règlement (CEE) no ‧/‧ du Conseil du ‧ juillet ‧ relatif à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif douanier commun, et notamment son article ‧, paragraphe ‧, point avisto il regolamento (CEE) n. ‧/‧ del Consiglio, del ‧ luglio ‧, relativo alla nomenclatura tariffaria e statistica ed alla tariffa doganale comune, in particolare l'articolo ‧, paragrafo ‧, lettera a
vu le règlement (CEE) no ‧/‧ du Conseil du ‧ juillet ‧ relatif à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif douanier commun et notamment son article ‧, paragraphe ‧, point avisto il regolamento (CEE) n. ‧/‧ del Consiglio, del ‧ luglio ‧, relativo alla nomenclatura tariffaria e statistica ed alla tariffa doganale comune, in particolare l'articolo ‧, paragrafo ‧, lettera a
concernant la mise en œuvre des accords sous forme de procès-verbaux agréés entre la Communauté européenne et le Brésil, et entre la Communauté européenne et la Thaïlande en vertu de l'article ‧ de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT ‧) et modifiant et complétant l'annexe I du règlement (CEE) no ‧/‧ relatif à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif douanier communrelativo all’attuazione degli accordi in forma di verbale concordato tra la Comunità europea e il Brasile e tra la Comunità europea e la Thailandia nel quadro dell'articolo ‧ dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio ‧ (GATT ‧) e recante modifica e integrazione dell'allegato I del regolamento (CEE) n. ‧/‧ relativo alla nomenclatura tariffaria e statistica ed alla tariffa doganale comune
Ces règles s'appliquent également à toute autre nomenclature qui la reprend, même en partie ou en y ajoutant éventuellement des subdivisions, et qui est établie par des réglementations communautaires spécifiques, en vue de l'application de mesures tarifaires ou autres dans le cadre des échanges de marchandisesTali regole si applicano pure a qualsiasi nomenclatura che la riprenda anche in parte aggiungendovi eventualmente suddivisioni, e sia stabilita da regolamentazioni comunitarie specifiche per l'applicazione di misure tariffarie o d'altra natura nel quadro degli scambi di merci
Il est opportun que les renseignements tarifaires contraignants, délivrés par les autorités douanières des États membres en matière de classement des marchandises dans la nomenclature combinée et qui ne sont pas conformes au droit établi par le présent règlement, puissent continuer à être invoqués par leur titulaire pendant une période de trois mois, conformément aux dispositions de l’article ‧, paragraphe ‧, du règlement (CEE) no ‧/‧ du Conseil du ‧ octobre ‧ établissant le code des douanes communautaireÈ opportuno che le informazioni tariffarie vincolanti, fornite dalle autorità doganali degli Stati membri in materia di classificazione delle merci nella nomenclatura combinata e che non sono conformi alla legislazione comunitaria stabilita dal presente regolamento, possano continuare ad essere invocate dal titolare per un periodo di tre mesi, conformemente alle disposizioni dell'articolo ‧, paragrafo ‧, del regolamento (CEE) n. ‧/‧ del Consiglio, del ‧ ottobre ‧, che istituisce il codice doganale comunitario
L'annexe I du règlement (CE) no ‧/‧ du Conseil, du ‧ juillet ‧, relatif à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif douanier commun, telle que modifiée par le règlement (CE) no ‧/‧ de la Commission, doit-elle être interprétée en ce sens que des cartes combinées réseau + modem telles que celles en cause dans l'instance au principal, doivent, postérieurement au ‧er janvier ‧, être classées, en tant que machines de traitement de l'information, sous la position ‧.‧ ou, en tant qu'appareils de télécommunication, sous la position ‧.‧?Se l'allegato ‧ al regolamento (CEE) del Consiglio ‧ luglio ‧ n. ‧, relativo alla nomenclatura tariffaria e statistica, come modificato dal regolamento (CEE) del Consiglio n. ‧/‧, debba essere interpretato nel senso che schede per rete e modem combinate come quelle di cui trattasi nella causa principale debbano essere classificate, dopo il ‧o gennaio ‧, come macchine per l'elaborazione dell'informazione nella voce ‧ o come apparecchi per la comunicazione nella voce
En vertu de l'article ‧, paragraphe ‧, point a), deuxième alinéa, du règlement (CEE) no ‧/‧ du Conseil du ‧ juillet ‧ relatif à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif douanier commun, les notes explicatives de la nomenclature combinée des Communautés européennes sont modifiées comme suitA norma dell'articolo ‧, paragrafo ‧, lettera a), secondo trattino, del regolamento (CEE) n. ‧/‧ del Consiglio, del ‧ luglio ‧, relativo alla nomenclatura tariffaria e statistica ed alla tariffa doganale comune, le note esplicative della nomenclatura combinata delle Comunità europee sono così modificate
vu le règlement (CEE) no ‧/‧ du Conseil du ‧ juillet ‧ relatif à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif douanier commun, et notamment son article ‧, paragraphe ‧, alinéa avisto il regolamento (CEE) n. ‧/‧ del Consiglio, del ‧ luglio ‧, relativo alla nomenclatura tariffaria e statistica ed alla tariffa doganale comune, in particolare l'articolo ‧, paragrafo ‧, lettera a
En vertu de l'article ‧, paragraphe ‧, point a), deuxième alinéa, du règlement (CEE) no ‧/‧ du Conseil du ‧ juillet ‧ relatif à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif douanier commun, les notes explicatives de la nomenclature combinée des Communautés européennes sont modifiées comme suitIn virtù dell'articolo ‧, paragrafo ‧, lettera a), seconda alinea, del regolamento (CEE) n. ‧/‧ del Consiglio, del ‧ luglio ‧, relativo alla nomenclatura tariffaria e statistica e alla tariffa doganale comune, le note esplicative della nomenclatura combinata della Comunità Europea, sono modificate come segue
Ces règles s'appliquent également à toute autre nomenclature qui la reprend, même en partie ou en y ajoutant éventuellement des subdivisions, et qui est établie par des réglementations communautaires spécifiques, en vue de l'application de mesures tarifaires ou autres dans le cadre des échanges de marchandisesTali regole si applicano pure a qualsiasi nomenclatura che la riprenda anche in parte aggiungendovi eventualmente suddivisioni e sia stabilita da regolamentazioni comunitarie specifiche per l'applicazione di misure tariffarie o d'altra natura nel quadro degli scambi di merci
vu le règlement (CEE) no ‧/‧ du Conseil du ‧ juillet ‧ relatif à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif douanier commun, et notamment son article ‧, paragraphe ‧, point avisto il regolamento (CEE) n. ‧/‧ del Consiglio, del ‧ luglio ‧, relativo alla nomenclatura tariffaria e statistica ed alla tariffa doganale comune, in particolare l’articolo ‧, paragrafo ‧, lettera a
Le règlement (CEE) no ‧/‧ du Conseil du ‧ juillet ‧ relatif à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif douanier commun établit une nomenclature appelée nomenclature combinée (NC) fondée sur la convention internationale sur le système harmonisé de désignation et de codification des marchandises appelée système harmonisé (SHIl regolamento (CEE) n. ‧/‧ del Consiglio, del ‧ luglio ‧, relativo alla nomenclatura tariffaria e statistica ed alla tariffa doganale comune, ha istituito una nomenclatura nota come nomenclatura combinata, o in forma abbreviata NC, basata sulla Convenzione internazionale sul sistema armonizzato di designazione e codificazione delle merci, noto come sistema armonizzato, o in forma abbreviata SA
Il convient de modifier les dispositions relatives aux produits du bois, originaires d'un pays tiers, qui doivent être soumis à un examen phytosanitaire dans le pays d'origine ou d'expédition avant de pouvoir entrer dans la Communauté ou y être transporté, eu égard aux modifications des exigences techniques relatives à ce bois et aux modifications apportées à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif douanier communLe disposizioni concernenti i prodotti di legno originari di paesi terzi che devono essere sottoposti a ispezione fitosanitaria nel paese di origine o nel paese speditore prima che ne sia permessa l’introduzione nella Comunità o il trasporto all’interno della stessa devono essere modificate sulla scorta delle variazioni apportate ai requisiti tecnici validi per tali prodotti e delle modifiche introdotte nella nomenclatura tariffaria e statistica e nella tariffa doganale comune
Conformément à l'article ‧, paragraphe ‧, point a), deuxième alinéa, du règlement (CEE) no ‧/‧ du Conseil du ‧ juillet ‧ relatif à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif douanier commun, les notes explicatives de la nomenclature combinée des Communautés européennes sont modifiées comme suitA norma dell'articolo ‧, paragrafo ‧, lettera a), secondo trattino, del regolamento (CEE) n. ‧/‧ del Consiglio, del ‧ luglio ‧, relativo alla nomenclatura tariffaria e statistica ed alla tariffa doganale comune, le note esplicative della nomenclatura combinata delle Comunità europee sono modificate come segue
En vertu de l'article ‧, paragraphe ‧, point a), deuxième alinéa, du règlement (CEE) no ‧/‧ du Conseil du ‧ juillet ‧ relatif à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif douanier commun, les notes explicatives de la nomenclature combinée des Communautés européennes sont modifiées comme suitIn virtù dell'articolo ‧, paragrafo ‧, lettera a), seconda alinea, del regolamento (CEE) n. ‧/‧ del Consiglio del ‧ luglio ‧ relativo alla nomenclatura tariffaria e statistica e alla tariffa doganale comune, le note esplicative della nomenclatura combinata della Comunità europea, sono modificate come segue
Il est opportun que les renseignements tarifaires contraignants, délivrés par les autorités douanières des États membres en matière de classement des marchandises dans la nomenclature combinée et qui ne sont pas conformes au droit établi par le présent règlement, puissent continuer à être invoqués par leur titulaire pendant une période de trois mois, conformément aux dispositions de l'article ‧, paragraphe ‧, du règlement (CEE) no ‧/‧ du Conseil du ‧ octobre ‧ établissant le code des douanes communautaireÈ opportuno che le informazioni tariffarie vincolanti, fornite dalle autorità doganali degli Stati membri in materia di classificazione delle merci nella nomenclatura combinata e che non sono conformi alla legislazione comunitaria stabilita dal presente regolamento, possano continuare a essere invocate dal titolare per un periodo di tre mesi, conformemente alle disposizioni dell’articolo ‧, paragrafo ‧, del regolamento (CEE) n. ‧/‧ del Consiglio, del ‧ ottobre ‧, che istituisce un codice doganale comunitario
Le classement des produits couverts par le présent accord se fonde sur la nomenclature tarifaire et statistique de la Communauté (ci-après dénommée nomenclature combinée ou, dans sa forme abrégée, NCLa classificazione dei prodotti contemplati dal presente accordo si basa sulla nomenclatura tariffaria e statistica della Comunità (in appresso denominata nomenclatura combinata o, in forma abbreviata, NC
vu le règlement (CEE) no ‧/‧ du Conseil du ‧ juillet ‧ relatif à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif douanier commun, et notamment son article ‧, paragraphe ‧, point avisto il regolamento (CEE) n. ‧/‧ del Consiglio, del ‧ luglio ‧, relativo alla nomenclatura tariffaria e statistica e alla tariffa doganale comune, in particolare l’articolo ‧, paragrafo ‧, lettera a
Conformément à l'article ‧, paragraphe ‧, point a), deuxième alinéa, du règlement (CEE) no ‧/‧ du Conseil du ‧ juillet ‧ relatif à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif douanier commun, les notes explicatives de la nomenclature combinée des Communautés européennes sont modifiées comme suitA norma dell'articolo ‧, paragrafo ‧, lettera a), secondo trattino, del regolamento (CEE) n. ‧/‧ del Consiglio, del ‧ luglio ‧, relativo alla nomenclatura tariffaria e statistica ed alla tariffa doganale comune, le note esplicative della nomenclatura combinata delle Comunità europee sono così modificate
vu le règlement (CEE) no ‧/‧ du Conseil du ‧ juillet ‧ relatif à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif douanier commun, et notamment son article ‧, paragraphe ‧, point avisto il regolamento (CEE) n. ‧/‧ del Consiglio, del ‧ luglio ‧, relativo alla nomenclatura tariffaria e statistica e alla tariffa doganale comune, in particolare l'articolo ‧, paragrafo ‧, lettera a
Questa è la pagina 1. Trovato 11176 frasi corrispondenza a frase nomenclature tarifaire.Trovato in 3,158 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.