Traduzioni in italiano:

  • marchio di qualità ecologica   

Frasi simili nel dizionario francese italiano. (2)

CE écolabelmarchio di qualità ecologica della CE
écolabellisationetichettatura ecologica

Frasi di esempio con "écolabel", memoria di traduzione

add example
La Commission considère que l'estimation de la proportion de bois tropical dur qui entre sur le marché de l'Union sans écolabel est peut-être bien correcteLa Commissione ritiene di poter considerare esatta la stima riguardante la percentuale di legno duro tropicale importato nel mercato dell'Unione senza certificazione ecologica
Un système volontaire généralisé d'étiquetage, comparable au dispositif d'attribution de l'écolabel communautaire et aux dispositifs nationaux correspondants, se prête moins à la poursuite de l'objectif consistant à favoriser la mise au point de méthodes de production et d'élevage qui soient davantage de nature à répondre aux exigences de bien-être des animauxUn sistema di etichettatura volontario generalizzato analogo alla normativa sull'assegnazione dei marchi ambientali UE e alle corrispondenti norme nazionali è meno idoneo a promuovere lo sviluppo di metodi di produzione e di allevamento più rispettosi del benessere degli animali
Mais pour que l'écolabel européen décolle, il faut prévoir un processus publicitaire adéquat, afin qu'il soit enfin reconnu et apprécié par les consommateurs comme un instrument important pour contribuer à un monde plus vert et plus propre, concepts qui s'accordent parfaitement avec une Union européenne qui s'est donné une monnaie commune et qui aspire à l'élargissement et à une intégration économique et politique toujours plus large.Ma affinché l'ecolabel europeo decolli occorre che sia adeguatamente pubblicizzato, perché sia finalmente riconosciuto e apprezzato dai consumatori come un importante strumento per contribuire a un mondo più verde e pulito, concetti che sono perfettamente in linea con un'Unione europea che si è data una moneta comune, che aspira all'ampliamento e a un'integrazione economica e politica sempre più ampia.
Les écolabels dont il s'agit fonctionnent en principe avec l'aide d'un secrétariat qui assiste les parties concernées dans la tâche consistant à définir des critères écologiques d'un niveau supérieur à ce que prescrivent les dispositions légales, de même que ce secrétariat diffuse de l'information sur l'étiquetage auprès des consommateurs et des acheteurs en grosI marchi ecologici vigenti funzionano in linea di principio con l'aiuto di una segreteria che assiste le parti interessate nel definire criteri ambientali più rigorosi dei requisiti prescritti dalla legge e inoltre fornisce informazioni sulle etichettature a consumatori e commercianti
En ce qui concerne le point soulevé par Mme Corbey, nous nous penchons sur la question de la certification et de l’étiquetage en matière de pêche durable dans le cadre de la proposition d’écolabel, que nous espérons présenter dans le courant de cette année.Riguardo al punto sollevato dall’onorevole Corbey, stiamo esaminando la questione della certificazione e dell’etichettatura in materia di pesca sostenibile tramite la proposta dell’eco-certificazione, che ci auguriamo di riuscire a presentare nel corso di quest’anno.
Dans le premier cas, l'écolabel doit être le garant que les méthodes de pêche extractive pratiquées par les pêcheurs sont conformes non seulement aux normes de contrôle de la pêcherie en question, mais aussi au Code de pêche responsable de la FAONel primo caso, il marchio ecologico deve comportare la garanzia che i metodi di pesca impiegati dai pescatori sono conformi non solo alle norme di controllo della zona di pesca in questione, ma anche al Responsible fishing code (codice di condotta per la pesca responsabile) della FAO
Deuxièmement, parce que 250°C est le point d'ébullition choisi pour définir les COV dans le système d'écolabel de l'UE.In secondo luogo, perché 250 °C è il punto di ebollizione adottato per definire i COV nel sistema di etichettatura ecologica dell'Unione europea.
Bien que le modèle écologique présente plusieurs similitudes avec le modèle volontaire proposé pour les produits d'origine animale, il ne conviendrait pas pour servir de base à la mise en place de critères objectifs en matière de bien-être des animaux, de même qu'un modèle comparable au dispositif communautaire d'écolabel serait d'une trop grande lourdeur administrative pour les besoins d'un étiquetage concernant le bien-être des animauxPur avendo molte analogie con il modello volontario proposto per i prodotti di origine animale, il modello ecologico non si presterebbe come base per introdurre criteri oggettivi in materia di benessere animale, come del resto un modello analogo a quello delle norme ambientali UE risulterebbe eccessivamente burocratico per la protezione del benessere animale
Les propositions de la Commission sur les écolabels avaient prévu un tel remplacement, mais celui-ci n'a pas été accepté lors de la procédure législative.Le proposte della Commissione in merito miravano a tale sostituzione, ma non sono state accolte nel corso del processo legislativo.
Je ne vous cacherai pas que j'ai été quelque peu déçu par le texte initial de la proposition de la Commission, non seulement à cause de son manque d'ambition, mais également de son incapacité à corriger les défauts qui ont émergé de l'application du système Ecolabel jusqu'à présent.Non vi nascondo di essere rimasto lievemente deluso dal testo iniziale della proposta della Commissione, non solo perché non era sufficientemente ambizioso, ma perché non riusciva a correggere i punti deboli finora emersi nell'applicazione del sistema Ecolabel.
Concrètement, l'on se reportera au VIème programme communautaire d'action pour l'environnement adopté par décision conjointe du Parlement européen et du Conseil (‧/‧/CE du ‧ juillet ‧) et au Plan d'action communautaire pour intégrer les exigences de la protection de l'environnement dans la politique commune de la pêche, dans lequel l'examen des écolabels pour les produits de la pêche est envisagé comme une mesure complémentaireCi si riferisce più precisamente al Sesto programma comunitario di azione in materia di ambiente adottato con decisione ‧/‧/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del ‧ luglio ‧ e al piano d'azione comunitario volto a integrare le esigenze di tutela dell'ambiente nella politica comune della pesca, in cui l'esame del marchio di qualità ecologica dei prodotti della pesca viene contemplato come misura complementare
Il importe d’instaurer des clauses sociales et environnementales et d’aider les pays à développer un écolabel qui pourrait conduire à une meilleure rémunération pour leurs produits.Devono essere sviluppate le clausole sociali e ambientali e dovremmo aiutare i paesi a creare un’etichettatura ambientale, in modo che possano essere pagati meglio per i loro prodotti.
La Commission serait-elle disposée à prendre des mesures à court terme pour empêcher d'autres importations dans l'UE de bois tropical dur dépourvu d'écolabel?La Commissione è disposta a prendere a breve termine misure che rendano impossibile l'importazione nell'UE di legno tropicale duro privo di certificato di controllo?
de l'écolabel européen comme garantie de la qualité pour les consommateurs et les entreprises, car les consommateurs accordent de plus en plus de valeur à la responsabilité sociale des entreprises dans leurs décisions d'achat.dell'ecolabel europeo in quanto garanzia di qualità per i consumatori e le imprese, poiché i consumatori, nelle loro decisioni di acquisto, attribuiscono sempre più importanza alla responsabilità sociale delle imprese.
Il convient de développer les écolabels relatifs aux systèmes de chauffage et de réfrigération à l'échelle européenneOccorre sviluppare a livello europeo marchi ecologici per i sistemi di riscaldamento e raffreddamento
Avis du Comité des régions sur la Révision du système communautaire de management environnemental et d'audit (EMAS) et du système de label écologique communautaire (ÉcolabelParere del Comitato delle regioni riforma dei sistemi EMAS ED Ecolabel
Écolabel: l'efficacité énergétique est l'un des principaux critères pour obtenir ce label de haute qualité concernant l'impact environnemental du cycle de vie du produitEcolabel: l'efficienza energetica è uno dei criteri più importanti per ottenere questo marchio di qualità elevata che riguarda l'impatto ambientale nell'intero ciclo di vita del prodotto
Cet accord réglemente un écolabel qui bénéficie du soutien de la Communauté européenne et qui fait actuellement l'objet d'un débat législatif au Parlement européenL'Accordo disciplina un marchio di qualità ecologica sostenuto dalla stessa Comunità europea ed attualmente è dibattuto al Parlamento europeo
Plusieurs systèmes d'étiquetage relatifs à l'efficacité énergétique coexistent au sein de l'Union européenne, qu'il s'agisse d'écolabels, d'écoconception ou des nombreux labels nationauxNell'UE esistono diversi programmi di etichettatura relativa all'efficienza energetica, ad esempio il marchio di qualità ecologica, la progettazione ecocompatibile e molte etichette nazionali
L'UE n'a pas fermé son marché aux bois tropicaux durs dépourvus d'écolabel pour différentes raisons, et notamment parce queIl mercato comunitario non è stato chiuso alle importazioni di legno duro tropicale privo di certificazione ecologica per vari motivi, tra i quali i seguenti
Dans ce contexte, l'écolabel des produits de la pêche pourrait devenir un mécanisme de conscientisation des pêcheurs et des entreprises face à la nécessité de pratiquer une pêche et une aquaculture durables pour la conservation des ressources que constituent le maintien de leur activité et l'ensemble de la chaîne commerciale située en avalIn questo senso, il marchio di qualità ecologica dei prodotti della pesca potrebbe essere un meccanismo di sensibilizzazione dei pescatori e delle imprese sulla necessità di praticare una pesca e un'acquacoltura sostenibili per la conservazione delle risorse che costituiscono il sostentamento della stessa attività di pesca e di tutta la catena commerciale che ne segue
L'Union européenne s'est dotée pour la première fois d'un écolabel harmonisé en ‧, lorsqu'elle a adopté le règlement du Conseil ‧/‧ du ‧ marsL'Unione europea si è dotata di un marchio di qualità ecologica armonizzato per la prima volta nel ‧, con l'adozione del regolamento ‧/‧ del consiglio del ‧ marzo
Le rapporteur et d’autres orateurs ont soulevé la question de l’écolabellisation.Il relatore e altri oratori hanno sollevato la questione dell’ecoetichettatura.
Certains cas peuvent servir d'exemple pour illustrer les effets pernicieux d'un écolabel applicable à des produits de la pêche dans la mesure où ils contreviennent à la législation internationale, créent des barrières non souhaitables au commerce international et se fondent sur des méthodologies totalement étrangères à toute recommandation en matière d'éco-étiquetage, créant selon les mots d'un haut responsable européen un véritable monopole de faitAlcuni casi del genere possono servire per illustrare gli effetti perniciosi di un marchio ecologico applicabile ai prodotti della pesca; sono casi in cui si rilevano la violazione della legislazione internazionale, la creazione di ostacoli indesiderabili al commercio internazionale e l'impiego di metodologie totalmente estranee a qualsiasi raccomandazione in materia di etichettatura ecologica, con la conseguenza di istituire, nelle parole di un alto responsabile europeo un autentico monopolio di fatto
de normes claires et obligatoires de reconnaissance, de certification et d'utilisation du ou des écolabels applicables aux produits de la pêchenorme chiare e vincolanti di accreditamento, certificazione e uso del marchio o dei marchi di qualità ecologica applicabili ai prodotti della pesca
Questa è la pagina 1. Trovato 74 frasi corrispondenza a frase écolabel.Trovato in 1,476 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.