Traduzioni in italiano:

  • marchio di qualità ecologica   

Frasi simili nel dizionario francese italiano. (2)

CE écolabelmarchio di qualità ecologica della CE
écolabellisationetichettatura ecologica

Frasi di esempio con "écolabel", memoria di traduzione

add example
Les écolabels dont il s'agit fonctionnent en principe avec l'aide d'un secrétariat qui assiste les parties concernées dans la tâche consistant à définir des critères écologiques d'un niveau supérieur à ce que prescrivent les dispositions légales, de même que ce secrétariat diffuse de l'information sur l'étiquetage auprès des consommateurs et des acheteurs en grosI marchi ecologici vigenti funzionano in linea di principio con l'aiuto di una segreteria che assiste le parti interessate nel definire criteri ambientali più rigorosi dei requisiti prescritti dalla legge e inoltre fornisce informazioni sulle etichettature a consumatori e commercianti
la Commission considère les systèmes d'écolabel qui existent pour distinguer les produits provenant de forêts exploitées en accord avec le développement durable (certification des forêts) comme des instruments commerciaux appliqués volontairement qui informent le consommateur, et pas comme une base pour des interdictions commercialesla Commissione considera gli attuali sistemi di certificazione ecologica utilizzati per identificare i prodotti provenienti da foreste gestite in maniera sostenibile (certificazione forestale) alla stregua di strumenti di mercato a carattere volontario che offrono informazioni al consumatore, ma non possono essere alla base di un divieto a livello di scambi commerciali
Ces organisations disposent de normes d'accréditation, de certification et d'utilisation de l'écolabel claires, justes et accessibles au grand public qui s'appliquent à des pêcheries dans différents pays du mondeLe norme di accreditamento, certificazione e impiego dei marchi di qualità ecologica di cui sono dotate le corrispondenti organizzazioni sono chiare e accessibili pubblicamente e si applicano a diverse zone di pesca in diversi paesi del mondo
La Commission sait-elle que selon Greenpeace, une grande partie- entre ‧ et ‧ %- du bois tropical dur qui entre dans l'UE est dépourvu d'écolabel et est donc très probablement le résultat d'une exploitation abusive et que la plupart des entreprises qui importent du bois tropical dur dans l'UE ne peuvent pas ou ne souhaitent pas mettre un terme à ce phénomène aussi longtemps que leurs concurrents continueront d'ignorer les interdictions légales d'importation?La Commissione è a conoscenza del fatto che secondo Greenpeace gran parte, ossia il ‧-‧ %, del legno tropicale duro che arriva nell'UE è privo di marchio di controllo e quindi proviene probabilmente dallo sfruttamento ad oltranza, e che la maggior parte delle aziende che importano tale legname nell'UE non è in grado o non è disposta a rinunciarvi finché la concorrenza continuerà ad effettuare tali importazioni e finché dette importazioni non saranno vietate per legge?
Cette tâche a été rendue plus aisée grâce à une banque de données créée par la Commission qui reprend les différentes performances définies dans les écolabels et pouvant être utilisées en rapport avec les procédures d'attribution.Questa funzione è stata facilitata attraverso una banca dati istituita dalla Commissione in cui sono elencati i vari contenuti definiti nelle ecoetichettature che possono essere utilizzati in relazione all'aggiudicazione degli appalti.
Écolabel: l'efficacité énergétique est l'un des principaux critères pour obtenir ce label de haute qualité concernant l'impact environnemental du cycle de vie du produitEcolabel: l'efficienza energetica è uno dei criteri più importanti per ottenere questo marchio di qualità elevata che riguarda l'impatto ambientale nell'intero ciclo di vita del prodotto
Le rapporteur et d’autres orateurs ont soulevé la question de l’écolabellisation.Il relatore e altri oratori hanno sollevato la questione dell’ecoetichettatura.
Le programme Energy Star de l'UE fait partie d'une série de programmes d'étiquetage relatifs à l'efficacité énergétique des produits, comprenant, pour nombre d'entre eux, également les équipements de bureau; parmi ces programmes, l'on peut citer: les écolabels communautaires, les labels d'écoconception et autres labels nationaux tels que Nordic Swan (le cygne nordique), le TCO suédois, l'Ange bleu allemand etcIl programma comunitario Energy Star fa parte di una serie di programmi di etichettatura relativi all'efficienza energetica dei prodotti, molti dei quali riguardano anche le apparecchiature per ufficio: ad esempio, il marchio comunitario di qualità ecologica, la progettazione ecocompatibile e etichette nazionali come Nordic Swan nei paesi scandinavi, TCO in Svezia, Blauer Engel in Germania e altre ancora
Après mûre réflexion, j'ai décidé de ne pas voter en faveur des amendements qui visaient à augmenter le point d'ébullition définissant les COV à 280°C, mais de garder les normes de l'écolabel.Riflettendoci, ho deciso di non sostenere gli emendamenti volti ad elevare il punto di ebollizione che definisce i COV a 280 °C, ma di mantenere i parametri fissati per il marchio ecologico.
Certains cas peuvent servir d'exemple pour illustrer les effets pernicieux d'un écolabel applicable à des produits de la pêche dans la mesure où ils contreviennent à la législation internationale, créent des barrières non souhaitables au commerce international et se fondent sur des méthodologies totalement étrangères à toute recommandation en matière d'éco-étiquetage, créant selon les mots d'un haut responsable européen un véritable monopole de faitAlcuni casi del genere possono servire per illustrare gli effetti perniciosi di un marchio ecologico applicabile ai prodotti della pesca; sono casi in cui si rilevano la violazione della legislazione internazionale, la creazione di ostacoli indesiderabili al commercio internazionale e l'impiego di metodologie totalmente estranee a qualsiasi raccomandazione in materia di etichettatura ecologica, con la conseguenza di istituire, nelle parole di un alto responsabile europeo un autentico monopolio di fatto
Avis du Comité des régions sur la Révision du système communautaire de management environnemental et d'audit (EMAS) et du système de label écologique communautaire (ÉcolabelParere del Comitato delle regioni riforma dei sistemi EMAS ED Ecolabel
Pour une bonne mise en oeuvre de l'écolabel applicable aux produits de la pêche, l'existence d'un cadre législatif général n'est pas suffisante; il est nécessaire d'établir en outre un mécanisme clair d'accréditation des organismes qui délivrent ces écolabels, d'obtention de ces derniers, de résolution des conflits, de surveillance et de sanction des abus et du non-respect que les caractéristiques qui font la différence entre le produit de la pêche porteur d'un écolabel et le produit de la pêche en général peuvent induirePer una corretta realizzazione di un'etichettatura ecologica applicabile ai prodotti della pesca non è sufficiente l'esistenza di un quadro normativo generale, ma si rende necessario stabilire un meccanismo chiaro di accreditamento di organismi di certificazione, ottenimento di marchi di qualità ecologica, soluzione delle controversie, vigilanza e sanzione degli abusi e delle violazioni che determinano la differenza tra il prodotto della pesca con il marchio di qualità ecologica e il prodotto della pesca in generale
Il existe actuellement vingt-six catégories de produits, six cent vingt-deux licences et plus de trois mille produits et services (détergents, papier, habillement, y compris chaussures et textiles, tourisme et campings) qui affichent le label Ecolabel.Attualmente esistono 26 categorie di prodotti, 622 licenze e oltre 3 000 prodotti e servizi - detersivi, carta, abbigliamento (comprese calzature e tessili), turismo, prodotti da campeggio, eccetera - per i quali sono stati concessi marchi di qualità ecologica.
Il pourrait également être utile de montrer le rôle futur de l’UE, comme je l’ai dit, sous un angle positif, en ce qui concerne cet accord, en maintenant son contenu ainsi que par rapport à la procédure d’écolabellisation dans l’UE.Una simile intesa potrebbe inoltre servire a mettere in buona luce, come ho già detto, il ruolo futuro dell’Unione europea in relazione all’accordo nell’ottica di tutelarne i contenuti, anche attraverso il processo di ecoetichettatura nell’Unione europea.
L'utilisation d'un écolabel ne suppose pas de façon intrinsèque la reconnaissance du respect des normes, qui reste en tout état de cause exigible y compris pour les produits non pourvus de ce label, mais du respect de niveaux de protection de l'environnement élevés, parmi lesquels figurent, dans le cas qui nous occupe, les pratiques de pêche responsable, la conservation de stocks du produit labellisé et la limitation au minimum des dommages causés à la biodiversité et à l'environnement marin en généralL'uso di un marchio di qualità ecologica non comporta di per sé un accreditamento del rispetto delle norme (esigibile in qualsiasi caso, anche per i prodotti non etichettati), bensì il rispetto di standard più elevati di protezione ambientale, che nel nostro caso comprende le pratiche di pesca responsabile, la conservazione degli stock del prodotto cui si appone il marchio e la minimizzazione dei danni causati alla biodiversità e all'ambiente marino in generale
estime que l'instauration d'un taux réduit de TVA sur les produits écologiques doit être strictement encadrée afin de bénéficier réellement aux consommateurs, et être accompagnée de dispositifs complémentaires, tels que l'écolabel, pour permettre d'élaborer un système permettant de comparer facilement les produitsritiene che l'introduzione di un'aliquota ridotta di IVA sui prodotti ecologici debba essere rigorosamente inquadrata perché ne possano realmente beneficiare i consumatori e vada accompagnata da dispositivi complementari come l'ecoetichettatura onde porre in essere un sistema che consenta di comparare facilmente i prodotti
Cette situation particulière doit être prise en considération comme préalable à l'étude et aux propositions de réglementation dans ce domaine; en effet, dans la mesure où, certains cas, une organisation régionale de pêche compétente pour une pêcherie donnée promeut, en se prévalant des principes de la FAO, son propre écolabel, l'Union européenne devrait, premièrement, participer aux travaux afin que la méthodologie de certification et d'émission soit bien conforme aux exigences requises et, deuxièmement, envisager dans ses propres normes l'utilisation de telles étiquettes ainsi que l'interdiction de celles qui contreviennent aux normes spécifiquesQuesta situazione specifica va tenuta in considerazione come precedente per lo studio e la proposta di norme in materia, posto che nei casi in cui un'organizzazione regionale di pesca competente per una determinata zona di pesca promuovesse, appoggiandosi ai principi della FAO, il suo marchio ecologico, l'Unione europea dovrebbe, in primo luogo, partecipare ai lavori per assicurarsi che la metodologia di certificazione e emissione rispetti i requisiti e, in secondo luogo, prevedere nelle proprie regolamentazioni l'uso di tali marchi e il divieto dell'uso di quelli che contravvengano alle norme specifiche
La question de la certification a été amplement débattue au sein du Comité des pêches (COFI) de l’ONU et de la FAO ainsi qu’à la Commission européenne qui, je crois savoir, est en train de préparer une communication sur le thème de l’écolabellisation.La questione della certificazione è stata ampiamente discussa dalla Commissione delle Nazioni Unite per la pesca, dall’Organizzazione delle Nazioni Unite per l’alimentazione e l’agricoltura e dalla Commissione europea, la quale, a quanto ho capito, sta redigendo una comunicazione sul tema dell’ecoetichettatura.
Monsieur le Président, chers collègues, Madame le Commissaire, nous examinons aujourd'hui en première lecture la révision du règlement no 880/92 de l'écolabel communautaire, le label de qualité écologique pour des produits à faible incidence sur l'environnement, et ce, cinq ans après son adoption.Signor Presidente, onorevoli colleghi, signora Commissario, trattiamo oggi in prima lettura la revisione del regolamento n. 880/92 dell'ecolabel comunitario, il marchio di qualità ecologica per prodotti a minore impatto ambientale, a cinque anni dalla sua adozione.
Ces organisations s'efforcent également de rendre les mesures complémentaires pour une pêche responsable telles que l'écolabel compatibles avec les règles internationales, qui interdisent toute barrière technique au commerce international ou toute mesure ayant un effet équivalent, compte tenu en outre de la nécessité de coopérer afin que les pays disposant de ressources techniques et financières limitées pour l'instauration d'écolabels puissent recevoir le soutien nécessaire pour y parvenirI lavori di queste organizzazioni cercano di rendere compatibili le misure complementari in materia di pesca responsabile, come il marchio di qualità ecologica, con le norme internazionali che vietano di imporre barriere tecniche o misure di effetto equivalente nel commercio internazionale, tenendo conto oltretutto della necessità di cooperare affinché i paesi con minori risorse tecniche e finanziarie per l'applicazione di marchi di qualità ecologici possano ricevere il sostegno necessario a tal fine
Cet accord réglemente un écolabel qui bénéficie du soutien de la Communauté européenne et qui fait actuellement l'objet d'un débat législatif au Parlement européenL'Accordo disciplina un marchio di qualità ecologica sostenuto dalla stessa Comunità europea ed attualmente è dibattuto al Parlamento europeo
Il existe dès lors au sein de l'Union européenne une grande diversité d'écolabels publics, privés, suprationaux, nationaux et régionaux, ce qui peut créer une certaine confusion parmi les consommateurs et les opérateurs des différents marchésPer questo motivo, nell'Unione europea coesistono molti diversi tipi di marchi ecologici pubblici e privati, sovranazionali, nazionali e regionali che possono ingenerare confusione nei consumatori e negli operatori dei singoli mercati
de programmes d'information des consommateurs et des opérateurs du marché sur le sens exact de l'écolabel pour les produits de la pêcheprogrammi di informazione dei consumatori e degli operatori del mercato sul significato esatto del marchio di qualità ecologica per la pesca
Bien que le modèle écologique présente plusieurs similitudes avec le modèle volontaire proposé pour les produits d'origine animale, il ne conviendrait pas pour servir de base à la mise en place de critères objectifs en matière de bien-être des animaux, de même qu'un modèle comparable au dispositif communautaire d'écolabel serait d'une trop grande lourdeur administrative pour les besoins d'un étiquetage concernant le bien-être des animauxPur avendo molte analogie con il modello volontario proposto per i prodotti di origine animale, il modello ecologico non si presterebbe come base per introdurre criteri oggettivi in materia di benessere animale, come del resto un modello analogo a quello delle norme ambientali UE risulterebbe eccessivamente burocratico per la protezione del benessere animale
La Commission serait-elle disposée à prendre des mesures à court terme pour empêcher d'autres importations dans l'UE de bois tropical dur dépourvu d'écolabel?La Commissione è disposta a prendere a breve termine misure che rendano impossibile l'importazione nell'UE di legno tropicale duro privo di certificato di controllo?
Questa è la pagina 1. Trovato 74 frasi corrispondenza a frase écolabel.Trovato in 0,46 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.