Traduzioni in italiano:

  • marchio di qualità ecologica   

Frasi simili nel dizionario francese italiano. (2)

CE écolabelmarchio di qualità ecologica della CE
écolabellisationetichettatura ecologica

Frasi di esempio con "écolabel", memoria di traduzione

add example
Il existe actuellement vingt-six catégories de produits, six cent vingt-deux licences et plus de trois mille produits et services (détergents, papier, habillement, y compris chaussures et textiles, tourisme et campings) qui affichent le label Ecolabel.Attualmente esistono 26 categorie di prodotti, 622 licenze e oltre 3 000 prodotti e servizi - detersivi, carta, abbigliamento (comprese calzature e tessili), turismo, prodotti da campeggio, eccetera - per i quali sono stati concessi marchi di qualità ecologica.
De tels exemples montrent bien que le maintien de la situation actuelle, dans laquelle il est possible de créer des écolabels sans base juridique solide, voire en allant à l'encontre de la réglementation internationale et communautaire existante, ne peut se prolonger indéfiniment eu égard au préjudice causé aux producteurs, aux consommateurs et aux autres acteurs concernésEsempi come quelli citati dimostrano che la situazione attuale, in cui è possibile creare marchi di qualità ecologica senza una base giuridica solida e addirittura contro la normativa internazionale e comunitaria esistenti, non può prolungarsi per molto tempo, in quanto essa danneggia i produttori, i consumatori e le altre parti interessate
Cette situation particulière doit être prise en considération comme préalable à l'étude et aux propositions de réglementation dans ce domaine; en effet, dans la mesure où, certains cas, une organisation régionale de pêche compétente pour une pêcherie donnée promeut, en se prévalant des principes de la FAO, son propre écolabel, l'Union européenne devrait, premièrement, participer aux travaux afin que la méthodologie de certification et d'émission soit bien conforme aux exigences requises et, deuxièmement, envisager dans ses propres normes l'utilisation de telles étiquettes ainsi que l'interdiction de celles qui contreviennent aux normes spécifiquesQuesta situazione specifica va tenuta in considerazione come precedente per lo studio e la proposta di norme in materia, posto che nei casi in cui un'organizzazione regionale di pesca competente per una determinata zona di pesca promuovesse, appoggiandosi ai principi della FAO, il suo marchio ecologico, l'Unione europea dovrebbe, in primo luogo, partecipare ai lavori per assicurarsi che la metodologia di certificazione e emissione rispetti i requisiti e, in secondo luogo, prevedere nelle proprie regolamentazioni l'uso di tali marchi e il divieto dell'uso di quelli che contravvengano alle norme specifiche
Il importe d’instaurer des clauses sociales et environnementales et d’aider les pays à développer un écolabel qui pourrait conduire à une meilleure rémunération pour leurs produits.Devono essere sviluppate le clausole sociali e ambientali e dovremmo aiutare i paesi a creare un’etichettatura ambientale, in modo che possano essere pagati meglio per i loro prodotti.
Lorsqu'un système s'avère avoir obtenu le succès sur ces deux points, il ne doit pas être supplanté par l'écolabel européen.Sistemi di etichettatura ecologica che abbiano ottenuto questi due risultati non dovrebbero essere estromessi dal «fiore europeo».
Après mûre réflexion, j'ai décidé de ne pas voter en faveur des amendements qui visaient à augmenter le point d'ébullition définissant les COV à 280°C, mais de garder les normes de l'écolabel.Riflettendoci, ho deciso di non sostenere gli emendamenti volti ad elevare il punto di ebollizione che definisce i COV a 280 °C, ma di mantenere i parametri fissati per il marchio ecologico.
Il peut sembler étonnant que la Commission n' ait pas insisté davantage, dans sa proposition, sur les propres labels écologiques de l' UE, et il faudra évidemment pouvoir faire référence à cet écolabel européen lorsque le secteur public élaborera des spécifications techniques.E' sorprendente che l' ecoetichettatura comunitaria occupi un posto così ridotto nella proposta della Commissione; quando il settore pubblico elabora specifiche tecniche deve poter fare riferimento all' ecotichettatura dell' Unione.
L'utilisation d'un écolabel ne suppose pas de façon intrinsèque la reconnaissance du respect des normes, qui reste en tout état de cause exigible y compris pour les produits non pourvus de ce label, mais du respect de niveaux de protection de l'environnement élevés, parmi lesquels figurent, dans le cas qui nous occupe, les pratiques de pêche responsable, la conservation de stocks du produit labellisé et la limitation au minimum des dommages causés à la biodiversité et à l'environnement marin en généralL'uso di un marchio di qualità ecologica non comporta di per sé un accreditamento del rispetto delle norme (esigibile in qualsiasi caso, anche per i prodotti non etichettati), bensì il rispetto di standard più elevati di protezione ambientale, che nel nostro caso comprende le pratiche di pesca responsabile, la conservazione degli stock del prodotto cui si appone il marchio e la minimizzazione dei danni causati alla biodiversità e all'ambiente marino in generale
Mais pour que l'écolabel européen décolle, il faut prévoir un processus publicitaire adéquat, afin qu'il soit enfin reconnu et apprécié par les consommateurs comme un instrument important pour contribuer à un monde plus vert et plus propre, concepts qui s'accordent parfaitement avec une Union européenne qui s'est donné une monnaie commune et qui aspire à l'élargissement et à une intégration économique et politique toujours plus large.Ma affinché l'ecolabel europeo decolli occorre che sia adeguatamente pubblicizzato, perché sia finalmente riconosciuto e apprezzato dai consumatori come un importante strumento per contribuire a un mondo più verde e pulito, concetti che sono perfettamente in linea con un'Unione europea che si è data una moneta comune, che aspira all'ampliamento e a un'integrazione economica e politica sempre più ampia.
Il pourrait également être utile de montrer le rôle futur de l’UE, comme je l’ai dit, sous un angle positif, en ce qui concerne cet accord, en maintenant son contenu ainsi que par rapport à la procédure d’écolabellisation dans l’UE.Una simile intesa potrebbe inoltre servire a mettere in buona luce, come ho già detto, il ruolo futuro dell’Unione europea in relazione all’accordo nell’ottica di tutelarne i contenuti, anche attraverso il processo di ecoetichettatura nell’Unione europea.
La Commission a conscience du fait que renvoyer aux performances sous-tendant les écolabels plutôt que de demander tout simplement les labels eux-mêmes peut être plus compliqué pour les acheteurs.La Commissione è consapevole che i riferimenti ai contenuti sottesi alle ecoetichette invece di chiedere semplicemente le etichettature possono essere più complicati per gli acquirenti.
Ces organisations disposent de normes d'accréditation, de certification et d'utilisation de l'écolabel claires, justes et accessibles au grand public qui s'appliquent à des pêcheries dans différents pays du mondeLe norme di accreditamento, certificazione e impiego dei marchi di qualità ecologica di cui sono dotate le corrispondenti organizzazioni sono chiare e accessibili pubblicamente e si applicano a diverse zone di pesca in diversi paesi del mondo
Concrètement, l'on se reportera au VIème programme communautaire d'action pour l'environnement adopté par décision conjointe du Parlement européen et du Conseil (‧/‧/CE du ‧ juillet ‧) et au Plan d'action communautaire pour intégrer les exigences de la protection de l'environnement dans la politique commune de la pêche, dans lequel l'examen des écolabels pour les produits de la pêche est envisagé comme une mesure complémentaireCi si riferisce più precisamente al Sesto programma comunitario di azione in materia di ambiente adottato con decisione ‧/‧/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del ‧ luglio ‧ e al piano d'azione comunitario volto a integrare le esigenze di tutela dell'ambiente nella politica comune della pesca, in cui l'esame del marchio di qualità ecologica dei prodotti della pesca viene contemplato come misura complementare
Deuxièmement, parce que 250°C est le point d'ébullition choisi pour définir les COV dans le système d'écolabel de l'UE.In secondo luogo, perché 250 °C è il punto di ebollizione adottato per definire i COV nel sistema di etichettatura ecologica dell'Unione europea.
La Commission serait-elle disposée à prendre des mesures à court terme pour empêcher d'autres importations dans l'UE de bois tropical dur dépourvu d'écolabel?La Commissione è disposta a prendere a breve termine misure che rendano impossibile l'importazione nell'UE di legno tropicale duro privo di certificato di controllo?
Pour ce qui est de l'Écolabel européen, je tiens à dire que ces substances sont couvertes par ce système mais qu'apparemment, tous les producteurs ne sont pas intéressés par celui-ci.Per quanto concerne il sistema comunitario di etichettatura della qualità ecologica, vorrei sottolineare che tali sostanze sono incluse nel sistema ma non tutti i produttori, a quanto sembra, ritengono utile adeguarsi.
Le programme Energy Star de l'UE fait partie d'une série de programmes d'étiquetage relatifs à l'efficacité énergétique des produits, comprenant, pour nombre d'entre eux, également les équipements de bureau; parmi ces programmes, l'on peut citer: les écolabels communautaires, les labels d'écoconception et autres labels nationaux tels que Nordic Swan (le cygne nordique), le TCO suédois, l'Ange bleu allemand etcIl programma comunitario Energy Star fa parte di una serie di programmi di etichettatura relativi all'efficienza energetica dei prodotti, molti dei quali riguardano anche le apparecchiature per ufficio: ad esempio, il marchio comunitario di qualità ecologica, la progettazione ecocompatibile e etichette nazionali come Nordic Swan nei paesi scandinavi, TCO in Svezia, Blauer Engel in Germania e altre ancora
Il a été clairement souligné qu'à l'issue de la période de cinq ans, les critères d'attribution de l'écolabel devraient être au moins aussi sévères que ceux appliqués dans les meilleurs programmes nationaux de ce type.Abbiamo affermato molto chiaramente che, trascorso il termine di cinque anni, occorrerà garantire che i marchi di qualità ecologica dell'Unione europea siano almeno altrettanto severi che i marchi ecologici già utilizzati nel quadro dei migliori sistemi nazionali.
Les écolabels dont il s'agit fonctionnent en principe avec l'aide d'un secrétariat qui assiste les parties concernées dans la tâche consistant à définir des critères écologiques d'un niveau supérieur à ce que prescrivent les dispositions légales, de même que ce secrétariat diffuse de l'information sur l'étiquetage auprès des consommateurs et des acheteurs en grosI marchi ecologici vigenti funzionano in linea di principio con l'aiuto di una segreteria che assiste le parti interessate nel definire criteri ambientali più rigorosi dei requisiti prescritti dalla legge e inoltre fornisce informazioni sulle etichettature a consumatori e commercianti
Pourquoi le marché de l'UE n'est-il déjà pas totalement fermé au bois tropical dur dépourvu d'écolabel?Perché il mercato dell'UE non è già chiuso alle importazioni di legno tropicale duro privo di certificato di controllo?
Certains cas peuvent servir d'exemple pour illustrer les effets pernicieux d'un écolabel applicable à des produits de la pêche dans la mesure où ils contreviennent à la législation internationale, créent des barrières non souhaitables au commerce international et se fondent sur des méthodologies totalement étrangères à toute recommandation en matière d'éco-étiquetage, créant selon les mots d'un haut responsable européen un véritable monopole de faitAlcuni casi del genere possono servire per illustrare gli effetti perniciosi di un marchio ecologico applicabile ai prodotti della pesca; sono casi in cui si rilevano la violazione della legislazione internazionale, la creazione di ostacoli indesiderabili al commercio internazionale e l'impiego di metodologie totalmente estranee a qualsiasi raccomandazione in materia di etichettatura ecologica, con la conseguenza di istituire, nelle parole di un alto responsabile europeo un autentico monopolio di fatto
Je ne vous cacherai pas que j'ai été quelque peu déçu par le texte initial de la proposition de la Commission, non seulement à cause de son manque d'ambition, mais également de son incapacité à corriger les défauts qui ont émergé de l'application du système Ecolabel jusqu'à présent.Non vi nascondo di essere rimasto lievemente deluso dal testo iniziale della proposta della Commissione, non solo perché non era sufficientemente ambizioso, ma perché non riusciva a correggere i punti deboli finora emersi nell'applicazione del sistema Ecolabel.
Ensuite, le système écolabel, promu par la Commission, permet aux entrepreneurs touristiques d’obtenir un label certifiant que leur entreprise touristique respecte les normes environnementales, ce qui est important pour le marché de l’écotourisme.Inoltre il sistema promosso dalla Commissione consente agli imprenditori turistici di ottenere un’etichetta con cui si certifica che la loro impresa turistica rispetta le norme ambientali; si tratta di un elemento importante per il mercato dell’ecoturismo.
L'Union européenne s'est dotée pour la première fois d'un écolabel harmonisé en ‧, lorsqu'elle a adopté le règlement du Conseil ‧/‧ du ‧ marsL'Unione europea si è dotata di un marchio di qualità ecologica armonizzato per la prima volta nel ‧, con l'adozione del regolamento ‧/‧ del consiglio del ‧ marzo
La Commission sait-elle que selon Greenpeace, une grande partie- entre ‧ et ‧ %- du bois tropical dur qui entre dans l'UE est dépourvu d'écolabel et est donc très probablement le résultat d'une exploitation abusive et que la plupart des entreprises qui importent du bois tropical dur dans l'UE ne peuvent pas ou ne souhaitent pas mettre un terme à ce phénomène aussi longtemps que leurs concurrents continueront d'ignorer les interdictions légales d'importation?La Commissione è a conoscenza del fatto che secondo Greenpeace gran parte, ossia il ‧-‧ %, del legno tropicale duro che arriva nell'UE è privo di marchio di controllo e quindi proviene probabilmente dallo sfruttamento ad oltranza, e che la maggior parte delle aziende che importano tale legname nell'UE non è in grado o non è disposta a rinunciarvi finché la concorrenza continuerà ad effettuare tali importazioni e finché dette importazioni non saranno vietate per legge?
Questa è la pagina 1. Trovato 74 frasi corrispondenza a frase écolabel.Trovato in 0,45 ms.Le memorie di traduzione sono creati da umani, ma in linea di computer, che potrebbe causare errori. Essi provengono da molte fonti e non sono controllati. State attenti.